748.112.11•Ordonnance sur les émoluments de l’Office fédéral de l’aviation civile
748.112.11OEmol-OFACFederal Council Ordinance1 janv. 2008
(OEmol-OFAC)
du 28 septembre 2007 (État le 1eraoût 2024)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 3, al. 3, de la loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l’aviation (LA)1,
en exécution des décisions du Comité des transports aériens Communauté/Suisse,
arrête:
Dans la mesure où la présente ordonnance ne prévoit pas de réglementation particulière, les dispositions de l’ordonnance générale du 8 septembre 2004 sur les émoluments (OGEmol)5sont applicables.
Toute personne qui provoque une décision de l’OFAC ou sollicite une prestation de l’OFAC est tenue de payer un émolument.
Un supplément pouvant aller jusqu’à 50 % de l’émolument ordinaire, mais de 100 francs au moins, peut être perçu pour une décision ou une prestation qui exige un travail administratif extraordinaire, ou qui est fournie sur demande ou en raison d’une faute de l’assujetti, en urgence ou en dehors des heures normales de travail.
Le Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) peut adapter, pour le début de l’année suivante, le montant des émoluments à l’augmentation de l’indice suisse des prix à la consommation lorsque cette augmentation est d’au moins 5 % depuis l’entrée en vigueur de la présente ordonnance ou depuis la dernière adaptation. Les montants adaptés sont arrondis aux 5 francs supérieurs ou inférieurs.
Sont réputés débours, outre les frais visés à l’art. 6 OGEmol7:
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour les certificats d’aéronefs de construction amateur | 500.– | 150 000.– |
| b. pour les certificats de type d’autres aéronefs | 1 000.– | 700 000.– |
| c. pour les certificats de type de moteurs et d’hélices | 1 000.– | 150 000.– |
| d. pour les modifications majeures, comme une extension du certificat de type ou un certificat de type supplémentaire, et les réparations majeures d’un aéronef, d’un moteur ou d’une hélice et pour la certification d’éléments d’aéronef et d’équipements servant au maintien de la navigabilité | 200.– | 50 000.– |
| e. pour les admissions de modifications et réparations mineures | 200.– | 20 000.– |
| f. pour le maintien annuel de la navigabilité d’un type | 200.– | 100 000.– |
| g. pour l’approbation des conditions de vol liées à une autorisation de vol | 200.– | 180 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a.10pour les avions d’un poids au décollage inférieur ou égal à 5700 kg et pour les hélicoptères monomoteurs | 360.– | 8 000.– |
| b.11 pour les avions d’un poids au décollage supérieur à 5700 kg et pour les hélicoptères multimoteurs | 1000.– | 30 000.– |
| c.12pour les planeurs et les ballons | 200.– | 2 000.– |
| d. pour les autres aéronefs, les moteurs non montés, les hélices et les autres objets d’équipement | 300.– | 2 000.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour la réservation d’une marque d’immatriculation dans le registre matricule | 110.– |
| b. pour l’inscription: | |
| 1. d’un planeur, d’un motoplaneur et d’un ballon | 300.– |
| 2. d’un aéronef d’un poids au décollage inférieur ou égal à 5700 kg ou d’un hélicoptère monomoteur | 400.– |
| 3.13 d’un aéronef d’un poids au décollage supérieur à 5700 kg ou d’un hélicoptère multimoteur | 800.– |
| c. pour l’établissement et le renouvellement d’un certificat d’examen de navigabilité ou d’une attestation d’examen | 110.– |
| d.14 pour l’établissement d’une attestation officielle de radiation du registre matricule ou d’absence d’inscription | 60.– |
| e. pour l’établissement d’un certificat de navigabilité, d’un certificat de navigabilité restreint ou d’une autorisation de vol | 60.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour un planeur, un motoplaneur ou un ballon | 200.– |
| b. pour tout autre aéronef d’un poids au décollage inférieur ou égal à 5700 kg ou pour un hélicoptère monomoteur | 300.– |
| c. pour tout autre aéronef d’un poids au décollage supérieur à 5700 kg ou pour un hélicoptère multimoteur | 600.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 2000.– | 150 000.– |
| b.21 pour l’extension ou la modification | 200.– | 150 000.– |
| c.22 pour la surveillance courante (par prestation) | 200.– | 50 000.– |
| d.23 pour les inspections extraordinaires | 200.– | 50 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 2000.– | 150 000.– |
| b.25 pour l’extension ou la modification | 200.– | 150 000.– |
| c.26 pour la surveillance courante (par prestation) | 200.– | 50 000.– |
| d.27 pour les inspections extraordinaires | 200.– | 50 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 2000.– | 50 000.– |
| b.30 pour l’extension ou la modification | 200.– | 50 000.– |
| c.31pour la surveillance courante (par prestation) | 200.– | 20 000.– |
| d.32pour les inspections extraordinaires | 200.– | 20 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 1000.– | 30 000.– |
| b.34 pour l’extension | 200.– | 30 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 2000.– | 50 000.– |
| b. pour l’extension ou la modification | 200.– | 50 000.– |
| c. pour la surveillance courante (par prestation) | 200.– | 20 000.– |
| d. pour les inspections extraordinaires | 200.– | 20 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 1000.– | 30 000.– |
| b. pour l’extension | 200.– | 30 000.– |
L’émolument perçu pour l’inscription d’un transfert de propriété s’élève à la moitié de l’émolument d’inscription.
L’émolument perçu pour la radiation d’un aéronef s’élève à 20 % de l’émolument d’inscription.
L’émolument perçu pour inscrire un droit de gage ou en augmenter le montant dépend de sa valeur. Il est de 2 ‰ jusqu’à 2 millions de francs et de 1 ‰ pour le surplus, mais de 385 francs au moins et de 17 200 francs au plus.
Pour l’extension d’un droit de gage à d’autres aéronefs ou à un entrepôt de pièces de rechange, l’émolument s’élève à 20 % de l’émolument perçu pour la constitution du gage.
L’émolument perçu pour la radiation d’un droit de gage ou pour la diminution du montant d’un gage s’élève à 10 % de l’émolument perçu pour constituer le gage ou en augmenter le montant.
Pour toute autre inscription au registre des aéronefs, un émolument de 1200 francs au plus est perçu en fonction du temps consacré.
| Fr. | |
|---|---|
| a. examen de radiotéléphonie | |
| 1. examen pratique au sol VFR/IFR | 100.– |
| 2. évaluations des compétences linguistiques (Language Proficiency Check) | |
| – pour le niveau 4, évaluation initiale, prorogation et renouvellement au centre d’examen | 150.– |
| – pour le niveau 4, prorogation et renouvellement combinés avec vol | 75.– |
| – pour les niveaux 5/6, évaluation initiale, prorogation et renouvellement au centre d’examen | 250.– |
| – pour le niveau 6, évaluation de l’expression orale pour les locuteurs natifs | 200.– |
| b. pilotes d’aéronef léger LAPL(A) et LAPL(H) | |
| 1. examen théorique, par branche | 20.– |
| 2. examen de vol (Skill Test et Proficiency Check) sur avion monomoteur, sur hélicoptère, sur avion Ecolight ou sur motoplaneur TMG | 250.– |
| c. pilotes privés PPL(A) et PPL(H), pilotes de planeur (SFCL) pilotes de ballon (BFCL) | |
| 1. examen théorique, par branche | 20.– |
| 2. examen de vol (Skill Test) sur avion ou hélicoptère monomoteur SE, sur avion Ecolight ou sur motoplaneur TMG | 350.– |
| 3. examen de vol (Skill Test) sur avion ou hélicoptère multimo-teur ME | 400.– |
| 4. examen de vol (Skill Test et Proficiency Check) pour l’acquisition et le maintien d’une licence de pilote de planeur | 250.– |
| 5. examen de vol (Skill Test et Proficiency Check) pour l’acquisition et le maintien d’une licence de pilote de ballon et pour l’extension de la licence à une autre classe de ballons | 450.– |
| d. pilotes professionnels CPL(A) et CPL(H) | |
| 1. examen théorique, par branche | 30.– |
| 2. examen de vol (Skill Test) sur aéronef monomoteur | 400.– |
| 3. examen de vol (Skill Test) sur aéronef multimoteur | 450.– |
| e. licence multipilote MPL, examen de vol | 1250.– |
| f. pilotes de ligne ATPL(A) et ATPL(H) | |
| 1. examen théorique, par branche | 55.– |
| 2. examen de vol | 800.– |
| g. vol aux instruments (avion et hélicoptère) | |
| 1. examen théorique, par branche | 55.– |
| 2. examen de vol (IR Skill Test) sur avion ou hélicoptère monomoteur | 500.– |
| 3. examen de vol (IR Skill Test) sur avion ou hélicoptère multimoteur | 700.– |
| h. qualification de type et de classe (Skill Test et Proficiency Check) et prorogation et renouvellement des qualifications de vol aux instruments (Proficiency Check) | |
| 1. examen de type et examen de classe (Skill test et Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère monomoteur SE, sur avion Ecolight ou sur motoplaneur TMG en vol à vue (VFR) | 250.– |
| 2. examen de type et examen de classe (Skill test et Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère monomoteur SE, sur avion Ecolight ou sur motoplaneur TMG en vol à vue (VFR) avec qualification de vol aux instruments (VFR et IFR) | 350.– |
| 3. prorogation ou renouvellement de la qualification de vol aux instruments (Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère monomoteur (uniquement IFR) | 250.– |
| 4. examen de type et examen de classe (Skill Test et Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère multimoteur certifié monopilote en vol à vue (VFR) | 400.– |
| 5. examen de type et examen de classe (Skill Test et Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère multimoteur certifié monopilote avec qualification de vol aux instruments (VFR et IFR) | 500.– |
| 6. prorogation ou renouvellement de la qualification de vol aux instruments (Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère multimoteur certifié monopilote (uniquement IFR) | 400.– |
| 7. examen de vol (Skill Test et Proficiency Check) sur avion ou hélicoptère certifié multipilote | 800.– |
| 8. vol en compagnie d’un examinateur, par vol | 350.– |
| i. examens pour l’extension de la licence de pilote d’avion, d’hélicoptère, de planeur ou de ballon | |
| 1. aux atterrissages en montagne (avion et hélicoptère, Skill Test ou Proficiency Check) | 500.– |
| 2. aux décollages par brouillard au sol ou brouillard élevé (hélicoptère) | 350.– |
| 3. à la qualification d’instructeur, dans la mesure où ce n’est pas réglementé aux chiffres suivants | |
| – examen initial (Initial Assessment of Competence AoC) | 400.– |
| – renouvellement ou prorogation (AoC) | 300.– |
| 4. à la qualification d’instructeur IRI(A) et IRI(H) | |
| – examen initial (AoC) | 500.– |
| – renouvellement ou prorogation (AoC) | 400.– |
| 5. à la qualification d’instructeur TRI(A), TRI(H), SFI(A) et SFI(H) | |
| – examen initial (AoC) | 600.– |
| – renouvellement ou prorogation (AoC) | 500.– |
| 6. à la qualification de vol dans les nuages à bord de planeurs | |
| – examen de vol (Proficiency Check) | 150.– |
| 7. aux vols commerciaux en ballon | |
| – examen de vol (Proficiency Check) | 450.– |
| j. cours d’instructeur d’atterrissage en montagne (hélicoptère) | |
| 1. examen d’admission | 400.– |
| 2. cours de base | 2000.– |
| k. pilotes de planeur de pente (catégories delta et parapente) | |
| 1. examen théorique | 125.– |
| 2. examen de vol | 125.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. formation pratique et évaluation des compétences d’un expert examinateur (Examiner AoC) (par prestation) | |
| 1. avions certifiés monopilote | 400.– |
| 2. avions certifiés multipilote | 500.– |
| 3. hélicoptère | 400.– |
| 4. ballons | 200.– |
| 5. planeurs | 200.– |
| b. cours pour experts examinateurs et évaluateurs (par jour) | |
| 1. avions certifiés monopilote | 300.– |
| 2. avions certifiés multipilote | 500.– |
| 3. hélicoptère | 300.– |
| 4. ballons | 100.– |
| 5. planeurs | 100.– |
| 6. compétences linguistiques | 100.– |
Un émolument calculé en fonction du temps consacré sans cadre tarifaire est perçu pour la limitation, la suspension ou le retrait d’une autorisation aéromédicale.
Un émolument calculé en fonction du temps consacré sans cadre tarifaire est perçu auprès du titulaire d’un certificat médical pour le transfert de son dossier aéromédical par une autorité étrangère à l’OFAC ou par l’OFAC à une autorité étrangère.
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour le traitement d’une demande de premier établissement | |
| 1. d’une licence professionnelle | 125.– |
| 2. d’une licence non professionnelle | 100.– |
| 3. d’une licence autonome de radiotéléphoniste de bord | 100.– |
| b.35 pour le traitement d’une demande d’inscription, de renouvellement ou de prorogation d’une qualification de type ou de classe ou d’extension | |
| 1. d’une licence professionnelle | 75.– |
| 2. d’une licence non professionnelle | 45.– |
| c.36 pour l’établissement d’un duplicata ou l’établissement d’un nouveau document à la suite de la modification des données personnelles | 45.– |
| d. pour l’établissement d’un permis spécial | 600.– |
| e.37 pour la conversion, le transfert, la reconnaissance ou la validation d’une licence étrangère | |
| 1. de pilote non professionnel | 230.– |
| 2. de pilote professionnel | 600.– |
| f.38 pour la conversion dans une qualification AESA d’une qualification de vol aux instruments en route (EIR), d’une qualification de base pour le vol aux instruments (BIR) ou d’un cours modulaire IR(A) reposant sur les compétences (CB IR) délivré par un État tiers (non AESA) | 140.– |
| g. pour le contrôle du carnet de vol | 25.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour l’établissement d’une licence | 25.– |
| b. pour l’établissement d’un duplicata | 50.– |
Les émoluments relatifs aux examens et aux examens étendus du personnel de certification, calculés en fonction du temps consacré, sont compris dans le cadre tarifaire suivant:40
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. examen théorique (par branche d’examen) | 150.– | 300.– |
| b. examen pratique | 300.– | 500.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour le traitement d’une demande de premier établissement | 400.– |
| b. pour le traitement d’une demande de renouvellement ou d’extension | |
| 1. renouvellement ou extension | 100.– |
| 2. extension à un type ou à une catégorie d’aéronef supplémentaire | 50.– |
| c.42 pour l’établissement d’une licence, d’une autorisation spéciale ou d’un duplicata | 50.– |
| d.43 pour le premier établissement d’une habilitation autorisant le personnel de certification indépendant à réaliser des examens de navigabilité | 1000.– |
| e.44 pour le renouvellement d’une habilitation autorisant le personnel de certification indépendant à réaliser des examens de navigabilité | 700.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour le traitement d’une demande de premier établissement ainsi que pour l’établissement de la licence | 125.– |
| b. pour le traitement d’une demande de renouvellement et d’extension, y compris l’établissement de la licence | 50.– |
| c. pour l’établissement d’un duplicata | 50.– |
Les émoluments relatifs aux autres examens et licences, calculés en fonction du temps consacré, sont compris entre 50 et 600 francs.
Les émoluments suivants sont perçus pour l’enregistrement et le certificat d’aptitude des exploitants d’aéronef sans occupant:
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour le premier enregistrement, y compris la formation et l’examen | 30.– |
| b. pour la prorogation, y compris la formation et l’examen | 20.– |
| c. pour l’enregistrement sans formation, ni examen (aéromodélisme) | 10.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. autorisation pour planeurs de pente, cerfs-volants, parachutes ascensionnels, ballons captifs et aéronefs sans occupant (art. 14 et 18, al. 1, let. b de l’O du 24 nov. 1994 sur les aéronefs de catégories spéciales^48^), en fonction du temps consacré | de 50.– à 5 000.– |
| b. autorisation de transporter par aéronef des matières admises conditionnellement (art. 14, al. 3, LA49) | 300.– |
| c. autorisation de jeter des objets ou des matières d’un aéronef (art. 9, al. 1, de l’O du DETEC du 20 mai 2015 concernant les règles de l’air applicables aux aéronefs [ORA]^50^) | 300.– |
| d. autorisation pour l’utilisation ou le lancement de projectiles (art. 23, al. 3, OSAv^51^) | 400.– |
| e. autorisation de voler au-dessous des hauteurs minimales (art. 28, al. 2, let. f, ORA) | |
| 1. pour des vols commerciaux | 400.– |
| 2. pour des vols non commerciaux | 250.– |
| f. autorisation d’atterrissage en campagne | |
| 1. au moyen d’avions, d’hélicoptères, de dirigeables et d’aéronefs à moteur, qui ne sont pas inscrits dans le registre matricule suisse des aéronefs (art. 6, al. 1, de l’ordonnance du 14 mai 2014 sur les atterrissages en campagne [OSAC]^52^) | 500.– |
| 2. sur des étendues d’eau publiques (art. 6, al. 2, OSAC) | 500.– |
| 3. à plus de 2000 m d’altitude dans le cadre de l’instruction de personnes au service d’organismes de sauvetage ou de la police (art. 36 OSAC) | 0.– |
| g. autorisation d’atterrissage en campagne à plus de 1100 m d’altitude et en dehors des places d’atterrissage en montagne désignées, dans le cadre du transport de personnes à des fins touristiques ou sportives (art. 26 OSAC) | 180.– |
| h. autorisation pour des grandes manifestations d’importance internationale d’une durée de plusieurs jours (art. 16, al. 3, 29 et 39, al. 4, OSAC) | 180.– |
| i. autorisation dérogeant aux conditions figurant à l’art. 8, al. 1, et aux restrictions temporelles et géographiques prévues par les art. 25, 27, al. 1, let. a et c, 32 et 34 OSAC (art. 10, al. 1, OSAC) | 180.– |
| j. autorisation pour les atterrissages en campagne à des fins de travail dans les zones réservées visées à l’art. 19, al. 1 et 2, OSAC (art. 28, al. 1, OSAC) | 180.– |
| k. autorisation exceptionnelle pour des projets de recherche et de développement (art. 2b , al. 3, OSAv) | 300.– |
| l. autorisation pour l’usage de l’espace aérien suisse par des aéronefs de catégorie spéciale, immatriculés à l’étranger (art. 2, al. 1, let. e, LA) | |
| 1. durée de l’autorisation n’excédant pas une semaine par année civile | de 100.– à 250.– |
| 2. durée de l’autorisation supérieure à une semaine par année civile | de 200.– à 500.–53 |
Les dispositions de la présente section s’appliquent:
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour la délivrance | 500.– | 250 000.– |
| b. pour la modification ou le renouvellement, la limitation ou le retrait | 100.– | 250 000.– |
Les émoluments relatifs au traitement d’une demande d’octroi, de renouvellement ou de modification d’une concession de routes, calculés en fonction du temps consacré, sont compris entre 500 et 10 000 francs.
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour la première attestation | 150.– |
| b. pour la modification | 100.– |
| Fr. | |
|---|---|
| a. pour la première attestation | 150.– |
| b. pour la modification | 100.– |
| Emolument minimal Fr. | Emolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 10 000.– | 170 000.– |
| b. pour la modification, la limitation, la suspension ou le retrait | 100.– | 50 000.– |
| c. pour la surveillance courante (par prestation) | 500.– | 50 000.– |
| d. pour les inspections extraordinaires | 500.– | 50 000.– |
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour le premier octroi ou la première approbation | 600.– | 250 000.– |
| b. pour l’approbation de chaque modification, la limitation ou le retrait | 200.– | 250 000.– |
| c. pour la surveillance courante (par prestation) | 300.– | 20 000.– |
1bis. Un émolument de 1500 francs est perçu pour chacun des contrôles récurrents exécutés dans le cadre de la surveillance des systèmes d’entraînement aux procédures de vol et de navigation (FNPT).54 2. Un émolument calculé en fonction du temps consacré sans cadre tarifaire est perçu pour les autorisations spéciales, supplémentaires et exceptionnelles, pour les autres approbations, examens ou autorisations ainsi que pour leur modification, limitation ou retrait. 3. Lorsque les contrôles récurrents exécutés dans le cadre de la surveillance de FNPT occasionnent une charge de travail excessive, l’émolument est calculé sans cadre tarifaire, en fonction du temps consacré.55
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi | 1000.– | 100 000.– |
| b.57 pour l’extension ou la modification | 200.– | 100 000.– |
| c.58 pour la surveillance courante (par prestation) | 200.– | 50 000.– |
| d.59 pour les inspections extraordinaires | 200.– | 50 000.– |
Sont considérées comme relevant de l’infrastructure aéronautique au sens de la présente ordonnance les installations suivantes:
| Émolument minimal Fr. | Émolument maximal Fr. | |
|---|---|---|
| a. pour l’octroi, le renouvellement, la modification, le transfert ou le retrait d’une concession d’exploitation | 500.– | 200 000.– |
| b. pour l’octroi, la modification, le transfert ou le retrait d’une autorisation d’exploitation | 500.– | 100 000.– |
| c. pour l’approbation ou la modification du règlement d’exploitation | 500.– | 200 000.– |
| d. pour l’approbation des plans | 500.– | 200 000.– |
| e. pour l’établissement d’un cadastre de bruit | 250.– | 150 000.– |
| f. pour l’établissement des zones réservées et la fixation des alignements | 200.– | 50 000.– |
| g. pour les plans de zone de sécurité | 200.– | 50 000.– |
| h. pour les constructions non soumises à la procédure d’approbation des plans au sens de l’art. 28 OSIA61 | 200.– | 10 000.– |
2L’émolument relatif au traitement d’une demande d’approbation du projet sous l’aspect de la technique aéronautique au sens de l’art. 29 OSIA, calculé en fonction du temps consacré, est compris entre 150 et 10 000 francs.
Les émoluments relatifs aux autres décisions et prestations relevant de la surveillance des installations d’infrastructure aéronautique et de tout autre terrain d’atterrissage sont perçus en fonction du temps consacré.
L’ordonnance du 25 septembre 1989 sur les taxes perçues par l’Office fédéral de l’aviation civile62est abrogée.
Les émoluments relatifs aux actes administratifs engagés, mais pas encore achevés au moment de l’entrée en vigueur de la présente ordonnance, sont calculés d’après l’ancien droit.
Les émoluments relatifs aux actes administratifs engagés, mais pas encore achevés au moment de l’entrée en vigueur de la modification du 28 octobre 2015, sont calculés d’après l’ancien droit.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2008.
RS 748.0 ↩
RS 0.748.127.192.68 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
RS 172.041.1 ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
RS 172.041.1 ↩
Abrogée par le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, avec effet au 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
RS 748.01 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 10 nov. 2010 (RO 2010 5413). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
RS 748.941 ↩
RS 748.0 ↩
RS 748.121.11 ↩
RS 748.01 ↩
RS 748.132.3 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 3 fév. 2021, en vigueur depuis le 1ermars 2021 (RO 2021 83). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 28 oct. 2015, en vigueur depuis le 1erjanv. 2016 (RO 2015 4411). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 nov. 2010, en vigueur depuis le 1erjanv. 2011 (RO 2010 5413). ↩
RS 748.131.1 ↩
RS 748.131.1 ↩
[RO 1989 2216, 1993 2749, 1995 5219, 1997 2779ch. II 53, 2003 1195, 2005 2695ch. II 5]. ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "748.112.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720",
"documentDate": "2007-09-28",
"inForceSince": "2008-01-01"
},
"content": {
"number": "748.112.11",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720",
"fedlexMetadata": {
"id": "748.112.11",
"hash": "285ba41907bc59c03d72b039140cf80d90b64d80ddbed31baffda71cee96ea1c",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "748.112.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:59.845Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-720-20240801-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720",
"documentDate": "2007-09-28",
"inForceSince": "2008-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 28. September 2007 über die Gebühren des Bundesamtes für Zivilluftfahrt (GebV-BAZL)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-720-20240801-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "GebV-BAZL",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'aviation civile (OEmol-OFAC)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-720-20240801-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OEmol-OFAC",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 28 settembre 2007 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (OEm-UFAC)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-720-20240801-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OEm-UFAC",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/720/20240801/fr/xml"
}
}