150.21•Ordonnance concernant la loi fédérale relative à la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées
150.21Federal Council Ordinance1 janv. 2017
du 2 novembre 2016 (État le 1erseptembre 2023)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 4, al. 3, et 9, al. 3, de la loi fédérale du 18 décembre 2015 relative à la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (loi),1
arrête:
La demande d’information doit contenir les renseignements suivants:
Le consentement de la personne recherchée, requis conformément à l’art. 7, al. 2, de la loi, doit être délivré par écrit ou sous toute autre forme permettant d’en établir la preuve.
Le service fédéral de coordination traite les données dans le système de gestion des affaires et des dossiers de fedpol. Les données sont enregistrées séparément de toute autre donnée.
Les données suivantes sont enregistrées:
Les collaborateurs de l’Office fédéral de la police chargés de gérer le service fédéral de coordination peuvent saisir, modifier ou détruire des données, pour autant que l’accomplissement des tâches que leur assigne la loi le requière.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2017.
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "150.21",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733",
"documentDate": "2016-11-02",
"inForceSince": "2017-01-01"
},
"content": {
"number": "150.21",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733",
"fedlexMetadata": {
"id": "150.21",
"hash": "da0071dff28de94a9d0c23e8244ddb9b5f1754c6d714e4c5a2143cd2726139f9",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "150.21",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:39.077Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-733-20230901-de-xml-4.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733",
"documentDate": "2016-11-02",
"inForceSince": "2017-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 2. November 2016 zum Bundesgesetz zum Internationalen Übereinkommen zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-733-20230901-de-xml-4.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 2 novembre 2016 concernant la loi fédérale relative à la convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-733-20230901-fr-xml-4.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 2 novembre 2016 concernente la legge federale relativa alla Convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalla sparizione forzata",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-733-20230901-it-xml-4.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/733/20230901/fr/xml"
}
}