811.216•Ordonnance concernant le registre des professions de la santé
811.216Federal Council Ordinance1 févr. 2020
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "811.216",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20",
"documentDate": "2019-12-13",
"inForceSince": "2020-02-01"
},
"content": {
"number": "811.216",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20",
"fedlexMetadata": {
"id": "811.216",
"hash": "93ef0535de65a5db4a1244ebbc09d2061a2e0c95cd837602168a2e4a2b65d773",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "811.216",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:01.445Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-20-20220101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20",
"documentDate": "2019-12-13",
"inForceSince": "2020-02-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 13. Dezember 2019 über das Register der Gesundheitsberufe (Registerverordnung GesBG)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-20-20220101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 13 décembre 2019 concernant le registre des professions de la santé (Ordonnance concernant le registre LPSan)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-20-20220101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 13 dicembre 2019 sul registro delle professioni sanitarie (Ordinanza sul registro LPSan)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-20-20220101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/20/20220101/fr/xml"
}
}(Ordonnance concernant le registre LPSan)
du 13 décembre 2019 (État le 1erjanvier 2022)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 23, al. 3, 24, al. 4, 26, al. 5, et 28, al. 2, de la loi fédérale du 30 septembre 2016 sur les professions de la santé (LPSan)1,
arrête:
Les hautes écoles et les autres institutions du domaine des hautes écoles au sens de la loi du 30 septembre 2011 sur l’encouragement et la coordination des hautes écoles3notifient à la CRS les données visées à l’art. 4, al. 1, let. a à d et f, concernant les personnes ayant terminé leurs études dans une des filières accréditées conformément à la LPSan.
Les écoles supérieures notifient à la CRS les données visées à l’art. 4, al. 1, let. a à d et f, concernant les personnes titulaires du diplôme d’«infirmier ES».
L’Office fédéral de la statistique (OFS) inscrit l’IDE des entreprises dans le registre des professions de la santé.
La fondation Refdata inscrit le numéro d’identification de la personne (GLN)4dans le registre des professions de la santé.
Tous les services participant au registre des professions de la santé prennent les mesures organisationnelles et techniques requises par les dispositions en matière de protection des données pour que les données dont ils sont responsables soient protégées de toute perte et de tout traitement, consultation ou soustraction non autorisés.
…6
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erfévrier 2020.
(art. 4 à 9 et 11 à 17)
| A | Inscription, modification, radiation, lecture |
|---|---|
| B | Requête de modification, lecture |
| C | Lecture |
| D | Déclaration, requête de modification par voie électronique |
| S | Communication des données sensibles visées à l’art. 5, al. 6, au moyen d’une liaison sécurisée, demande de modification par voie électronique, demande par voie électronique de renseignements sur les données sensibles qui ont été décidées par un autre canton. |
| I | Accès libre en ligne |
| O | Accès libre sur demande |
| Vide | Pas d’accès |
| X | Contenu obligatoire |
| Y | Contenu facultatif |
| OFSP | Office fédéral de la santé publique (surveillance de la tenue du registre des professions de la santé) |
|---|---|
| CRS | Croix-Rouge suisse |
| Cantons | Autorités compétentes pour l’octroi des autorisations de pratiquer et pour la surveillance |
| Hautes écoles | Hautes écoles et autres institutions du domaine des hautes écoles |
| Écoles supérieures | Écoles supérieures |
| OFS | Office fédéral de la statistique |
| Refdata | Fondation Refdata |
| Champs de données du registre des professions de la santé | Contenu et accès | Fournisseur de données responsable | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Contenu | Accès libre en ligne (Internet) | Accès libre sur demande | OFSP | CRS | Refdata | OFS | Cantons | Hautes écoles | Écoles supérieures | ||
| 1 | Données personnelles de base | ||||||||||
| 1.1 | Prénom(s), nom | X | I | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.2 | Nom(s) antérieur(s) | X | I | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.3 | Date de naissance | X | O | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.4 | Année de naissance | X | I | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.5 | Sexe | X | I | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.6 | Langue de correspondance | X | O | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.7 | Nationalité(s) | X | I | C | A | B | B | B | D | D | |
| 1.8 | Numéro AVS | X | C | A | B | ||||||
| 1.9 | Numéro d’identification de la personne (GLN) | X | I | C | B | A | C | B | |||
| 1.10 | Numéro d’identification de l’entreprise (IDE) | X | I | C | B | B | A | B | |||
| 1.11 | Numéro d’enregistrement CRS | Y | I | C | A | B | B | B | |||
| 1.12 | Date de décès | X | C | A | B | B | B | ||||
| 2 | Données concernant les diplômes | ||||||||||
| 2.1 | Diplôme suisse, avec date d’établissement | X | I | C | A | C | C | B | D | D | |
| 2.2 | Diplôme étranger reconnu, avec date d’établissement du diplôme et date de la reconnaissance | X | I | C | A | C | C | B | |||
| 2.3 | Diplôme étranger vérifié, avec date d’établissement du diplôme et date de la vérification | X | I | C | A | C | C | B | |||
| 2.4 | Diplôme visé à l’art. 34, al. 3, LPSan, avec date d’établissement du diplôme ainsi que, le cas échéant, avec la date de la reconnaissance | X | I | C | A | C | C | B | |||
| 2.5 | Pays où le diplôme a été délivré | X | I | C | A | C | C | B | D | D | |
| 3 | Données concernant l’autorisation de pratiquer | ||||||||||
| 3.1 | Canton ayant octroyé l’autorisation | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 3.2 | Base légale de l’autorisation de pratiquer | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 3.3 | Statut de l’autorisation de pratiquer (octroyée, pas d’autorisation), avec date de la décision | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 3.4 | Nom du cabinet ou de l’établissement | Y | I | C | B | C | B | A | |||
| 3.5 | Indication qu’il s’agit d’une entreprise individuelle ou non | X | O | C | B | C | B | A | |||
| 3.6 | Forme juridique de la personne morale | Y | O | C | B | C | B | A | |||
| 3.7 | IDE de la personne morale | Y | I | C | B | C | B | A | |||
| 3.8 | Adresse du cabinet ou de l’établissement (rue, NPA, localité) | X | I | C | B | C | B | A | |||
| 3.9 | Numéros de téléphone du cabinet ou de l’établissement | Y | I | C | B | C | B | A | |||
| 3.10 | Adresses de courrier électronique | Y | O | C | B | C | B | A | |||
| 3.11 | Date de fin de l’autorisation de pratiquer | Y | O | C | B | C | C | A | |||
| 3.12 | Restrictions techniques, temporelles ou géographiques, avec date de la décision et, le cas échéant, indication de leur durée | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 3.13 | Description des restrictions | X | O | C | B | C | C | A | |||
| 3.14 | Charges, avec date de la décision et, le cas échéant, indication de leur durée | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 3.15 | Description des charges | X | O | C | B | C | C | A | |||
| 3.16 | Refus ou retrait de l’autorisation de pratiquer, avec date de la décision correspondante | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 4 | Données concernant les fournisseurs de prestations ayant le droit de pratiquer pendant 90 jours | ||||||||||
| 4.1 | Annonce de fournisseurs de prestations visés à l’art. 15 LPSan | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 4.2 | Date de l’annonce | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 4.3 | Dates de début et de fin de la période de prestations | Y | O | C | B | C | C | A | |||
| 4.4 | Épuisement par un fournisseur de prestations de la durée de 90 jours à laquelle il a droit par année civile | X | I | C | B | C | C | A | |||
| 4.5 | Nom du cabinet ou de l’établissement | Y | I | C | B | C | B | A | |||
| 4.6 | Adresse du cabinet ou de l’établissement (rue, NPA, localité) | X | I | C | B | C | B | A | |||
| 4.7 | Numéros de téléphone du cabinet ou de l’établissement | Y | I | C | B | C | B | A | |||
| 4.8 | Adresses de courrier électronique | Y | O | C | B | C | B | A | |||
| 5 | Données sensibles | ||||||||||
| 5.1 | Existence de données sensibles visées à l’art. 5, al. 6 (oui/non) | X | C | A | B | ||||||
| 5.2 | Mention «radié» visée à l’art. 27, al. 3, LPSan, avec date de cette mention | X | C | A | B | ||||||
| 5.3 | Restrictions levées, avec date d’annulation | X | C | C | S | ||||||
| 5.4 | Motifs du refus de l’autorisation de pratiquer ou de son retrait | X | C | C | S | ||||||
| 5.5 | Avertissement, avec motif et date de la décision | X | C | C | S | ||||||
| 5.6 | Blâme, avec motif et date de la décision | X | C | C | S | ||||||
| 5.7 | Amende, avec motif et date de la décision et montant de l’amende | X | C | C | S | ||||||
| 5.8 | Interdiction temporaire d’exercer la profession de la santé sous propre responsabilité professionnelle, avec motif, date de la décision et dates de début et de fin de l’interdiction | X | C | C | S | ||||||
| 5.9 | Interdiction définitive d’exercer la profession de la santé sous propre responsabilité professionnelle, avec motif et date de la décision | X | C | C | S | ||||||
| 5.10 | Mesures disciplinaires visées à l’art. 25, al. 1, LPSan fondées sur le droit cantonal, avec motif et date de la décision | X | C | C | S |