748.126.11•Ordonnance concernant l’organisation et le fonctionnement du service de recherches et de sauvetage de l’aviation civile
748.126.11ORSFederal Office Ordinance1 mai 1955
(ORS)1
du 17 mars 1955 (État le 1erjanvier 2021)
L’Office fédéral de l’aviation civile2,
vu l’art. 22 de la loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l’aviation3
et l’ordonnance du 7 novembre 2001 concernant le service de recherches et de sauvetage de l’aviation civile4,5
arrête:
Les centres de contrôle de la circulation aérienne, les chefs d’aérodromes et les autres organes de la police aérienne font rapport au centre de coordination par les voies les plus rapides, lorsqu’un aéronef a perdu la liaison avec les organes de contrôle ou que son retard dépasse les marges admises.
Le centre de coordination cherche à obtenir tous les renseignements disponibles sur l’aéronef (plan de vol, avis de vol, aérodromes d’évitement prévus, atterrissage forcé, accidents, etc.), à reconstruire l’itinéraire suivi et à localiser la zone de recherches.
Les centres de contrôle de la circulation aérienne cherchent à prendre contact avec l’aéronef et à déterminer sa position, en l’air ou au sol.
Le centre de coordination peut inviter le public, par la presse et la radio, à lui fournir toutes observations de nature à aider à retrouver l’aéronef.
Certaines opérations de recherches, dans des secteurs limités, peuvent être confiées à des patrouilles terrestres.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1ermai 1955.
(art. 12)
| Numéro | Message | Signal |
|---|---|---|
| 1 | Demandons assistance | V |
| 2 | Demandons assistance médicale | X |
| 3 | Non | N |
| 4 | Oui | Y |
| 5 | Nous dirigeons dans cette direction | ↑ |
Les signaux peuvent être formés à l’aide de bandes de toile ou de tissu de parachute, de morceaux de bois ou de pierres; ils peuvent consister en empreintes tracées avec les pieds ou d’une autre manière sur le sol ou dans la neige.
Autant que possible, les signaux mesureront au moins 2,5 m et se détacheront visiblement du fond.
| Numero | Message | Signal |
|---|---|---|
| 1 | Opérations terminées | LLL |
| 2 | Avons retrouvé tous les occupants | LL |
| 3 | N’avons retrouvé qu’une partie des occupants | ++ |
| 4 | Impossible de continuer. Retournons à la base | XX |
| 5 | Sommes divisés en deux groupes. Nous dirigeons chacun dans la direction indiquée | |
| 6 | Avons appris que l’aéronef est dans cette direction | |
| 7 | N’avons rien trouvé. Poursuivons les recherches | NN |
Nouvelle teneur du titre selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 8 oct. 1981, en vigueur depuis le 1erdéc. 1981 (RO 1981 1736). ↩
Nouvelle dénomination selon l’ACF du 19 déc. 1997 (non publié). ↩
RS 748.0 ↩
RS 748.126.1 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 9 nov. 2001, en vigueur depuis le 1erjanv. 2002 (RO 2001 3094). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 22 juin 2020, en vigueur depuis le 1erjanv. 2021 (RO 2020 2769). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 22 juin 2020, en vigueur depuis le 1erjanv. 2021 (RO 2020 2769). ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal office ordinance",
"number": "748.126.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450",
"documentDate": "1955-03-17",
"inForceSince": "1955-05-01"
},
"content": {
"number": "748.126.11",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450",
"fedlexMetadata": {
"id": "748.126.11",
"hash": "436793210366a6a5b22acc5ab650fe6d5a02ba8b8818c2df5505026be2cab939",
"type": "Federal office ordinance",
"number": "748.126.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:59.919Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1955-424_441_450-20210101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450",
"documentDate": "1955-03-17",
"inForceSince": "1955-05-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 17. März 1955 über die Organisation und den Einsatz des Such- und Rettungsdienstes der zivilen Luftfahrt (VSR)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1955-424_441_450-20210101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VSR",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 17 mars 1955 concernant l'organisation et le fonctionnement du service de recherches et de sauvetage de l'aviation civile (ORS)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1955-424_441_450-20210101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "ORS",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 17 marzo 1955 sull'organizzazione e il funzionamento del servizio di ricerche e salvataggio dell'aviazione civile (ORS)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1955-424_441_450-20210101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "ORS",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1955/424_441_450/20210101/fr/xml"
}
}