672.3•Loi fédérale sur la reconnaissance d’accords entre institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune
672.3Federal Act15 nov. 2011
du 17 juin 2011 (État le 15 novembre 2011)
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l’art. 54, al. 1, de la Constitution1,
vu le message du Conseil fédéral du 18 août 20102,
arrête:
Le Conseil fédéral est habilité à reconnaître les accords destinés à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune passés entre des institutions privées lorsque la conclusion d’une convention internationale portant sur le même objet est exclue.
Pour être reconnu, un accord au sens de l’art. 1 doit remplir les conditions suivantes:
Le Conseil fédéral peut retirer en tout temps la reconnaissance d’un accord dans les cas suivants:
Une fois reconnu par le Conseil fédéral, un accord s’applique à tout le territoire de la Confédération.
Date de l’entrée en vigueur: 15 novembre 20114
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "672.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685",
"documentDate": "2011-06-17",
"inForceSince": "2011-11-15"
},
"content": {
"number": "672.3",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685",
"fedlexMetadata": {
"id": "672.3",
"hash": "7e1b59a2c667cd718fb1e3270ac0ffe8665a74bd9f536422855ac5cd02275e2e",
"type": "Federal act",
"number": "672.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"en",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:55.376Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-685-20111115-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685",
"documentDate": "2011-06-17",
"inForceSince": "2011-11-15",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 17. Juni 2011 über die Anerkennung privater Vereinbarungen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-685-20111115-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/de/xml"
},
{
"title": "Federal Act of 17 June 2011 on the Recognition of Private Agreements for the Avoidance of Double Taxation with respect to Taxes on Income and on Capital",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/en/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-685-20111115-en-xml-6.xml",
"language": "en",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/en/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 17 juin 2011 sur la reconnaissance d'accords entre institutions privées destinés à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-685-20111115-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 17 giugno 2011 sul riconoscimento di convenzioni private per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-685-20111115-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/685/20111115/fr/xml"
}
}