235.23•Ordonnance sur les systèmes d’information sur le personnel du DFAE
235.23Federal Council Ordinance1 oct. 2023
du 23 août 2023 (État le 1eroctobre 2023)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 29 de la loi fédérale du 18 décembre 2020 sur le traitement des données personnelles par le Département fédéral des affaires étrangères1,
vu l’art. 27, al. 5, de la loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération2,
arrête:
La présente ordonnance régit l’exploitation et l’utilisation des systèmes d’information sur le personnel de la division Personnel du Département fédéral des affaires étrangères (division Personnel DFAE) au sein de la Direction des ressources (DR).
La division Personnel DFAE est responsable des systèmes d’information sur le personnel.
EDApbu est un outil sur lequel s’appuie la division Personnel DFAE pour permettre aux employés soumis à la discipline des transferts et à leurs supérieurs hiérarchiques de procéder au traitement administratif du processus d’évaluation du potentiel et d’en assurer la surveillance dans les carrières visées à l’art. 2 O-OPers – DFAE4. Il sert en particulier à la réalisation de l’évaluation de potentiel.
La division Personnel DFAE édicte un règlement relatif au traitement des données pour chaque système d’information du personnel. Ce règlement définit les mesures techniques et organisationnelles requises pour assurer la sécurité des données et le contrôle de leur traitement.
L’abrogation et la modification d’autres actes sont réglées dans l’annexe 4.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1eroctobre 2023.
(art. 4, al. 2)
1.1. Données relatives au poste 1.2. Nom 1.3. Prénom 1.4. Numéro personnel 1.5. Clé d’organisation 1.6. Date de naissance 1.7. Langue de correspondance 1.8. Classe de salaire 1.9. Adresse électronique 1.10. Formule de civilité 1.11. Type de contrat 1.12. Fin du contrat 1.13. Changement de fonction 1.14. Numéro de téléphone 1.15. Classe de salaire pour la suppléance 1.16. Données relatives au supérieur hiérarchique
2.1. Indications relatives à l’offre d’emploi 2.2. Formule de civilité 2.3. Nom 2.4. Prénom 2.5. Titre 2.6. Date de naissance 2.7. Numéro de téléphone 2.8. Adresse électronique 2.9. Langue de correspondance 2.10. Pays 2.11. NPA / Localité 2.12. Date de dépôt de candidature 2.13. Statut 2.14. Évaluation et remarque RH 2.15. Évaluation et remarque des personnes responsables de la sélection
3.1. Indications sur le poste 3.2. Langue 3.3. Indications sur la demande de réduction ou de prolongation d’affectation 3.4. Compétences (de conduite, spécialisées, sociales et linguistiques) 3.5. Potentiel 3.6. Principes directeurs en matière de transferts 3.7. Informations sur les personnes accompagnantes et les enfants 3.8. État d’avancement dans le processus 3.9. Informations sur la mise au concours 3.10. Statut contractuel (I, II, III) 3.11. Indications sur l’entretien d’orientation 3.12. Remarques RH
(art. 10, al. 2)
1.1. Indications sur le poste 1.2. Formule de civilité 1.3. Nom 1.4. Prénom 1.5. Numéro personnel 1.6. Clé d’organisation 1.7. Date de naissance 1.8. Langue de correspondance 1.9. Classe de salaire 1.10. Adresse électronique 1.11. Indications sur le supérieur hiérarchique
2.1. Période d’évaluation 2.2. Indications sur le supérieur hiérarchique 2.3. Notes d’évaluation du potentiel
3.1. Statut contractuel
(art. 15, al. 2)
1.1. Formule de civilité* 1.2. Prénom* 1.3. Nom* 1.4. Numéro personnel* 1.5. Catégorie de personnel* 1.6. Titre académique 1.7. Date de naissance* 1.8. Nationalités* 1.9. État civil 1.10. Adresse* 1.11. Numéro de téléphone professionnel* 1.12. Numéro de téléphone privé 1.13. Adresse électronique professionnelle* 1.14. Adresse électronique privée 1.15. Indications sur la joignabilité et les absences 1.16. Indications sur le poste actuel* 1.17. Photo 1.18. Autres indications sur la personne 1.19. Indications sur les personnes de référence: nom, fonction, coordonnées 1.20. Indications concernant l’ordre de priorité des personnes de référence 1.21. Expérience professionnelle 1.22. Formation et perfectionnement 1.23. Compétences linguistiques 1.24. Expériences thématiques et compétences
2.1. Indications sur le conjoint, le partenaire enregistré ou le concubin: 2.1.1. Prénom* 2.1.2. Nom* 2.1.3. Date de naissance* 2.1.4. Nationalité* 2.1.5. Autres nationalités 2.1.6. Souhait concernant l’exercice d’une activité lucrative / profession / diplôme / connaissances linguistiques 2.1.7. Information concernant le voyage: voyage avec l’employé jusqu’au lieu d’affectation / ne voyage pas avec l’employé jusqu’au lieu d’affectation 2.2 Indications sur les enfants: 2.2.1. Prénom* 2.2.2. Nom* 2.2.3. Date de naissance* 2.2.4. Nationalité* 2.2.5. Autres nationalités 2.2.6. Système scolaire 2.2.7. Information concernant le voyage: voyage avec l’employé jusqu’au lieu d’affectation / ne voyage pas avec l’employé jusqu’au lieu d’affectation
(art. 24)
I
L’ordonnance CV-DFAE du 26 avril 20176est abrogée.
II
…7
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "235.23",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485",
"documentDate": "2023-08-23",
"inForceSince": "2023-10-01"
},
"content": {
"number": "235.23",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485",
"fedlexMetadata": {
"id": "235.23",
"hash": "4408356f18979dc8a5742ed44ecdc1011e0a77d14ab2c0c7f0c36c1ca207ab0a",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "235.23",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:43.934Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2023-485-20231001-de-xml-3.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485",
"documentDate": "2023-08-23",
"inForceSince": "2023-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 23. August 2023 über die Personalinformationssysteme des EDA",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2023-485-20231001-de-xml-3.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 23 août 2023 sur les systèmes d’information sur le personnel du DFAE",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2023-485-20231001-fr-xml-3.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 23 agosto 2023 sui sistemi d’informazione sul personale del DFAE",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2023-485-20231001-it-xml-3.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2023/485/20231001/fr/xml"
}
}