211.121.3•Ordonnance concernant l’organe de révision des fondations
211.121.3Federal Council Ordinance1 janv. 2006
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "211.121.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592",
"documentDate": "2005-08-24",
"inForceSince": "2006-01-01"
},
"content": {
"number": "211.121.3",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592",
"fedlexMetadata": {
"id": "211.121.3",
"hash": "f44cf7ec69552b6e816a393fa78761fd2a4935b2f63044a9af325dd4a79991fd",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "211.121.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:42.238Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-592-20080101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592",
"documentDate": "2005-08-24",
"inForceSince": "2006-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 24. August 2005 über die Revisionsstelle von Stiftungen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-592-20080101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 24 août 2005 concernant l'organe de révision des fondations",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-592-20080101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 24 agosto 2005 concernente l'ufficio di revisione delle fondazioni",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-592-20080101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/592/20080101/fr/xml"
}
}du 24 août 2005 (État le 1erjanvier 2008)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 83a , al. 3 et 4, du code civil1,
arrête:
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2006.
RS 210 . Actuellement: vu l’art. 83b , al. 2. ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 3 de l’annexe à l’O du 22 août 2007 sur la surveillance de la révision, en vigueur depuis le 1ersept. 2007 (RO 2007 3989). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 3 de l’annexe à l’O du 22 août 2007 sur la surveillance de la révision, en vigueur depuis le 1ersept. 2007 (RO 2007 3989). ↩
Introduit par le ch. II 1 de l’annexe à l’O du 17 oct. 2007 sur le registre du commerce, en vigueur depuis le 1erjanv. 2008 (RO 2007 4851). ↩