814.812.32•Ordonnance du DFI relative au permis pour l’emploi des pesticides en général
814.812.32OPer-PDepartmental Ordinance1 janv. 2026
(OPer-P)
du 28 novembre 2025 (État le 1erjanvier 2026)
Le Département fédéral de l’intérieur (DFI),
vu les art. 7, al. 3, 8, al. 3 et 4, 9, al. 3, 10, al. 2, 12, al. 3 et 4, et 23, al. 1, de l’ordonnance du 18 mai 2005 sur la réduction des risques liés aux produits chimiques (ORRChim)1,
arrête:
La présente ordonnance règle les conditions régissant le droit d’employer à titre professionnel ou commercial des pesticides, à l’exception des fumigants.
Les permis délivrés dans les pays membres de l’UE ou de l’AELE assimilés aux permis suisses selon l’art. 8, al. 2, ORRChim sont valables cinq ans; l’art. 3, al. 2, s’applique par analogie à leur renouvellement.
Lorsque les circonstances le justifient, l’autorité compétente peut refuser la reconnaissance de l’équivalence visée à l’art. 9 même lorsque les exigences de l’art. 9, al. 1, sont formellement remplies. Cela vaut en particulier lorsque l’autorité compétente arrive à la conviction que la personne concernée ne dispose pas des aptitudes et connaissances qu’elle fait valoir ou ne sait pas les mettre en pratique.
Si les qualifications visées aux art. 7 à 9 sont limitées à un ou plusieurs des pesticides énumérés à l’art. 2, al. 1, la reconnaissance est limitée en conséquence.
L’OFSP a les tâches et les compétences suivantes:
Les organes chargés des examens ont les tâches suivantes:
1. le nombre d’examens passés,
2. le taux de réussite dans les cinq thèmes visés à l’annexe 1,
3. le taux de réussite à la partie pratique de l’examen,
4. les irrégularités ou les événements particuliers relevés dans le cadre des examens, comme un nombre anormalement élevé de réponses erronées à certaines questions ou dans certains des thèmes visés à l’annexe 1.
Les organes chargés des formations continues ont les tâches suivantes:
1. le nombre de personnes qui ont suivi une formation continue,
2. les participants dont la validité du permis ou de la qualification assimilée ou équivalente a été renouvelée,
3. les résultats des contrôles des acquis,
4. le résultat global des enquêtes de satisfaction.
L’ordonnance du DFI du 28 juin 2005 relative au permis pour l’emploi des pesticides en général4est abrogée.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2026.
(art. 5, al. 1, 8, al. 1, et 14, let. h, ch. 2 et 4)
Quiconque souhaite obtenir un permis au sens de la présente ordonnance doit posséder, dans son domaine d’activité, les aptitudes et connaissances suivantes:
| 1.1 Exposition | Détailler les voies d’absorption des substances (orale, cutanée, respiratoire). |
|---|---|
| 1.2 Effets | Définir les termes suivants et leurs corrélations:local, systémique; aigu, chronique; réversible, irréversible; résorption, diffusion, métabolisme, élimination; mutagène, cancérogène, toxique pour la reproduction . |
| 1.3 Effets des pesticides | Expliquer les effets toxiques des principaux pesticides et leurs effets sur l’être humain (p. ex.carbamates, pyréthroïdes, phosphures, rodenticides comme les anticoagulant s, l’alphachloralose et le cholécalciférol ). |
| 1.4 Effet de dose | Expliquer le principe de l’effet de dose ou effet de concentration. |
| 1.5 Risque | Expliquer les corrélations entre dangerosité, exposition et risque d’une substance. |
| 1.6 Écologie | Définir les termesécologie, écosystème, biotope, biocénose , population et organisme . |
| 1.7 Cycles naturels | 1.7.1 Décrire les cycles naturels à l’aide d’un exemple et expliquer les déséquilibres qui peuvent se produire dans ces cycles et leurs conséquences. 1.7.2 Décrire le comportement des biocides dans la chaîne alimentaire et dans l’environnement, et citer les propriétés des substances et les conditions environnementales qui jouent un rôle important dans leur évolution. |
| 1.8 Impact sur l’environnement | Savoir évaluer, à l’aide d’une documentation appropriée, la dégradabilité et le comportement des pesticides dans l’environnement. |
| 1.9 Principe de précaution | Expliquer le principe de précaution et son importance dans la lutte antiparasitaire («autant que nécessaire, aussi peu que possible» ). |
| 1.10 Parasites | Citer les principaux parasites et ravageurs domestiques. Décrire la biologie, le mode de vie et la nuisibilité des principales espèces de parasites et savoir identifier des spécimens. |
| 1.11 Résistances | Expliquer la problématique de la résistance aux pesticides (causes, mesures de prévention). |
| 1.12 Espèces non visées | Expliquer les procédés et les applications mettant en danger les espèces non visées. Citer les espèces vertébrées concernées et indiquer les espèces protégées. |
| 2.1 Législation | Citer et commenter les objectifs et les dispositions essentielles des lois, des ordonnances et des directives relatives à l’utilisation sûre et correcte des pesticides, en particulier des actes législatifs relatifs aux produits chimiques, à la santé et à la sécurité au travail, à la protection de l’environnement et au transport de marchandises dangereuses. |
|---|---|
| 2.2 Fiches de données de sécurité | Décrire la structure et le contenu des fiches de données de sécurité et savoir y trouver des données. |
| 2.3 Autorités d’exécution | Citer les autorités chargées de l’exécution de la législation sur la protection de la santé, de l’environnement et des travailleurs. |
| 3.1 Étiquetage des propriétés dangereuses | Expliquer le système d’étiquetage, les pictogrammes de danger, les classes de danger ainsi que la signification des mentions de danger et des conseils de prudence. |
|---|---|
| 3.2 Fiches de données de sécurité | Expliquer et savoir interpréter les données figurant sur une fiche de données de sécurité, notamment les aspects essentiels relatifs à l’entreposage, à l’emploi et à l’élimination des pesticides utilisés dans l’entreprise. |
| 3.3 Analyse des risques | Décrire, en fonction du produit, du procédé et du site choisi, les risques possibles pour les utilisateurs, les personnes indirectement touchées, les espèces non visées et l’environnement. |
| 3.4 Mesures organisationnelles | Décrire les mesures organisationnelles adaptées au produit, à l’espèce visée et au site afin de protéger les personnes indirectement touchées (p. ex. habitants) et l’environnement. |
| 3.5 Mesures préventives | Décrire les mesures préventives visant à éviter les problèmes liés aux organismes nuisibles. |
| 3.6 Lutte intégrée contre les ravageurs (IPM) | Expliquer les stratégies de lutte intégrée contre les ravageurs (Integrated Pest Management , IPM) visant à réduire les effets sur l’être humain et l’environnement. |
| 3.7 Mesures de protection individuelle | Expliquer les mesures de protection individuelle et le port de l’équipement de protection individuelle (p. ex. protection respiratoire, vêtements de protection). |
| 3.8 Examens de médecine du travail | Énumérer les critères justifiant un examen médical pour les spécialistes de la lutte antiparasitaire. |
| 3.9 Surveillance | Décrire et expliquer les mesures visant à réduire et à surveiller l’exposition éventuelle aux pesticides. |
| 3.10 Paramètres | Citer et expliquer les paramètres à surveiller (p. ex. valeurs CMA) et leurs corrélations. |
| 3.11 Libération des locaux | Décrire les contrôles et les mesures à appliquer avant toute libération de locaux traités, en fonction des produits et des procédés utilisés. |
| 3.12 Accidents majeurs | Connaître les accidents majeurs en rapport avec les pesticides et les relations de cause à effet. |
| 3.13 Plan d’urgence et annonce d’urgence | Comprendre et savoir appliquer les plans d’urgence et d’intervention; citer les services d’urgence (p. ex. centre d’information toxicologique) et les données importantes d’une annonce d’urgence. |
| 3.14 Préparation aux premiers secours | Citer les appareils, les médicaments et les installations d’intervention qui doivent être disponibles pour administrer les premiers secours en cas d’intoxication par certains pesticides. |
| 3.15 Mesures de premiers secours | Énumérer les mesures de premiers secours à prendre après une intoxication par des pesticides et savoir les appliquer correctement en cas d’urgence. |
| 3.16 Antidote | Expliquer la notion d’antidote à l’aide d’un exemple. |
| 4.1 Constat de l’infestation, contrôle d’efficacité | Décrire les procédés de diagnostic avant (constat de l’infestation) et après (contrôle d’efficacité) l’épandage des produits. |
|---|---|
| 4.2 Produits et procédés | Décrire les produits et les procédés destinés à lutter contre les principaux parasites. |
| 4.3 Choix des produits et des procédés, dosage | Énumérer les critères permettant de choisir les produits, les procédés et les appareils et savoir calculer les dosages en fonction de la taille des objets. |
| 4.4 Documentation du traitement et des contrôles | Énumérer les données et les paramètres de contrôle nécessaires à la documentation. |
| 4.5 Entreposage | Expliquer et savoir mettre en pratique comment entreposer les pesticides d’une manière sûre et correcte. Connaître les exigences légales en cas de vol ou de perte de produits dangereux (art. 57, 62 et 67 de l’ordonnance du 5 juin 2015 sur les produits chimiques5). |
| 4.6 Élimination | Expliquer comment éliminer les restes de produits, de solutions et de liquides de rinçage des appareils; préciser les prescriptions à prendre en compte. |
| 5.1 Appareils | Citer les principaux appareils utilisés pour la lutte antiparasitaire, expliquer leur fonctionnement et indiquer leurs possibilités d’emploi. |
|---|---|
| 5.2 Entretien | Expliquer et réaliser, pour un exemple concret, l’entretien d’un appareil et en vérifier le fonctionnement à l’aide du mode d’emploi. |
(art. 5, al. 3, et 17, al. 1)
Le présent règlement définit l’organisation des examens pour l’obtention du permis autorisant l’emploi des pesticides en général, les droits et les obligations des candidats ainsi que les tâches des organes chargés des examens en rapport avec l’organisation et le déroulement des examens.
1L’organe chargé des examens veille à proposer l’examen dans au moins une langue officielle de la région où il se tient.
2Si aucun examen n’est organisé dans une région linguistique dans un délai raisonnable, l’OFSP peut contraindre un organe chargé des examens d’une autre région linguistique à organiser l’examen dans la langue officielle qui n’a pas été proposée depuis un certain temps.
L’organe chargé des examens annonce les examens au moins trois mois à l’avance sous une forme appropriée. L’annonce indique les dates d’examen, le délai d’inscription, les moyens auxiliaires autorisés et les émoluments dus.
1Toute personne désirant se soumettre à un examen doit s’inscrire par écrit ou par voie électronique dans les délais et verser l’émolument dû au moins un mois avant l’examen.
2Les candidats reçoivent la confirmation de l’examen dans les deux semaines qui suivent l’échéance du délai d’inscription. La confirmation mentionne également le délai de paiement et le présent règlement d’examen.
L’organe chargé des examens perçoit auprès des candidats un émolument couvrant les ressources temporelles et financières engagées pour la préparation, le déroulement et la correction des examens.
1L’examen se compose d’une partie théorique et d’une partie pratique.
2La partie pratique se compose notamment de questions portant sur des cas d’application concrets ou sur l’utilisation correcte des équipements de protection. Elle fait l’objet d’un procès-verbal.
3L’examen dure au minimum deux heures, au maximum dix heures.
Les examens oraux sont pris en charge et évalués par deux experts. Ils font l’objet d’un procès-verbal.
1Les experts fixent le nombre maximal de points en jeu pour la partie théorique et la partie pratique. L’examen est réputé réussi lorsque le candidat obtient:
2Les examens écrits jugés tout juste suffisants ou insuffisants doivent être évalués par un second expert.
3Un examen jugé insuffisant peut être répété deux fois au maximum.
1L’organe chargé des examens exclut de l’examen les candidats qui ont recours à des moyens auxiliaires illicites dans l’une des branches d’examen ou qui tentent de tromper les experts.
2Dans ce cas, l’examen est réputé non réussi.
Les candidats qui ont réussi l’examen reçoivent un permis.
1Tout candidat ayant échoué à l’examen a le droit de consulter son évaluation auprès de l’organe chargé des examens dans les 20 jours qui suivent la notification du résultat.
2L’organe chargé des examens fixe la date de consultation en tenant compte des disponibilités de la personne concernée.
(art. 3, al. 2, 6, al. 1 et 3, let. c, 15, let. a et c, 17, al. 1, et 19, al. 2)
Le présent règlement définit le contenu et l’organisation des formations continues pour le renouvellement du permis autorisant l’emploi des pesticides, à l’exception des fumigants.
1L’organe chargé des formations continues veille à proposer la formation continue dans au moins une langue officielle de la région où elle se tient.
2Si aucune formation continue n’est organisée dans une région linguistique dans un délai raisonnable, l’OFSP peut contraindre un organe chargé des formations continues d’une autre région linguistique à organiser la formation continue dans la langue officielle qui n’a pas été proposée depuis un certain temps.
Les organes chargés des formations continues publient sur leur site Internet leur offre de formation continue pour le renouvellement du permis. L’offre doit mentionner:
Les formations continues sont dispensées par les organes chargés des formations continues reconnus par l’OFSP.
1Le contenu des formations continues porte sur un ou plusieurs objectifs de l’annexe 1.
2Si la formation continue concerne un permis limité au sens de l’art. 2, al. 2, le contenu de la formation continue est adapté en conséquence.
Les formations continues sont enseignées selon la méthode de participation active et comportent des exercices portant sur des cas d’application concrets.
1Les organes chargés des formations continues procèdent à un contrôle écrit des acquis, qui peut comporter des exercices théoriques et pratiques.
2Ils réalisent une enquête de satisfaction à la fin de chaque formation continue.
1La durée de la formation continue dépend du permis qu’elle permet de renouveler.
2Pour le permis autorisant l’emploi de toutes les catégories de pesticides visées à l’art. 2, al. 1, la formation continue comprend seize leçons de 45 minutes.
3La formation continue peut être répartie sur plusieurs journées. Chaque module comprend au moins quatre leçons en présentiel. Sur autorisation de l’OFSP, les leçons peuvent également avoir lieu en ligne.
L’organe chargé des formations continues peut percevoir des émoluments couvrant les ressources temporelles et financières engagées pour la conception, l’organisation, la préparation et le déroulement des formations continues.
Annexe 4
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "814.812.32",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794",
"documentDate": "2025-11-28",
"inForceSince": "2026-01-01"
},
"content": {
"number": "814.812.32",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794",
"fedlexMetadata": {
"id": "814.812.32",
"hash": "5e752dd3d240279833974f133f585ec2880229f218a1571bd45796c9937ef73e",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "814.812.32",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:03.181Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-794-20260101-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794",
"documentDate": "2025-11-28",
"inForceSince": "2026-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des EDI vom 28. November 2025 über die Fachbewilligung für die allgemeine Schädlingsbekämpfung (VFB-S)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-794-20260101-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VFB-S",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DFI du 28 novembre 2025 relative au permis pour l’emploi des pesticides en général (OPer-P)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-794-20260101-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OPer-P",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DFI del 28 novembre 2025 concernente l’autorizzazione speciale per la lotta antiparassitaria in generale (OALPar)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-794-20260101-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OALPar",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/794/20260101/fr/xml"
}
}