916.020•Ordonnance sur la production primaire
916.020OPPrFederal Council Ordinance1 janv. 2006
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "916.020",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752",
"documentDate": "2005-11-23",
"inForceSince": "2006-01-01"
},
"content": {
"number": "916.020",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752",
"fedlexMetadata": {
"id": "916.020",
"hash": "2d861f295df50bca8995a9eeec3dd05fef96ad48b91ad8e8f034dbbb7c729e12",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "916.020",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:07.439Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-752-20250101-de-xml-3.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752",
"documentDate": "2005-11-23",
"inForceSince": "2006-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 23. November 2005 über die Primärproduktion (VPrP)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-752-20250101-de-xml-3.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VPrP",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 23 novembre 2005 sur la production primaire (OPPr)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-752-20250101-fr-xml-3.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OPPr",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 23 novembre 2005 concernente la produzione primaria (OPPrim)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-752-20250101-it-xml-3.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OPPrim",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/752/20250101/fr/xml"
}
}(OPPr)
du 23 novembre 2005 (État le 1erjanvier 2025)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 10, al. 3, let. a, et 44, de la loi du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires1,
vu les art. 159a , 177 et 181, al. 3, de la loi du 29 avril 1998 sur l’agriculture2,3
arrête:
Quiconque constate ou a des raisons d’admettre qu’il a cédé des produits primaires mettant en danger ou pouvant mettre en danger la santé humaine doit:
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2006.
RS 817.0 ↩
RS 910.1 ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
Introduit par le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
RS 919.117.71 ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
RS 910.91 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
RS 916.401 ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
Nouvelle expression selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte. ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée au 1erjanv. 2013 en application de l’art. 16 al. 3 de l’O du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (RO 2004 4937). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte. ↩
Abrogés par l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, avec effet au 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
RS 817.032 ↩
Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
Introduit par l’annexe 3 ch. 3 de l’O du 23 oct. 2013 sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles (RO 2013 3867). Abrogé par l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, avec effet au 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). ↩
RS 172.021 ↩
RS 916.351.0 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2024, en vigueur depuis le 1erjanv. 2025 (RO 2024 638). ↩
Nouvelle expression selon l’annexe 4 ch. 5 de l’O du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels, en vigueur depuis le 1erjuil. 2020 (RO 2020 2441). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte. ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de l’O du 4 sept. 2013 (Réorganisation de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires), en vigueur depuis le 1erjanv. 2014 (RO 2013 3041). ↩
www.fao.org/fao-who-codexalimentarius> Textes du Codex > Code d’usages > Principes généraux d’hygiène alimentaire, modifié en dernier lieu en 2003 ↩