642.118•Ordonnance sur la délégation d’attributions au Département des finances en matière d’impôt fédéral direct
642.118Federal Council Ordinance1 janv. 1995
du 18 décembre 1991 (État le 1erjanvier 2021)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 199 de la loi fédérale du 14 décembre 19901
sur l’impôt fédéral direct (LIFD),
arrête:
La compétence d’édicter les dispositions d’exécution de la LIFD est conférée au Département fédéral des finances dans les domaines suivants:2
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 1995.
RS 642.11 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de l’O du 11 avr. 2018 sur la révision de l’imposition à la source des revenus de l’activité lucrative, en vigueur depuis 1erjanvier 2021 (RO 2018 1827). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de l’O du 11 avr. 2018 sur la révision de l’imposition à la source des revenus de l’activité lucrative, en vigueur depuis 1erjanvier 2021 (RO 2018 1827). ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "642.118",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468",
"documentDate": "1991-12-18",
"inForceSince": "1995-01-01"
},
"content": {
"number": "642.118",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468",
"fedlexMetadata": {
"id": "642.118",
"hash": "d3422289ca3aaf06980976e1d29dc71daae147aedb96d4c10640f9f9bfe067e2",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "642.118",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:54.878Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1992-468_468_468-20210101-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468",
"documentDate": "1991-12-18",
"inForceSince": "1995-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 18. Dezember 1991 über Kompetenzzuweisungen bei der direkten Bundessteuer an das Finanzdepartement",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1992-468_468_468-20210101-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 18 décembre 1991 sur la délégation d'attributions au Département des finances en matière d'impôt fédéral direct",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1992-468_468_468-20210101-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 18 dicembre 1991 su deleghe di competenza al Dipartimento delle finanze per quanto concerne l'imposta federale diretta",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1992-468_468_468-20210101-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1992/468_468_468/20210101/fr/xml"
}
}