0.142.111.562•Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d’Arménie sur la suppression réciproque de l’obligation du visa pour les titulaires d’un passeport diplomatique
0.142.111.562Bilateral International Treaty25 févr. 2010
Conclu le 10 novembre 2009
Entré en vigueur par échange de notes le 25 février 2010
(État le 25 février 2010)
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République d’Arménie,
appelés ci-après les «Parties contractantes»,
animés par leur volonté commune de faciliter la circulation entre les deux Etats de leurs ressortissants titulaires d’un passeport diplomatique,
désireux de renforcer de manière réciproque la coopération entre les deux Etats,
conviennent des dispositions suivantes:
Les ressortissants des deux Parties contractantes sont tenus de se conformer aux prescriptions relatives à l’entrée et à la législation nationale en vigueur sur le territoire de l’Etat de l’autre Partie contractante pendant toute la durée de leur séjour.
Les autorités compétentes des deux Parties contractantes se réservent le droit de refuser l’entrée ou le séjour aux ressortissants de l’autre Etat visés aux art. 1 et 2 du présent Accord pour des raisons de protection de la sécurité étatique, d’ordre et de santé publics ou pour d’autre raisons d’importance.
Dans la mesure où des données personnelles doivent être communiquées en vue de l’exécution du présent Accord, elles sont collectées, traitées et protégées conformément au droit interne. En particulier, les principes suivants doivent être observés:
Tout différend lié à l’application et à l’interprétation des dispositions du présent Accord sera résolu entre les autorités compétentes des deux Parties contractantes par le biais de consultations ou de négociations.
A l’initiative de l’une des Parties contractantes, des modifications peuvent être apportées au présent Accord. Les modifications dont les deux Parties contractantes sont convenues entrent en vigueur à la date d’accomplissement des procédures pertinentes prévues par le droit interne de chacune des Parties contractantes.
Le présent Accord n’affecte pas les obligations résultant d’autres traités internationaux par lesquels les Parties contractantes sont liées, en particulier les obligations résultant de la Convention de Vienne de 1961 sur les relations diplomatiques2et de la Convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires3.
Fait à Berne, le 10 novembre 2009, en deux exemplaires, en langue allemande, arménienne et anglaise, tous les textes faisant également foi. En cas de divergence d’interprétation, le texte anglais prévaut.
| Pour le Conseil fédéral suisse: Micheline Calmy-Rey | Pour le Gouvernement de la République d’Arménie: Edward Nalbandian |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.111.562",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90",
"documentDate": "2009-11-10",
"inForceSince": "2010-02-25"
},
"content": {
"number": "0.142.111.562",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.111.562",
"hash": "a432e6e7f6ededaaf6cff56ec5e3e1313e04d7463c8218f67b78cf2bd268d515",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.111.562",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:47.647Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-90-20100225-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90",
"documentDate": "2009-11-10",
"inForceSince": "2010-02-25",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 10. November 2009 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Armenien über die Aufhebung der Visumpflicht für Inhaberinnen und Inhaber eines Diplomatenpasses",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-90-20100225-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 10 novembre 2009 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d'Arménie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa pour les titulaires d'un passeport diplomatique",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-90-20100225-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 10 novembre 2009 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica d'Armenia sulla soppressione dell'obbligo del visto per i titolari di un passaporto diplomatico",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-90-20100225-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/90/20100225/fr/xml"
}
}