Recueil des lois fédérales
Nº 8 5 mars 1985
282 Introduction de la formule de passeport 1985
283 Cours d'introduction relatif au système de direction des feux de l'artillerie Fargo 83
284 Protection de la propriété industrielle. Convention de Paris révisée à Stockholm
285 Droits d'association et de coalition des travailleurs agricoles. Con- vention nº 11
286 Application du repos hebdomadaire dans les établissements indus- triels. Convention nº 14
287 Travail forcé ou obligatoire. Convention nº 29
288 Inspection du travail dans l'industrie et le commerce. Convention internationale nº 81
289 Liberté syndicale et protection du droit syndical. Convention nº 87
290 Abolition du travail forcé. Convention internationale nº 105
291 Organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développe- ment économique et social. Convention nº 141
292 Rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines. Convention nº 142
281
Ordonnance relative à l'introduction de la formule de passeport 1985
du 20 février 1985
Le Conseil fédéral suisse,
vu l'article 54, 2e alinéa, de la loi fédérale du 29 septembre 19521) sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse, arrête:
Article premier Formule de passeport 1985
Le Département fédéral de justice et police établit une nouvelle formule de passeport (formule de passeport 1985). Il fixe la date à partir de laquelle seule la formule de passeport 1985 peut être délivrée.
Art. 2 Anciennes formules de passeport
! La durée de validité des anciennes formules de passeport peut être pro- longée jusqu'au 31 décembre 1990. Ces formules ne sont plus valables ni utilisables à partir du 1er janvier 1991.
2 A partir de cette date, elles ne seront également plus utilisables pour se rendre dans les pays qui autorisent le passage de la frontière sur production d'un passeport périmé depuis moins de cinq ans.
Art. 3 Exécution
Le Département fédéral de justice et police exécute la présente ordonnance.
Art. 4 Abrogation de l'ancien droit en entrée en vigueur
1 L'arrêté du Conseil fédéral du 10 juillet 19592) introduisant une nouvelle formule de passeport est abrogé.
2 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mars 1985.
20 février 1985
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Furgler Le chancelier de la Confédération, Buser
RS 143.21 1) RS 141.0 2) RO 1959 601
29754
282
1985 - 142
Ordonnance concernant le cours d'introduction relatif au système de direction des feux de l'artillerie Fargo 83
du 27 février 1985
Le Conseil fédéral suisse, vu l'article 122bis de l'organisation militaire1), arrête:
Article premier Cours d'introduction
' Avant le cours de recyclage relatif au système de direction des feux de l'artillerie Fargo 83, les officiers, sous-officiers, appointés et soldats, incor- porés dans les postes centraux de tir des groupes et des batteries de l'artille- rie mobile, accomplissent un cours d'introduction de six jours.
2 Les officiers accomplissent ce cours d'introduction comme service d'instruction supplémentaire.
3 Pour les sous-officiers, appointés et soldats, les jours de service de ce cours d'introduction seront en principe imputés au dernier cours de répéti- tion.
Art. 2 Exécution et entrée en vigueur
' Le Département militaire fédéral est chargé de l'exécution.
2 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er mars 1985.
27 février 1985
Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Furgler Le chancelier de la Confédération, Buser
29756
RS 512.243 1) RS 510.10; RO 1984 1324
1985-168
283
Convention de Paris du 20 mars 1883 pour la protection de la propriété industrielle, révisée à Stockholm le 14 juillet 1967
RS 0.232.04; RO 1970 620
Champ d'application de la convention le 20 mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification
Entrée en vigueur
Adhésion (A)
Barbade
12 décembre 1984 A
12 mars
1985
Chine2)
19 décembre 1984 A
19 mars
1985
Islande
28 septembre 1984
28 décembre 19843)
Nouvelle-Zélande2)
14 mars
1984 A
20 juin
Tanzanie
30 septembre 1983 A
30 décembre 19833)
Déclarations
Chine
La Chine ne se considère pas liée par les dispositions de l'article 28, alinéa 1.
Nouvelle-Zélande
La convention s'applique également aux Iles Cook, à Nioué et à Tokelau.
29667
La présente publication rectifie (Tanzanie) et complète celles qui figurent au RO 1976 921, 1977 222, 1979 292, 1982 256 et 1984 392.
Déclarations, voir ci-après.
Ratification des articles 13 à 30.
284
1985-50
Convention nº 11 du 12 novembre 1921 concernant les droits d'association et de coalition des travailleurs agricoles
RS 0.822.712.1; RS 14 34
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Succession (S)
Entrée en vigueur
Antigua-et-Barbuda
2 février
1983 S
2 février
1983
Belize .
15 décembre
1983 S
15 décembre
1983
Dominique
28 février
1983 S
28 février
1983
29741
1985 - 172
1
285
Convention nº 14 du 17 novembre 1921 concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels
RS 0.822.712.4; RS 14 3
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etat partie
Ratification
Entrée en vigueur
Territoire britannique: Hong-Kong2)
23 janvier 1976
23 janvier 1976
Réserve et déclaration
Hong-Kong3)
Article 2. Les travailleurs non manuels percevant un salaire mensuel supé- rieur à 8500 dollars de Hong-Kong ne peuvent pas prétendre légalement à des jours de repos.
Article 5. Les travailleurs hommes adultes qui ont légalement droit à un jour de repos tous les sept jours peuvent travailler ce jour-là sur une base volontaire mais ne peuvent pas prétendre à une période de repos compen- satoire.
29742
La présente publication complète celles qui figurent au RO 1973 1638, 1975 2576, 1982 307 et 1984 280.
Réserve et déclaration, voir ci-après.
La présente publication remplace celle qui figure au RO 1984 280.
286
1985 - 173
Convention nº 29 du 28 juin 1930 concernant le travail forcé ou obligatoire
RS 0.822.713.9; RS 14 37
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification
Entrée en vigueur
Succession (S)
Antigua-et-Barbuda
2 février
1983 S
2 février
1983
Belize .
15 décembre
1983 S
15 décembre
1983
Dominique
28 février
1983 S
28 février
1983
Emirats arabes unis
27 mai
1982
27 mai
1983
29743
1985- 174
287
Convention internationale nº 81 du 11 juillet 1947 sur l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce
RS 0.822.719.1; RO 1950 761
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification Succession (S)
Entrée en vigueur
Antigua-et-Barbuda
2 février
1983 S
2 février
1983
Belize .
15 décembre
1983 S
15 décembre
1983
Dominique
28 février
1983
28 février
1984
Honduras
6 mai
1983
6 mai
1984
29744
288
1985- 175
Convention nº 87 du 9 juillet 1948 concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical
RS 0.822.719.7; RO 1976 689
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification
Entrée en vigueur
Succession (S)
Antigua-et-Barbuda
2 février
1983 S
2 février
1983
Belize
15 décembre
1983 S
15 décembre
1983
Dominique
28 février
1983 S
28 février
1983
Venezuela
20 septembre 1982
20 septembre 1983
29745
1985 - 176
289
Convention internationale nº 105 du 25 juin 1957 concernant l'abolition du travail forcé
RS 0.822.720.5; RO 1958 507
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Succession (S)
Entrée en vigueur
Antigua-et-Barbuda
2 février
1983 S
2 février
1983
Belize
15 décembre
1983 S
15 décembre
1983
Dominique
28 février
1983 S
28 février
1983
29746
290
1985 - 177
Convention nº 141 du 23 juin 1975 concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social
RS 0.822.724.1; RO 1978 555
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification
Entrée en vigueur
Succession (S)
Guyane
10 janvier
1983 S
10 janvier
1983
Nicaragua
1 er octobre
1981
1er octobre
1982
Venezuela
5 juillet
1983
5 juillet
1984
29747
1985-178
291
Convention nº 142 du 23 juin 1975 concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines
RS 0.822.724.2; RO 1978 561
Champ d'application de la convention le 1er mars 1985, complément1)
Etats parties
Ratification Succession (S)
Entrée en vigueur
Algérie
26 janvier
1984
26 janvier
1985
Guyane
10 janvier
1983 S
10 janvier
1983
Tanzanie
30 mai
1983
30 mai
1984
Yougoslavie
6 décembre
1983
6 décembre 1984
29748
292
1985- 179
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
AS-1985-08 vom 05.03.1985 (S. 281-292) RO-1985-08 du 05.03.1985 (p. 281-292) RU-1985-08 del 05.03.1985 (p. 281-292)
In
Amtliche Sammlung
Dans
Recueil officiel
In
Raccolta ufficiale
Jahr
1985
Année
Anno
Band
1985
Volume
Volume
Heft
08
Cahier
Numero
Datum
05.03.1985
Date
Data
Seite
281-292
Page
Pagina
Ref. No
30 004 769
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert. Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses. Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.