150003758•Verwaltungsbehörden 09.03.1998 JAAC 62.120
JAAC 62.120
Dec. de la Comm. eur. DH du 9 mars 1998, déclarant irrecevable la req. Nº 39315/98, Fédération suisse des retraités, pré-retraités et rentiers AI, Edmée Buclin-Favre, Joseph Rey et Jakob Suter c / Suisse
Art. 25 CEDH. Qualité de victime. Association. Une association n'a pas qualité pour introduire une requête dirigée contre une mesure qui frappe uniquement ses membres.
Art. 25 EMRK. Opfereigenschaft. Verband. Ein Verband kann gegen eine Massnahme, von der ausschliesslich seine Mitglieder betroffen sind, nicht Beschwerde erheben.
Art. 25 CEDU. Qualità di vittima. Associazione. Un'associazione non può interporre ricorso contro un provvedimento che colpisce unicamente i suoi membri.
Le Comité a examiné la requête ( ... ) dont il ressort que les requérants se plaignent de ce que le Conseil fédéral, par décision du 9 décembre 1996 relative à la nomination des membres de la Commission fédérale de l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité, a écarté la candidature des personnes âgées de plus de 70 ans. Toutefois, il rappelle, concernant la première requérante, qu'une association n'a pas qualité, faute de pouvoir se prétendre elle-même «victime» au sens de l'art. 25 CEDH, pour introduire une requête dirigée contre une mesure qui frappe ses membres (déc. du 18 mai 1994 sur la req. Nº 18598/91, DR 78-A, p. 71). Il s'ensuit que cette partie de la requête est incompatible rationae personae avec les dispositions de la Convention, au sens de l'art. 27 § 2.
1
2
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
JAAC 62.120 - Dec. de la Comm. eur. DH du 9 mars 1998, déclarant irrecevable la req. Nº 39315/98, Fédération suisse des retraités, pré-retraités et rentiers AI, Edmée Buclin-Favre, Joseph Rey et Jakob Suter c / Suisse
In
Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans
In
Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione
Jahr
Année
1998
Anno
Band
62
Volume
Volume
Seite Page
Pagina
Ref. No
150 003 758
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale. Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.