631.253.41•Ordonnance mettant en vigueur le règlement relatif à la clôture douanière des bâtiments du Rhin
631.253.41Federal Council Ordinance1 avr. 1965
du 26 mars 1965 (État le 1eravril 1995)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 66, al. 2, de la loi fédérale du 28 septembre 19231sur le registre des bateaux,
arrête:
Le règlement relatif à la clôture douanière des bâtiments du Rhin, dans sa version revisée et adoptée par la Commission centrale du Rhin à la date du 21 novembre 19632est mis en vigueur sur le Rhin, entre la frontière suisse et le pont «Mittlere Rheinbrücke» à Bâle, avec effet au 1eravril 1965, conformément au texte ci-annexé3.
Le Département fédéral des finances4est habilité à déclarer obligatoires pour la Suisse les résolutions de la Commission centrale pour la navigation du Rhin concernant la modification des annexes du règlement visé à l’article premier ci-dessus.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1eravril 1965. Sont abrogées à la même date:
RS 747.11 . A la disp. mentionnée correspond actuellement l’art. 56 de la LF du 3 oct. 1975 sur la navigation intérieure (RS 747.201 ). ↩
RS 631.253.4 ↩
RS 631.253.4 ↩
Nouvelle dénomination selon l’art. 1 de l’ACF du 23 avr. 1980 concernant l’adaptation des disp. du droit fédéral aux nouvelles dénominations des départements et des offices (non publié). ↩
[RO 1950 II 740] ↩
[RO 1957 1060] ↩
[RO 1955 560] ↩
[RO 1959 599] ↩
[RO 1961 114] ↩
[RO 1961 1048] ↩
[RO 1962 931] ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "631.253.41",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234",
"documentDate": "1965-03-26",
"inForceSince": "1965-04-01"
},
"content": {
"number": "631.253.41",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234",
"fedlexMetadata": {
"id": "631.253.41",
"hash": "239b83c2a680cbab01f4b7f323171951e25e9b830d7342533c3236be03fa9796",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "631.253.41",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:53.895Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1965-234_238_234-19650401-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234",
"documentDate": "1965-03-26",
"inForceSince": "1965-04-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 26. März 1965 über die Inkraftsetzung der Ordnung betreffend den Zollverschluss der Rheinschiffe",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1965-234_238_234-19650401-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 26 mars 1965 mettant en vigueur le règlement relatif à la clôture douanière des bâtiments du Rhin",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1965-234_238_234-19650401-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 26 marzo 1965 che mette in vigore il regolamento concernente la chiusura doganale dei battelli del Reno",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1965-234_238_234-19650401-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1965/234_238_234/19650401/fr/xml"
}
}