0.351.912.7•Accord d’entraide judiciaire en matière pénale entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire
0.351.912.7Bilateral International Treaty16 déc. 2007
Conclu le 3 juin 2006
Entré en vigueur par échange de notes le 16 décembre 2007
(Etat le 16 décembre 2007)
Le Gouvernement de la Confédération suisse
et
le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire
dénommés ci-après les «Parties»,
soucieux de renforcer les relations existant entre les deux pays,
attachant une importance particulière au développement d’une coopération mutuelle en vue de prévenir et de combattre la criminalité,
dans le respect des conventions internationales dont leur pays sont Parties et de leurs législations respectives,
désireux de favoriser le renforcement de leurs relations en matière de lutte contre toutes les formes de criminalité et de coopérer ainsi plus efficacement à la recherche, à la poursuite et à la répression des infractions,
expriment de manière commune leur volonté d’intensifier l’entraide judiciaire en matière pénale,
sont convenus de ce qui suit:
Le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire s’accordent mutuellement, sur la base de la réciprocité et conformément à leur droit national respectif, l’entraide judiciaire pénale la plus large possible dans toute enquête ou procédure visant des infractions dont la répression est de la compétence des autorités judiciaires de l’Etat requérant.
Les Parties appliqueront le présent Accord dans le respect des obligations contenues dans les instruments internationaux de protection des droits de l’homme auxquels elles sont Parties et en particulier celles contenues dans le Pacte international du 16 décembre 1966 relatif aux droits civils et politiques1.
Toute modification de structure sera portée à la connaissance de l’autre Partie. 3. En cas d’urgence, la demande d’entraide judiciaire peut être préalablement transmise par Interpol.
Les documents officiels transmis en application du présent Accord sont dispensés de toute formalité de légalisation et d’authentification.
La demande d’entraide judiciaire ainsi que les documents et pièces à l’appui sont rédigés dans la langue de l’Etat requérant et accompagnés d’une traduction en langue française.
Les renseignements obtenus par voie d’entraide judiciaire seront utilisés aux conditions fixées par l’Etat requis.
Ainsi fait à Alger, le 3 juin 2006, en double exemplaire, en français et en arabe, les deux textes faisant également foi.
| Pour le Gouvernement de la Confédération suisse: Micheline Calmy-Rey | Pour le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire: Mohammed Bedjaoui |
|---|
RS 0.103.2 ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.351.912.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897",
"documentDate": "2006-06-03",
"inForceSince": "2007-12-16"
},
"content": {
"number": "0.351.912.7",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.351.912.7",
"hash": "c4bd72634a184440883013db2cef580c9fee8039eb55cf9f99b6505404abbe1e",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.351.912.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:05.020Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-897-20071216-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897",
"documentDate": "2006-06-03",
"inForceSince": "2007-12-16",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 3. Juni 2006 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Demokratischen Volksrepublik Algerien über Rechtshilfe in Strafsachen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-897-20071216-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 3 juin 2006 d'entraide judiciaire en matière pénale entre le gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-897-20071216-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 3 giugno 2006 di assistenza giudiziaria in materia penale tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica algerina democratica e popolare",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-897-20071216-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/897/20071216/fr/xml"
}
}