362.1•Convention entre la Confédération et les cantons relative à la mise en œuvre, à l’application et au développement de l’acquis de Schengen et de Dublin
362.1Agreements Between Confederation And Cantons1 avr. 2009
du 20 mars 2009 (État le 1eravril 2009)
Vu l’art. 1, al. 2, de l’arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en œuvre des accords bilatéraux d’association à l’Espace Schengen et à l’Espace Dublin1:
La présente convention règle en particulier:
Dans le but d’appliquer correctement la présente convention, la Confédération et les cantons désignent chacun un organe de liaison.
La Confédération transmet immédiatement à l’organe de liaison des cantons les notifications reçues des institutions de l’UE sur les nouveaux actes ou mesures de l’UE à reprendre par la Suisse au titre du développement de l’acquis de Schengen et de Dublin.
Conformément à l’art. 9, al. 1, AAS8, et à l’art. 6, al. 1, AAD9, la Confédération et les cantons présentent aux comités mixtes un rapport sur la manière dont les autorités administratives et les tribunaux ont interprété et appliqué les dispositions de l’acquis de Schengen et de Dublin.
| 20 mars 2009 | Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Hans-Rudolf Merz La chancelière de la Confédération, Corina Casanova Au nom des cantons: Le président de la CdC, Lorenz Bösch |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "362.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185",
"documentDate": "2009-03-20",
"inForceSince": "2009-04-01"
},
"content": {
"number": "362.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185",
"fedlexMetadata": {
"id": "362.1",
"hash": "c1fd9645d10b0097f149ca22d10615727a5121119e59d82aa447b857ccfb9e62",
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "362.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:45.638Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-185-20090401-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185",
"documentDate": "2009-03-20",
"inForceSince": "2009-04-01",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 20. März 2009 zwischen Bund und Kantonen betreffend Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen/Dublin-Besitzstands",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-185-20090401-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 20 mars 2009 entre la Confédération et les cantons relative à la mise en uvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen et de Dublin",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-185-20090401-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 20 marzo 2009 tra la Confederazione e i Cantoni concernente la trasposizione, l'applicazione e lo sviluppo dell'acquis di Schengen e Dublino",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-185-20090401-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/185/20090401/fr/xml"
}
}