221.215.324.1•Ordonnance établissant un contrat-type de travail pour les éducateurs employés dans des foyers et internats
221.215.324.1Federal Council Ordinance1 févr. 1985
du 16 janvier 1985 (État le 1erfévrier 1985)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 359a du code des obligations1,
arrête:
Les dispositions du présent contrat-type de travail s’appliquent dans la mesure où rien d’autre n’est convenu par contrat individuel de travail ou par convention collective de travail.
Les trois premiers mois de service sont considérés comme temps d’essai, à moins que les rapports de travail n’aient été fixés pour une durée inférieure à six mois.
Les tâches du travailleur seront consignées dans un cahier des charges. Dans les limites du règlement général applicable dans les foyers, le travailleur doit jouir de toute la latitude nécessaire pour pouvoir assumer ses responsabilités et prendre des initiatives.
Le travailleur ne peut effectuer du travail de nuit que trois fois par semaine au plus. Est considéré comme travail de nuit celui qui est effectué entre 22 heures et 6 heures. Ce travail doit être compensé pour un quart par du temps libre ou sera indemnisé par le versement d’un supplément de salaire équitable.
Le repos quotidien doit être de dix heures consécutives en moyenne calculée sur deux semaines; ce n’est qu’à titre exceptionnel qu’il peut être inférieur à huit heures pour un laps de temps de 24 heures.
Le travailleur a droit à deux jours de congé par semaine. Ceux-ci devront tomber au moins une fois par mois sur un samedi et un dimanche.
La travailleuse a droit à un congé payé de 16 semaines au total en cas de maternité et d’accouchement. L’art. 19 est réservé dans la mesure où il se révèle plus avantageux pour la travailleuse.
Le travailleur a droit à des vacances payées d’une durée de cinq semaines par an. Cette durée est portée à six semaines pour les travailleurs ayant 40 ans révolus ou dix ans de service auprès du même employeur.
Dans les cas suivants, le travailleur a droit à des jours de congé payé lorsque ceux-ci tombent sur un jour ouvrable:
| a. | Pour son propre mariage ou pour l’accouchement de sa conjointe: | 2 jours; |
|---|---|---|
| b. | Pour le mariage d’un enfant: | 1 jour; |
| c. | Lors du décès du conjoint, d’un enfant, du père ou de la mère: | 3 jours; |
| d. | Lors du décès de frères et sœurs, de beaux-parents, de belles-sœurs et de beaux-frères: | 1 jour; |
| e. | Pour son déménagement: | 2 jours. |
L’employeur est tenu de conclure une assurance de responsabilité civile professionnelle en faveur du travailleur.
L’arrêté de Conseil fédéral du 11 juin 19703établissant un contrat-type de travail pour le personnel chargé de l’éducation dans les maisons et internats est abrogé.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erfévrier 1985.
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.215.324.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185",
"documentDate": "1985-01-16",
"inForceSince": "1985-02-01"
},
"content": {
"number": "221.215.324.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185",
"fedlexMetadata": {
"id": "221.215.324.1",
"hash": "7ed4d01006addced69c655e6af28f6dece42427a35ad4c982cff2235415a7af8",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.215.324.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:42.917Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1985-185_185_185-19850201-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185",
"documentDate": "1985-01-16",
"inForceSince": "1985-02-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 16. Januar 1985 über den Normalarbeitsvertrag für die Erzieher in Heimen und Internaten",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1985-185_185_185-19850201-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 16 janvier 1985 établissant un contrat-type de travail pour les éducateurs employés dans des foyers et internats",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1985-185_185_185-19850201-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 16 gennaio 1985 concernente un contratto normale di lavoro per gli educatori negli istituti e nei convitti",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1985-185_185_185-19850201-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1985/185_185_185/19850201/fr/xml"
}
}