172.091•Ordonnance sur la coordination de la politique de la Confédération en faveur des petites et moyennes entreprises
172.091OCPPMEFederal Council Ordinance1 févr. 2007
(OCPPME)
du 8 décembre 2006 (État le 1erjanvier 2022)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 8, 55 et 57 de la loi du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration1,
arrête:
La présente ordonnance vise:
Les départements, les offices et les services de l’administration fédérale (unités administratives) informent les services compétents du Secrétariat d’État à l’économie (SECO) lorsque des projets ou des tâches de leur ressort sont susceptibles d’avoir un impact important sur les PME ou sur la charge administrative des entreprises en général.
Le Conseil fédéral institue un Organe de coordination de la politique de la Confédération en faveur des petites et moyennes entreprises (OCPME).
L’OCPME a pour tâches:
L’OCPME se compose du directeur ou d’un membre de la direction:
Le Forum PME a pour tâches:
…5
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erfévrier 2007.
RS 172.010 ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 20 al. 2 de l’O du 7 oct. 2015 sur les publications officielles (RS 170.512.1 ), avec effet au 1erjanv. 2022 (RO 2021 589). ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1erjanv. 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (RO 2004 4937). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I 6.1 de l’O du 9 nov. 2011 (Réexamen des commissions extraparlementaires), en vigueur depuis le 1erjanv. 2012 (RO 2011 5227). ↩
La mod. peut être consultée auRO 2007 73. ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "172.091",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18",
"documentDate": "2006-12-08",
"inForceSince": "2007-02-01"
},
"content": {
"number": "172.091",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18",
"fedlexMetadata": {
"id": "172.091",
"hash": "e58a82f04abe89f3e523b5f018e036530be95a60b131b1bfae001b7850a62ee6",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "172.091",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:40.307Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-18-20220101-de-xml-4.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18",
"documentDate": "2006-12-08",
"inForceSince": "2007-02-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 8. Dezember 2006 über die Koordination der Politik des Bundes zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen (VKP-KMU)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-18-20220101-de-xml-4.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VKP-KMU",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 8 décembre 2006 sur la coordination de la politique de la Confédération en faveur des petites et moyennes entreprises (OCPPME)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-18-20220101-fr-xml-4.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OCPPME",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza dell' 8 dicembre 2006 sul coordinamento della politica della Confederazione in favore delle piccole e medie imprese (OCPPMI)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-18-20220101-it-xml-4.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OCPPMI",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/18/20220101/fr/xml"
}
}