941.272•Ordonnance sur l’Institut fédéral de métrologie
941.272OIFMFederal Council Ordinance1 janv. 2013
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "941.272",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832",
"documentDate": "2012-11-21",
"inForceSince": "2013-01-01"
},
"content": {
"number": "941.272",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832",
"fedlexMetadata": {
"id": "941.272",
"hash": "64d72911532dacb18afffdc51d5ddefec787b6d55f0343e26a463eb7555e83d1",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "941.272",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:09.865Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-832-20230101-de-xml-3.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832",
"documentDate": "2012-11-21",
"inForceSince": "2013-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 21. November 2012 über das Eidgenössische Institut für Metrologie (EIMV)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-832-20230101-de-xml-3.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "EIMV",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 21 novembre 2012 sur l'Institut fédéral de métrologie (OIFM)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-832-20230101-fr-xml-3.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OIFM",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 21 novembre 2012 sull'Istituto federale di metrologia (OIFM)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-832-20230101-it-xml-3.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OIFM",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/832/20230101/fr/xml"
}
}(OIFM)
du 21 novembre 2012 (État le 1erjanvier 2023)
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 1, al. 3, 3, al. 4 et 5, 4, al. 2, 7, 9, al. 2, et 12, al. 1, de la loi du 17 juin 2011 sur l’Institut fédéral de métrologie (LIFM)1,
arrête:
Un contrat de durée déterminée peut être conclu, pour cinq ans au plus, avec les employés engagés dans des projets financés avec des moyens limités dans le temps.
La modification du droit en vigueur est réglée en annexe.
S’agissant des instituts désignés existants, METAS adapte le recours à leurs services à l’art. 4 d’ici au 31 décembre 2013.
La présente ordonnance entre en vigueur le 1erjanvier 2013.
(art. 7)
…12
RS 941.27 ↩
RS 0.941.291 ↩
RS 0.941.290 ↩
La désignation de l’unité administrative a été adaptée en application de l’art. 20 al. 2 de l’O du 7 oct. 2015 sur les publications officielles (RS 170.512.1 ), avec effet au 1erjanv. 2022 (RO 2021 589). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 16 nov. 2022, en vigueur depuis le 1erjanv. 2023 (RO 2022 696). ↩
RS 817.0 ↩
RS 817.042 ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 25 nov. 2020, en vigueur depuis le 1erjanv. 2021 (RO 2020 6347). ↩
Introduite par le ch. I de l’O du 25 nov. 2020, en vigueur depuis le 1erjanv. 2021 (RO 2020 6347). ↩
Le texte de l’Ac. peut être consulté en français et en anglais auprès de l’Institut fédéral de métrologie, Lindenweg 50, 3003 Berne-Wabern ou sur le site www.bipm.org/fr/cipm-mra. ↩
RS 172.220.1 ↩
Les mod. peuvent être consultées auRO 2012 6887. ↩