812.214.6•Ordonnance sur la taxe de surveillance versée à l’Institut suisse des produits thérapeutiques
812.214.6Federal Council Ordinance1 janv. 2019
(Ordonnance sur la taxe de surveillance des produits thérapeutiques)
du 21 septembre 2018 (État le 1erjanvier 2022)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 65, al. 4, de la loi du 15 décembre 2000 sur les produits thérapeutiques1,
arrête:
Est assujetti à la taxe tout titulaire d’une autorisation de mise sur le marché qui vend des médicaments ou des transplants standardisés autorisés en Suisse.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2019.
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "812.214.6",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594",
"documentDate": "2018-09-21",
"inForceSince": "2019-01-01"
},
"content": {
"number": "812.214.6",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594",
"fedlexMetadata": {
"id": "812.214.6",
"hash": "eb5dc4abb10a2f51f6c4c31e2a42d6fcc7957d709e160bbf1e553a1ac5db2918",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "812.214.6",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:01.863Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-594-20220101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594",
"documentDate": "2018-09-21",
"inForceSince": "2019-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 21. September 2018 über die Aufsichtsabgabe an das Schweizerische Heilmittelinstitut (Heilmittel-Aufsichtsabgabeverordnung)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-594-20220101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 21 septembre 2018 sur la taxe de surveillance versée à l'Institut suisse des produits thérapeutiques (Ordonnance sur la taxe de surveillance des produits thérapeutiques)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-594-20220101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 21 settembre 2018 sulla tassa di sorveglianza all'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici (Ordinanza sulla tassa di sorveglianza per gli agenti terapeutici)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-594-20220101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/594/20220101/fr/xml"
}
}