946.231.07•Ordonnance instituant des mesures à l’encontre de personnes et groupes liés aux Taliban
946.231.07Federal Council Ordinance15 mai 2025
du 21 mars 2025 (État le 15 mai 2025)
Le Conseil fédéral suisse,
vu l’art. 2 de la loi du 22 mars 2002 sur les embargos (LEmb)1,
en exécution des résolutions 1988 (2011), 2255 (2015) et 2615 (2021) du Conseil de sécurité des Nations Unies,
arrête:
Au sens de la présente ordonnance, on entend par:
La présente ordonnance entre en vigueur le 15 mai 2025.
(art. 2, al. 1 et 2, 3, al. 1, let. a, 4, al. 1, et 8, al. 2)
1. La présente annexe correspond aux listes des personnes physiques, groupes, entreprises et entités désignés par le Conseil de sécurité des Nations Unies ou par son comité compétent4.
2. En règle générale, les listes sont saisies par le SECO dans la banque de données SESAM (SECO Sanctions Management) le jour ouvré qui suit leur communication par les Nations Unies5.
RS 946.231 ↩
RS 946.202 ↩
RS 514.51 ↩
La liste peut être consultée à l’adresse suivante:www.un.org/fr/sc> Comités des sanctions > Comité des sanctions 1988 > Matériaux relatifs à la liste de sanctions > Liste des sanctions 1988. ↩
La banque de données SESAM est accessible à l’adresse suivante:www.seco.admin.ch> Économie extérieure et Coopération économique > Contrôles à l’exportation et sanctions > Sanctions / Embargos. Une version imprimée de la liste peut être commandée auprès du SECO, secteur Sanctions, Holzikofenweg 36, 3003 Berne. ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.07",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193",
"documentDate": "2025-03-21",
"inForceSince": "2025-05-15"
},
"content": {
"number": "946.231.07",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193",
"fedlexMetadata": {
"id": "946.231.07",
"hash": "58db8756f9452d1da1a06fa751a7ab8844b2edd9b0dfd3c4c832dc4dac85eb0b",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.07",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:10.535Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-193-20250515-de-xml-1.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193",
"documentDate": "2025-03-21",
"inForceSince": "2025-05-15",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 21. März 2025 über Massnahmen gegenüber bestimmten Personen und Gruppen, die mit den Taliban in Verbindung stehen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-193-20250515-de-xml-1.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 21 mars 2025 instituant des mesures à l’encontre de personnes et groupes liés aux Taliban",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-193-20250515-fr-xml-1.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 21 marzo 2025 che istituisce provvedimenti nei confronti delle persone e dei gruppi legati ai Talebani",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-193-20250515-it-xml-1.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/193/20250515/fr/xml"
}
}