0.192.122.935.4•Accord entre le Conseil fédéral suisse et l’Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées relatif aux privilèges et immunités de l’Association en Suisse
0.192.122.935.4Bilateral International Treaty18 nov. 2019
Conclu le 18 novembre 2019
Entré en vigueur le 18 novembre 2019
(Etat le 18 novembre 2019)
Conseil fédéral suisse,
d’une part,
et
l’Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées,
d’autre part,
désireux de conclure un Accord relatif aux privilèges et immunités de l’Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées en Suisse
sont convenus de ce qui suit:
Le Conseil fédéral suisse reconnaît la capacité juridique en Suisse de l’Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées, association à but non lucratif de droit suisse créée en 2013 (ci-après l’Association de l’ICoC).
Les archives de l’Association de l’ICoC et, en général, tous les documents, ainsi que les supports de données qui lui appartiennent ou se trouvent en sa possession, sont inviolables à tout moment et en quelque lieu qu’ils se trouvent.
Les publications et communications de l’Association de l’ICoC ne sont soumises à aucune restriction.
L’Association de l’ICoC peut recevoir, détenir, convertir et transférer tous les fonds quelconques, toutes devises, tous numéraires, de l’or et autres valeurs mobilières, en disposer librement tant à l’intérieur de la Suisse que dans ses relations avec l’étranger.
L’Association de l’ICoC est soumise, en qualité d’employeur, à la législation suisse sur l’assurance-vieillesse et survivants, l’assurance-invalidité, l’assurance-chômage, le régime des allocations pour perte de gain, le régime des allocations familiales et la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité obligatoire, ainsi qu’à celle sur l’assurance-maladie.
Le Conseil fédéral exempte l’Association de l’ICoC des prescriptions relatives au séjour en Suisse pour son personnel de nationalité étrangère.
L’Association de l’ICoC prendra les dispositions appropriées en vue du règlement satisfaisant de différends de droit privé qui ne pourraient pas être soumis à un tribunal ordinaire en raison des immunités prévues par le présent Accord.
La Suisse n’encourt, du fait de l’activité de l’Association de l’ICoC sur son territoire, aucune responsabilité internationale quelconque pour les actes et omissions de l’Association ou pour ceux des personnes agissant pour son compte.
Le Département fédéral des affaires étrangères est l’autorité suisse chargée de l’exécution du présent Accord.
Le présent Accord entre en vigueur le jour de sa signature.
Fait à Berne, le 18 novembre 2019, en double exemplaire, en langue française.
| Pour le Conseil fédéral suisse: Corinne Cicéron Bühler | Pour l’Association ICoC: Jamie A. Williamson |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.192.122.935.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789",
"documentDate": "2019-11-18",
"inForceSince": "2019-11-18"
},
"content": {
"number": "0.192.122.935.4",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.192.122.935.4",
"hash": "da760736cac7aec740e7d3b38ca4a727198663b30634704e8ed9c2379ab79f8c",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.192.122.935.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:56.884Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-789-20191118-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789",
"documentDate": "2019-11-18",
"inForceSince": "2019-11-18",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 18. November 2019 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Vereinigung des internationalen Verhaltenskodex für private Sicherheitsdienstleister betreffend die Vorrechte und Immunitäten der Vereinigung in der Schweiz",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-789-20191118-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 18 novembre 2019 entre le Conseil fédéral suisse et l'Association du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées relatif aux privilèges et immunités de l'Association en Suisse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-789-20191118-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 18 novembre 2019 tra il Consiglio federale svizzero e l'Associazione del Codice di condotta internazionale per i servizi privati di sicurezza concernente i privilegi e le immunità dell'Associazione in Svizzera",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2019-789-20191118-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2019/789/20191118/fr/xml"
}
}