414.146•Ordonnance concernant le transfert à la Caisse fédérale de pensions Publica du régime des retraites des professeurs des EPF nommés avant 1995
414.146Legislation From Independent Enterprises And Institutions1 janv. 2004
du 19 novembre 2003 (État le 1erjanvier 2013)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 40b , al. 4, de la loi du 4 octobre 1991 sur les EPF1,
arrête:
Les prêts hypothécaires en cours consentis à des professeurs par l’ancienne Caisse des veuves et orphelins de professeurs des écoles polytechniques fédérales en vertu des statuts du 16 juin 1971 sont repris et gérés par l’Office fédéral du logement jusqu’au remboursement complet. Leur durée ne peut pas être prolongée. Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche3règle les conditions de prêt dans un règlement.
L’ordonnance du 16 novembre 1983 sur le corps des maîtres des EPF4est abrogée.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2004.
{
"legislation": {
"type": "Legislation from independent enterprises and institutions",
"number": "414.146",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675",
"documentDate": "2003-11-19",
"inForceSince": "2004-01-01"
},
"content": {
"number": "414.146",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675",
"fedlexMetadata": {
"id": "414.146",
"hash": "89b050d48d8cfb1f67f8f02fd8dc7371775e3b7ab0d7cbb0788786afdf675204",
"type": "Legislation from independent enterprises and institutions",
"number": "414.146",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:49.555Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-675-20130101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675",
"documentDate": "2003-11-19",
"inForceSince": "2004-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 19. November 2003 betreffend die Überführung der Ruhegehaltsordnung der vor 1995 gewählten ETH-Professorinnen und -Professoren in die Pensionskasse des Bundes Publica",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-675-20130101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 19 novembre 2003 concernant le transfert à la Caisse fédérale de pensions Publica du régime des retraites des professeurs des EPF nommés avant 1995",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-675-20130101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 19 novembre 2003 concernente il trasferimento alla Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA dei professori dei PF nominati prima del 1995 e assoggettati al regolamento sulle pensioni",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-675-20130101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/675/20130101/fr/xml"
}
}