797
Interpellation Scherrer
90.837 Interpellation Ziegler Beziehungen zu Saudiarabien Relations privilégiées avec l'Arabie Saoudite
Präsident: Der Interpellant ist von der Antwort des Bundesra- tes nicht befriedigt. Er beantragt Diskussion.
Abstimmung - Vote Für den Antrag auf Diskussion Dagegen
41 Stimmen
42 Stimmen
Wortlaut der Interpellation vom 4. Oktober 1990
Saudiarabien hat ein repressives, undemokratisches und au- toritäres Regime. Trotzdem unterhält die Schweiz zu diesem Staat besonders enge Beziehungen.
Wir bitten den Bundesrat um Auskunft auf die folgenden Fra- gen:
Warum hat er sein Einverständnis dazu gegeben, dass Sau- diarabien als Ehrengast an den Comptoir suisse 1991 in Lau- sanne eingeladen wird?
Warum hat er zugelassen, dass Saudiarabien trotz des Kriegszustandes in der Region bis zum 14. November 1990 schweizerisches Kriegsmaterial erhält?
Texte de l'interpellation du 4 octobre 1990
L'Arabie saoudite est un régime répressif, anti-démocratique, autoritaire. Or, la Suisse entretient avec lui des relations privilé- giées.
Le Conseil fédéral peut-il nous dire:
pourquoi il a donné son aval à l'invitation de l'Arabie saou- dite comme hôte d'honneur du Comptoir suisse de Lausanne en 1991?
pourquoi il a permis que - malgré l'état de guerre dans la ré- gion - l'Arabie saoudite reçoive des armes de guerre suisses (jusqu'au 14 novembre 1990)?
Mitunterzeichner - Cosignataires: Keine - Aucun
Schriftliche Begründung - Développement par écrit L'auteur renonce au développement et demande une réponse écrite.
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 7. November 1990 Rapport écrit du Conseil fédéral du 7 novembre 1990
La décision relative au choix du pays hôte d'honneur au Comptoir suisse de Lausanne incombe à ce dernier, une orga- nisation privée. Invitées par le Comptoir à donner leur avis quant à la possibilité d'une invitation de l'Arabie saoudite comme hôte d'honneur, les autorités fédérales répondirent fa- vorablement à cette demande. L'Arabie saoudite est un pays avec lequel la Suisse entretient des relations diplomatiques normales. Avec un volume d'exportations dépassant les 796 millions de francs en 1989, l'Arabie saoudite est notre mar- ché le plus important au Moyen-Orient.
Depuis l'invasion brutale du Koweit par l'Irak, le 2 août 1990, l'administration n'a plus octroyé de licences d'exportation de matériel de guerre à destination de l'Arabie saoudite, ainsi que de Bahrein et des Emirats arabes unis. Le 24 octobre 1990, le Conseil fédéral décida d'interdire jusqu'à nouvel avis l'attribu- tion de licences d'exportation. Il se fonda dans ce cas sur l'article 11, alinéa 2, lettre a, de la loi fédérale sur le matériel de guerre, qui interdit l'attribution de licences d'exportation à des- tination de territoires où existent de dangereuses tensions.
Le Conseil fédéral a cependant renoncé à révoquer les licen- ces attribuées avant le 2 août. La loi sur le matériel de guerre ne prescrit pas de manière contraignante la révocation de li- cences déjà attribuées, dont la validité est par ailleurs limitée à six mois. Dans sa décision, le Conseil fédéral a tenu compte du fait que jusqu'à ce jour l'Arabie saoudite -tout comme d'ail- leurs les autres Etats de la péninsule arabique - n'a pas été engagée dans des conflits militaires avec l'Irak.
90.616
Interpellation Scherrer Desinformationskampagne gewisser Bundesämter Campagne de désinformation de certains offices fédéraux
Wortlaut der Interpellation vom 21. Juni 1990
Gemäss jüngsten Enthüllungen (insbesondere in der Schwei- zerischen Handelszeitung SHZ vom 7.6.1990) haben das Bun- desamt für Umweltschutz (Bus) und das Bundesamt für Forst- wesen und Landschaftsschutz (BFL), welche heute im Bun- desamt für Umweltschutz (Buwal) vereint sind, sowie die Eid- genössische Anstalt für das forstliche Versuchswesen (EAFV) im Jahr 1983 generalstabsmässig geplant, wie die in der BRD erfolgreich angelaufene Waldsterbehysterie analog bei uns zur Erreichung politischer Ziele eingesetzt werden könnte. Da- für wurde eine eigentliche Hysterie- und Desinformationskam- pagne lanciert, welche auch heute noch anhält.
Zielscheiben dieser Kampagne waren und sind
die Umweltschutz-Gesetzgebung
der motorisierte Strassenverkehr
der Zustand des Waldes
die Defizite der Forstwirtschaft
der öffentliche Verkehr.
Die eigentlichen Ziele wurden verschleiert durch eine rasch ansteigende Zahl von sich gegenseitig aufwiegelnden Stim- mungsmachern aus den Reihen der Politiker, Medien, Um- weltorganisationen, Wissenschaftern, Ideologen und später noch Aerzte.
Verstärkt werden diese eigentlichen Panikmacher in jüngster Zeit durch Werbeprofis von PR-Agenturen, deren systemati- sche Einschüchterungskampagnen sogar mit Steuergeldern finanziert werden.
Minuziös eingeplant war auch der Strategiewechsel vom zu- nehmend unsicher werdenden «Waldsterben» zur Volksge- sundheit.
In diesem Zusammenhang drängen sich folgende Fragen auf: 1. Welche Personen bzw. welche Bundesstelle (BUS, BFL, EAFV) waren Urheber und Drahtzieher der gezielten Umwelt- hysterie- und Desinformationskampagne?
Auf welche Weise wurde auf Parteien und Politiker Einfluss genommen, damit diese mitmachten?
Auf welche Weise nahmen die Drahtzieher der Kampagne Einfluss auf Medienschaffende, damit diese bei der Desinfor- mationskampagne mitmachten?
Welche Rolle spielen die staatlichen Monopolmedien (Ra- dio und Fernsehen DRS)?
Auf welche Weise wurde auf die Exponenten der EAFV im Jahre 1983 Einfluss genommen bzw. Druck ausgeübt, damit diese nach anfänglicher Weigerung bei der Kampagne mit- machten, und wer übte in welcher Weise Druck auf den heuti- gen Direktor der EAFV aus, damit dieser seine das «Waldster- ben» relativierenden Aussagen im Jahr 1988 zurücknehmen musste?
Wurde die politische und fachliche Zuverlässigkeit der ver- schiedenen Umweltbüros, welche die Expertenberichte und Gutachten betreffend Waldzustand und Massnahmen zum Er- reichen der Ziele der LRV erstellten und immer noch erstellen, vom Bundesrat jemals überprüft?
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Interpellation Ziegler Beziehungen zu Saudiarabien Interpellation Ziegler Relations privilégiées avec l'Arabie Saoudite
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1991
Année
Anno
Band
II
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
17
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 90.837
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 22.03.1991 - 08:00
Date
Data
Seite
797-797
Page
Pagina
Ref. No
20 019 805
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.