10141544•Verwaltungsbehörden 18.03.2008 08-0699 1735
Arrêté du Conseil fédéral relatif à la votation populaire du 1er juin 2008
du 4 mars 2008
Le Conseil fédéral suisse,
vu l'art. 10, al. 1, de la loi fédérale du 17 décembre 1976 sur les droits politiques1, arrête:
Art. 1
La votation populaire sur
– l'initiative populaire du 18 novembre 2005 «Pour des naturalisations démo- cratiques»2;
– l'initiative populaire du 11 août 2004 «Souveraineté du peuple sans propa- gande gouvernementale»3 et
aura lieu le 1er juin 2008 ainsi que les jours précédents, dans les limites des disposi- tions légales.
Art. 2
La Chancellerie fédérale est chargée de prendre, conformément aux prescriptions légales, toutes les mesures nécessaires pour la votation.
Art. 3
Le présent arrêté sera communiqué aux cantons et publié dans la Feuille fédérale.
4 mars 2008
Au nom du Conseil fédéral suisse:
Le président de la Confédération, Pascal Couchepin La chancelière de la Confédération, Corina Casanova
1 RS 161.1
2 FF 2004 2261, 2007 6553 3 FF 2004 4541, 2008 1
4 FF 2008 4
2008-0699
1735
Votation populaire du 1er juin 2008. ACF
1736
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Arrêté du Conseil fédéral relatif à la votation populaire du 1er juin 2008
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
2008
Année
Anno
Band
1
Volume
Volume
Heft
11
Cahier
Numero
Geschäftsnummer
.--
Numéro d'affaire
Numero dell'oggetto
Datum
18.03.2008
Date
Data
Seite
1735-1736
Page
Pagina
Ref. No
10 141 544
Die elektronischen Daten der Schweizerischen Bundeskanzlei wurden durch das Schweizerische Bundesarchiv übernommen.
Les données électroniques de la Chancellerie fédérale suisse ont été reprises par les Archives fédérales suisses. I dati elettronici della Cancelleria federale svizzera sono stati ripresi dall'Archivio federale svizzero.