172.220.111.342.1•Ordonnance du DDPS sur les allocations dans le service de vol du DDPS
172.220.111.342.1Departmental Ordinance1 avr. 2019
(Ordonnance sur les allocations de vol du DDPS)
du 15 février 2019 (État le 1erjanvier 2025)
Le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (DDPS),
en accord avec le Département fédéral des finances,
vu les art. 48, al. 2, et 115, let. e, de l’ordonnance du 3 juillet 2001 sur le personnel de la Confédération (OPers)1,
arrête:
La présente ordonnance règle les allocations pour les catégories de personnel suivantes du DDPS, à l’exception des officiers généraux (art. 2, al. 1, let. c, OPers):2
Les pilotes d’essai reçoivent une allocation conformément à l’annexe 2 pour les exigences particulières imposées par le service de vol et le risque élevé inhérent aux vols d’essai.
Les ingénieurs effectuant des essais en vol et les autres membres d’équipage cités à l’art. 1, let. f et i, reçoivent une allocation par minute de vol échelonnée en fonction des exigences conformément à l’annexe 3.
Les ingénieurs du service de vol de swisstopo reçoivent une allocation pour les exigences particulières imposées par le service de vol, conformément à l’annexe 1.
Les allocations sont assurées conformément à l’art. 88a , al. 1, OPers.
Le Groupement Défense, armasuisse et swisstopo supportent les coûts des allocations qu’ils versent.
L’ordonnance du 15 mai 2003 sur les allocations dans le service de vol du DDPS13est abrogée.
L’art. 8, al. 2 et 3, de la modification du 21 mars 2022 s’applique également auxemployésvisés par l’art. 1, let. a à e et f à j, qui ont été définitivement suspendus du service de vol entre le 1erjanvier 2020 et l’entrée en vigueur de la modification.
Les catégories de personnel mentionnées ci-après reçoivent l’allocation prévue à l’art. 2, al. 1, au maximum pendant cinq ans après l’entrée en vigueur de la modification du 16 août 2024:
La présente ordonnance entre en vigueur le 1eravril 2019.
(art. 2, 3 et 6)
L’allocation annuelle prévue aux art. 2, al. 1, et 6 est la suivante:
| Francs | ||
|---|---|---|
| 1. Pilotes militaires de carrière | a. de la première à la troisième année | 29 576 |
| b. de la quatrième à la sixième année | 40 530 | |
| c. de la septième à la neuvième année | 51 484 | |
| d. dès la dixième année | 62 831 | |
| 2. Opérateurs de bord de carrière | a. de la première à la troisième année | 26 290 |
| b. de la quatrième à la sixième année | 37 244 | |
| c. dès la septième année | 48 657 | |
| 3. Opérateurs FLIR de carrière | 23 772 | |
| 4. Ingénieurs du service de vol de swisstopo | 20 053 | |
| 5. Photographes de bord de carrière | 12 297 | |
| 6. Éclaireurs parachutistes de carrière | 13 755 | |
| 6bis. Membres du DRA 10 avec instruction militaire de saut en chute libre | 13 755 | |
| 6ter. Enseignants spécialisés avec licence d’instructeur de saut en parachutdu service spécialisé e | 13 755 | |
| 7. Pilotes civils du STAC | a. de la première à la troisième année | 15 511 |
| b. de la quatrième à la sixième année | 21 044 | |
| c. dès la septième année | 40 216 |
(art. 4 et 8)
L’allocation annuelle prévue à l’art. 4 est la suivante:
| Francs | |
|---|---|
| 1. durant la première et la deuxième année | 54 770 |
| 2. durant la troisième et la quatrième année | 65 723 |
| 3. durant la cinquième et la sixième année | 76 677 |
| 4. durant la septième et la huitième année | 87 630 |
| 5. dès la neuvième année | 104 039 |
(art. 2 et 5)
L’allocation par minute de vol pour les ingénieurs effectuant des essais en vol et pour les autres membres d’équipage dans le service de vol des Forces aériennes ou d’armasuisse est la suivante:
| Francs | ||
|---|---|---|
| 1. | 2.72 | a. pour les vols avec des aéronefs, des systèmes, des armes ou des équipements qui ne sont pas régulièrement admis à circuler, b. pour les vols d’évaluation, de réception et de contrôle, les vols à la limite de l’enveloppe et les vols photographiques au moyen d’avions de combat; |
| 2. | 0.75 | pour les vols avec des aéronefs qui sont régulièrement admis à circuler: a. dans le cadre d’essais ou de tâches de vol d’armasuisse, notamment les survols à des fins de préparation et d’exploitation d’aéronefs sur des places extérieures, b. dans le cadre de l’exploitation de vol des Forces aériennes, par exemple en qualité de membre d’équipage exerçant les fonctions de mécanicien d’accompagnement. |
RS 172.220.111.3 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 16 août 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 442). ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Introduite par l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Introduite par l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 16 août 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 442). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 16 août 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 442). ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe ch. I de l’O du DDPS du 21 mars 2022 sur les membres du service de vol militaire, en vigueur depuis le 1erjuil. 2022 (RO 2022 214). ↩
RS 172.220.1 ↩
[RO 2003 1271, 2004 5009, 2008 2741] ↩
RO 1995 98, 2002 1 ↩
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "172.220.111.342.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151",
"documentDate": "2019-02-15",
"inForceSince": "2019-04-01"
},
"content": {
"number": "172.220.111.342.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151",
"fedlexMetadata": {
"id": "172.220.111.342.1",
"hash": "a37fa6fc56a1c18775946923b7df97a12a6fc1254bbf7f673dcc1323cdb584ba",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "172.220.111.342.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:40.680Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-151-20250101-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151",
"documentDate": "2019-02-15",
"inForceSince": "2019-04-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des VBS vom 15. Februar 2019 über die Zulagen im Flug- und Fallschirmsprungdienst des VBS (Flugzulagenverordnung VBS)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-151-20250101-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DDPS du 15 février 2019 sur les allocations dans le service de vol du DDPS (Ordonnance sur les allocations de vol du DDPS)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-151-20250101-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DDPS del 15 febbraio 2019 sulle indennità per il servizio di volo e il servizio di lancio con il paracadute del DDPS (Ordinanza sulle indennità di volo del DDPS)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-151-20250101-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/151/20250101/fr/xml"
}
}