748.216.1•Ordonnance de l’OFAC sur les marques distinctives des aéronefs
748.216.1OMDAFederal Office Ordinance1 nov. 1984
(OMDA)1
du 6 septembre 1984 (État le 1eravril 2011)
L’Office fédéral de l’aviation civile (OFAC),
vu l’art. 59 de la loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l’aviation2,
vu l’art. 12 de l’ordonnance du 14 novembre 1973 sur l’aviation3,4
arrête:
Lors de la demande d’inscription d’un aéronef au registre matricule suisse, l’OFAC attribue une marque de nationalité et d’immatriculation.
Les marques d’immatriculation et de nationalité seront apposées de manière à résister au temps; elles devront se détacher nettement de la teinte de fond de l’aéronef. Elles seront conservées intactes et propres.
3. L’écusson peut aussi être apposé seul sur le fuselage, dans le prolongement de la marque d’immatriculation;9la marque d’immatriculation et l’écusson devront former une unité; la hauteur de l’écusson devra être identique à celle des lettres de la marque d’immatriculation (annexe, figure 5).
4. Les ballons porteront un drapeau suisse d’au moins 100 cm de côté, bien visible d’en bas. Il sera fixé au filet ou à l’enveloppe, ou pourra faire partie de celle-ci (annexe, figure 6).
Pour tout autre aéronef, l’OFAC fixe dans chaque cas où et comment les marques de nationalité et d’immatriculation devront être apposées.
L’ordonnance de l’Office fédéral de l’air du 14 mai 196515sur les marques de nationalité et d’immatriculation des aéronefs est abrogée.
Toutes les marques de nationalité et d’immatriculation qui ont été apposées avant l’entrée en vigueur de la présente ordonnance, selon les dispositions en vigueur jusqu’ici, continuent à être admises.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1ernovembre 1984.
(art. 5, al. 1, 6, al. 1 à 4, 7, al. 2 et 3)Figure 1
| Détail A | Détail B | Détail C |
|---|---|---|
| Mesures obligatoires: | ||
| – largeur du caractère: ⅔ de la hauteur | ||
| – largeur de la lettre «I» et du chiffre «1»: ⅙ de la hauteur | ||
| – largeur du trait: ⅙ de la hauteur | ||
| – longueur du trait d’union: ½ à ⅔ de la hauteur du caractère | ||
| – distance entre les caractères: ⅙ de la hauteur du caractère | ||
| – distance entre le trait d’union et la marque de nationalité ou d’immatriculation: ¼ de la hauteur du caractère | ||
| – cas spéciaux pour les lettres «M» et «W» et pour le chiffre «7»: voir détails | ||
| – la largeur des lettres «M» et «W» ne doit pas dépasser la hauteur du caractère.Figure 2Inclinaison maximale de 30° vers la gauche par rapport à la verticaleInclinaison maximale de 30° vers la droite par rapport à la verticaleAutres indications comme pour les lettres et chiffres verticauxFigure 3Figures 4 à 8Les figures ne sont pas reproduites à l’échelle. |
| Figure 4a | Figure 4b | Figure 4c |
|---|
| Figure 5 | Figure 6 |
|---|---|
| Figure 7Figure 8 |
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
RS 748.0 ↩
RS 748.01 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 4 mars 2011, en vigueur depuis le 1eravril 2011 (RO 2011 1163). ↩
Nouvelle expression selon le ch. I de de l’O de l’OFAC du 4 mars 2011, en vigueur depuis le 1eravril 2011 (RO 2011 1163). Il a été tenu compte de cette modification dans tout le présent texte. ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
Introduit par le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 21 sept. 2000, en vigueur depuis le 1ernov. 2000 (RO 2000 2488). ↩
Abrogé par le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993 (RO 1993 976). ↩
[RO 1985 1567, 1993 2322, 1994 3076art. 22 ch. 2, 1995 125.RO 1995 4897art. 53]. Voir actuellement l’O du 18 sept. 1995 sur la navigabilité des aéronefs (RS 748.215.1 ). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
Introduit par le ch. I de l’O de l’OFAC du 17 fév. 1993, en vigueur depuis le 1eravril 1993 (RO 1993 976). ↩
[RO 1965 442, 1967 252, 1970 1616] ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal office ordinance",
"number": "748.216.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179",
"documentDate": "1984-09-06",
"inForceSince": "1984-11-01"
},
"content": {
"number": "748.216.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179",
"fedlexMetadata": {
"id": "748.216.1",
"hash": "b50a57e18229afe361fc84cfb72d1064c995c742bb80dcecbd6c27bbe3004810",
"type": "Federal office ordinance",
"number": "748.216.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:00.202Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1984-1179_1179_1179-20110401-de-xml-17.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179",
"documentDate": "1984-09-06",
"inForceSince": "1984-11-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des BAZL vom 6. September 1984 über die Kennzeichen der Luftfahrzeuge (VKZ)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1984-1179_1179_1179-20110401-de-xml-17.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VKZ",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance de l'OFAC du 6 septembre 1984 sur les marques distinctives des aéronefs (OMDA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1984-1179_1179_1179-20110401-fr-xml-17.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OMDA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza dell'UFAC del 6 settembre 1984 sui contrassegni degli aeromobili (OCA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1984-1179_1179_1179-20110401-it-xml-17.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OCA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1984/1179_1179_1179/20110401/fr/xml"
}
}