742.144•Loi fédérale sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer
742.144LBCFFederal Act1 oct. 2000
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "742.144",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"documentDate": "2000-03-24",
"inForceSince": "2000-10-01"
},
"content": {
"number": "742.144",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"fedlexMetadata": {
"id": "742.144",
"hash": "7b1256cab525d88f717fd753d4cb0c9e26e2527700fffe4ab57f902942678b4a",
"type": "Federal act",
"number": "742.144",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:58.813Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"documentDate": "2000-03-24",
"inForceSince": "2000-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 24. März 2000 über die Lärmsanierung der Eisenbahnen (BGLE)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "BGLE",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (LBCF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "LBCF",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 24 marzo 2000 concernente il risanamento fonico delle ferrovie (LRFF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "LRFF",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/fr/xml"
}
}(LBCF)1
du 24 mars 2000 (État le 1er mars 2014)
L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 74 et 87 de la Constitution2,
vu le message du Conseil fédéral du 1er mars 19993,
arrête:
La Confédération prend en charge les coûts des mesures appliquées à la voie et sur le chemin de propagation du son.13Elle alloue les contributions nécessaires à fonds perdu. Celles-ci peuvent être versées sous forme de forfait.
Les coûts des mesures antibruit prises depuis 1985 par les ayants droit propriétaires seront remboursés en fonction de leur prise en compte.
Le Conseil fédéral édicte les dispositions d’exécution.
Les projets relatifs à la réduction du bruit en cours au moment de l’entrée en vigueur de la présente loi sont évaluées selon celle-ci.
Date de l’entrée en vigueur: 1eroctobre 200018
Abréviation introduite par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
RS 101 ↩
FF 1999 4530 ↩
RS 814.01 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Introduit par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Introduit par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Introduit par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Abrogé par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, avec effet au 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 16, al. 3, de l’O du 17 novembre 2004 sur les publications officielles (RO 2004 4937). ↩
RS 611.010 ↩
RS 742.101 ↩
Introduit par le ch. I de la LF du 27 septembre 2013, en vigueur depuis le 1ermars 2014 (RO 2014 469;FF 2013 443). ↩
ACF du 29 août 2000 ↩