112•Convention entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne, concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéral
112Agreements Between Confederation And Cantons2 juil. 1875
Conclue le 22 juin 1875
Ratifiée par la Commune municipale de la ville de Berne le 28 juin 1875
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 2 juillet 1875
Entrée en vigueur le 2 juillet 1875
(État le 2 juillet 1875)
Entre
le Conseil fédéral de la Confédération suisse
et
le Conseil municipal de la ville de Berne,
il a été conclu, sous réserve de ratification, la convention suivante
pour régler le différend existant au sujet de la portée de l’arrêté fédéral
du 27 novembre 18481,
La commune municipale de Berne cède à titre gratuit à la Confédération suisse, en toute propriété, les objets suivants:
La surface cédée s’étend jusqu’à une ligne tirée en prolongement des façades nord des ailes latérales.
La fontaine qui se trouve dans cette cour reste la propriété de la commune municipale, qui doit l’entretenir en bon état et ne pourra, sans l’autorisation du Conseil fédéral, apporter aucune modification à sa construction actuelle, non plus qu’aux statues qui l’ornent.
La commune municipale pourvoira, comme du passé, à la fourniture de l’eau qui alimente cette fontaine.
La Confédération s’engage, en matière de servitude, à maintenir la fontaine sur sa propriété.
La fontaine, ainsi que ses abords, sera accessible au public pour les usages domestiques.
c. Une parcelle de laVannazhalde, de la contenance d’environsept mille deux cent quatre-vingt pieds carrés, sur laquelle la Confédération a établi une serre. Un plan de la parcelle cédée est joint à la Convention.
La Confédération suisse s’engage toutefois, pour le cas où une rue serait établie le long de la Vannazhalde, à rétrocéder gratuitement à la commune municipale, dans le but de l’établissement de cette rue, la portion de cette parcelle peinte en jaune sur le plan annexé.
Dans ce cas, le Conseil fédéral aura le droit, dans l’intérêt de la conservation de la serre, d’exiger la construction d’un mur de soutènement, dont les frais seront supportés, à parts égales, par la Confédération et par la commune municipale.
La commune municipale de Berne paiera en outre à la Confédération suisse une somme de500 000 francs, à des termes qui seront fixés d’un commun accord entre le Conseil fédéral et le Conseil municipal. Toutefois, le dernier de ces termes ne pourra avoir une échéance plus éloignée que la fin de l’année 1877.
Moyennant l’exécution des obligations assumées par la commune municipale de Berne en vertu de la présente convention, la Confédération suisse déclare que la commune a satisfait aux engagements qui lui avaient été imposés par les arrêtés fédéraux des 27 et 28 novembre 18483, et elle dégage complètement et définitivement la commune municipale de Berne de toute obligation et réclamation ultérieure pour prestations à fournir pour le siège fédéral.
{
"legislation": {
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "112",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"documentDate": "1875-06-22",
"inForceSince": "1875-07-02"
},
"content": {
"number": "112",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"fedlexMetadata": {
"id": "112",
"hash": "e87f4aa37c7201978e04cbd2d52c04acdc7e9826e3e0f44da040e5d3430fe470",
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "112",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:37.569Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"documentDate": "1875-06-22",
"inForceSince": "1875-07-02",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkunft vom 22. Juni 1875 zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem Einwohnergemeinderate der Stadt Bern betreffend die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 22 juin 1875 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéral",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 22 giugno 1875 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio municipale della città di Berna sulle prestazioni di questa città per la sede federale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/fr/xml"
}
}