10124666•Verwaltungsbehörden 04.07.2000 3418 1999-5824
Arrêté fédéral
sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à Genève pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive Center (GEC, Maison internationale de l'environnement), de l'Immeuble administratif de Montbrillant (IAM), de l'immeuble du Centre du commerce international (CCI) et de l'Immeuble administratif de Varembé (IAV)
du 8 juin 2000
L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 54, al. 1, et 167 de la Constitution fédérale, vu le message du Conseil fédéral du 17 novembre 19991, arrête:
Art. 1
Le solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive Center, de l'Immeuble administratif de Montbrillant, de l'immeuble du Centre du commerce international et de l'Immeuble administratif de Varembé, dont le montant au 31 décembre 2000 s'élève à 289 171 227 francs, est transformé en don.
Art. 2
1 Le présent arrêté n'est pas sujet au référendum.
2 Il entre en vigueur le 1 er janvier 2001.
Conseil national, 23 mars 2000
Le président: Seiler Le secrétaire: Anliker
Conseil des Etats, 8 juin 2000 Le président: Schmid Carlo Le secrétaire: Lanz
1
FF 2000 409
3418
1999-5824
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Arrêté fédéral sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des Immeubles pour les organisations internationales (FIPOI) à Genève pour l'acquistion ou la construction du Geneva Executive Center (GEC, Maison internationale ...
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2000
Année
Anno
Band
1 1
Volume
Volume
Heft
26
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum 04.07.2000
Date
Data
Seite
3418-3418
Page
Pagina
Ref. No
10 124 666
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.