N 17 décembre 1985
2126
Loi sur la chasse
Präsident: Sie haben den Antrag der Mehrheit mit 94 gegen 84 Stimmen angenommen. Damit wird der Antrag Maitre- Genève hinfällig.
Abs. 4 - Al. 4
Abstimmung - Vote
Für den Antrag der Mehrheit Für den Antrag Eggly-Genf
83 Stimmen 77 Stimmen
Art. 90 Abs. 1 zweiter Satz Antrag der Kommission Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Art. 90 al. 1 phrase 2 Proposition de la commission Adhérer à la décision du Conseil des Etats
Angenommen - Adopté
Ziff. 2
Antrag der Kommission
Die Aenderung vom .... des Bundesgesetzes über die politi- schen Rechte gilt für alle Volksinitiativen mit Gegenentwurf, über die die Schlussabstimmung in den eidgenössischen Räten am Tage des Inkrafttretens noch nicht stattgefunden hat.
Ch. II
Proposition de la commission
La modification du .... de la loi fédorale sur les droits politiques s'applique à toutes les initiatives populaires accompagnées d'un contre-projet, qui n'avaient pas encore fait l'objet d'un vote final aux Chambres fédérales, le jour de son entrée en vigueur.
Angenommen - Adopté
Ziff. III
Antrag der Kommission Abs. 1
Zustimmung zum Beschluss des Ständerates
Abs. 2
Es tritt am Tage des unbenützten Ablaufs der Referendums- frist, im Falle des Zustandekommens eines Referendums am Tage der Annahme durch das Volk in Kraft.
Ch. III
Proposition de la commission Al. 1
Adhérer à la décision du Conseil des Etats
AI. 2
Elle entre en vigueur le jour de l'expiration du délai référen- daire s'il n'a pas été utilisé ou, en cas d'aboutissement d'un référendum, le jour de l'acceptation par le peuple.
Angenommen - Adopté
Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble
Für Annahme des Gesetzentwurfes Dagegen
93 Stimmen 74 Stimmen
An den Ständerat - Au Conseil des Etats
Abschreibung - Classement
Präsident: Der Bundesrat beantragt, das Postulat Muheim abzuschreiben. Ein anderer Antrag ist nicht gestellt.
Abgeschrieben - Classé
83.033 Jagdgesetz Loi sur la chasse
Botschaft und Gesetzentwurf vom 27. April 1983 (BBI II,1197) Message et projet de loi du 27 avril 1983 (FF II, 1229)
Beschluss des Ständerates vom 25. September 1984 Décision du Conseil des Etats du 25 septembre 1984
Antrag der Kommission Eintreten
Antrag Humbel Nichteintreten
Ordnungsantrag Grendelmeier Es sei eine organisierte Debatte durchzuführen
Proposition de la commission Entrer en matière
Proposition Humbel Ne pas entrer en matière
Motion d'ordre Grendelmeier Instaurer un débat organisé
Präsident: Ich beantrage, dass wir den Ordnungsantrag von Frau Grendelmeier behandeln, damit wir wissen, ob wir eine organisierte Debatte durchführen müssen oder nicht.
Ordnungsantrag - Motion d'ordre
Frau Grendelmeier: Wir haben an der organisierten Debatte festgehalten, um dieses Geschäft, das wir jetzt über die Bühne gebracht haben, zu kanalisieren und effizienzstei- gernd durchzuberaten. Ich sehe nicht ein, warum bei einem Gesetz, das ganz bestimmt sehr wichtig ist, man ausgerech- net hier keine organisierte Debatte durchführt. Wir haben ungefähr anderthalb Tage budgetiert. Ob wir uns das leisten können? Ich schlage Ihnen deshalb vor, dass wir in Anbe- tracht der unglaublich vielen Einzelanträge bei der Detailbe- ratung zum Eintreten nur die Fraktionssprecher sprechen lassen. Das spart uns mindestens zwei oder drei Stunden Zeit.
Ich bitte Sie, im Sinne der Konsequenz auch hier ja zu einer organisierten Debatte zu sagen. In der Detailberatung kom- men dann ohnehin noch sämtliche Regionen, sämtliche Bergkantone, sämtliche Flachländer, sämtlicher Jäger, sämtliche Landwirte, sämtliche Häschen, Füchschen und Samichläuse zur Sprache. Wir können es uns leisten, uns während der Eintretensdebatte wirklich auf das Wesentliche zu beschränken.
Präsident: Frau Grendelmeier beantragt, dass wir beim Jagdgesetz eine organisierte Debatte durchführen. Die Frak- tionspräsidentenkonferenz hat hier eine freie Debatte bean- tragt.
Abstimmung - Vote
Für den Antrag Grendelmeier 67 Stimmen Für den Antrag der Fraktionspräsidentenkonferenz 47 Stimmen
Hier wird die Beratung dieses Geschäftes unterbrochen Le débat sur cet objet est interrompu
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Jagdgesetz Loi sur la chasse
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
In
Jahr
1985
Année
Anno
Band
V
Volume
Volume
Session
Wintersession
Session
Session d'hiver
Sessione
Sessione invernale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
10
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 83.033
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 17.12.1985 - 08:00
Date
Data
Seite
2126-2126
Page
Pagina
Ref. No
20 013 941
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.