150001892•Verwaltungsbehörden 30.11.1992 JAAC 57.68
JAAC 57.68
Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1992, déclarant irrecevable la req. Nº 16697/90 P. c / Suisse
Art. 6 § 2 CEDH. Présomption d'innocence.
La garantie s'applique aussi aux personnes qui ne sont pas ou plus formellement accusées d'une infraction pénale (jurisprudence fondée sur les arrêts Adolf, Serie A 49, § 39; Minelli, Serie A 62 et JAAC 47.167 et JAAC 47.168, § 34 ss; Lutz, Englert et Nolkenbockhoff, Série A 123 A-C, § 58, 39 et 39).
Art. 6 § 2 EMRK. Unschuldsvermutung.
Die Garantie ist auch auf Personen anwendbar, welche nicht oder nicht mehr formell einer strafbaren Handlung angeklagt sind (Praxis gestützt auf die Urteile Adolf, Serie A 49, § 39; Minelli, Serie A 62 und VPB 47.167 und VPB 47.168, § 34 ff .; Lutz, Englert und Nölkenbockhoff, Serie A 123 A-C, § 58, 39 und 39).
Art. 6 § 2 CEDU. Presunzione di innocenza.
La garanzia si applica anche alle persone che non sono o non sono più accusate formalmente di un reato (giurisprudenza basata sulle sentenze Adolf, Serie A 49, § 39; Minelli, Serie A 62 e GAAC 47.167 e GAAC 47.1688, § 34 segg .; Lutz, Englert e Nölkenbockhoff, Serie A 123 A-C, § 58, 39 e 39).
1
Cette décision a été rendue en anglais. Le texte peut être:
· commandé par courrier au Greffe de la Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe, B.P. 431 R 6, F - 67075 Strasbourg Cedex.
· ou consulté sur Internet à l'adresse http://hudoc.echr.coe.int/ à l'aide d'une recherche dans HUDOC avec le nº de la req. et le type de texte (Arrêt ou Décision sur la recevabilité)
2
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
JAAC 57.68 - Dec. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 30 novembre 1992, déclarant irrecevable la req. Nº 16697/90 P. c / Suisse
In
Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans In
Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione
Jahr Année
1993
Anno
57
Band Volume
Volume
Seite Page
Pagina
Ref. No
150 001 892
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.