642.118.3•Ordonnance du DFF relative aux déductions, en matière d’impôt fédéral direct, de frais professionnels particuliers des expatriés
642.118.3OexpaDepartmental Ordinance1 janv. 2001
(Ordonnance concernant les expatriés, Oexpa)
du 3 octobre 2000 (État le 1erjanvier 2021)
Le Département fédéral des finances (DFF),
vu l’art. 26 de la loi fédérale du 14 décembre 1990 sur l’impôt fédéral direct (LIFD)1,
vu l’art. 1, let. a, de l’ordonnance du 18 décembre 1991 sur la délégation d’attributions au Département des finances en matière d’impôt fédéral direct2,
arrête:
Par frais professionnels non déductibles, on entend en particulier:
Les personnes qui, à l’entrée en vigueur de la modification du 9 janvier 2015, sont reconnues comme expatriés au sens de l’art. 1, al. 1, dans sa version du 3 octobre 20009, conserve ce statut jusqu’au terme de leur activité lucrative de durée déterminée.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2001.
RS 642.11 ↩
RS 642.118 ↩
RS 642.118.1 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 9 janvier 2015, en vigueur depuis le 1erjanvier 2016 (RO 2015 311). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 9 janvier 2015, en vigueur depuis le 1erjanvier 2016 (RO 2015 311). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 9 janvier 2015, en vigueur depuis le 1erjanvier 2016 (RO 2015 311). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFF du 9 janvier 2015, en vigueur depuis le 1erjanvier 2016 (RO 2015 311). ↩
Nouvelle teneur de la phrase selon l’art. 26 de l’O du 11 avril 2018 sur l’imposition à la source, en vigueur depuis le 1erjanvier 2021 (RO 2018 1829). ↩
RO 2000 2792 ↩
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "642.118.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471",
"documentDate": "2000-10-03",
"inForceSince": "2001-01-01"
},
"content": {
"number": "642.118.3",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471",
"fedlexMetadata": {
"id": "642.118.3",
"hash": "448fa1005fd03cbde2ac371d2d158f4fe99bd99a8c80db4716014f9e38b830f6",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "642.118.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"en",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:54.950Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-471-20210101-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471",
"documentDate": "2000-10-03",
"inForceSince": "2001-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des EFD vom 3. Oktober 2000 über den Abzug besonderer Berufskosten von Expatriates bei der direkten Bundessteuer (Expatriates-Verordnung, ExpaV)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-471-20210101-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "ExpaV",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/de/xml"
},
{
"title": "FDF Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Special Professional Expenses by Expatriates for the purposes of Direct Federal Taxation (Expatriates Ordinance, ExpatO)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/en/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-471-20210101-en-xml-6.xml",
"language": "en",
"shortTitle": "ExpatO",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/en/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DFF du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels particuliers des expatriés (Ordonnance concernant les expatriés, Oexpa)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-471-20210101-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "Oexpa",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DFF del 3 ottobre 2000 sulla deduzione di spese professionali particolari di espatriati ai fini dell'imposta federale diretta (Ordinanza concernente gli espatriati, Oespa)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-471-20210101-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "Oespa",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/471/20210101/fr/xml"
}
}