0.454•Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages
0.454Multilateral International Treaty25 mars 1981
Conclue à Strasbourg le 10 mars 1976
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 26 novembre 19791
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 24 septembre 1980
Entrée en vigueur pour la Suisse le 25 mars 1981
(État le 11 juin 2025)
Les États membres du Conseil de l’Europe,
signataires de la présente Convention,
considérant qu’il est souhaitable d’adopter des dispositions communes pour protéger les animaux dans les élevages, en particulier dans les systèmes modernes d’élevage intensif,
sont convenus de ce qui suit:
La présente Convention s’applique à l’alimentation, aux soins et au logement des animaux, en particulier dans les systèmes modernes d’élevage intensif. Au sens de la présente Convention, on entend par «animaux» ceux qui sont élevés ou gardés pour la production de denrées alimentaires, de laine, de peaux, de fourrures ou à d’autres fins agricoles et par «systèmes modernes d’élevage intensif» ceux qui utilisent surtout des installations techniques exploitées principalement à l’aide de dispositifs automatiques.
Chaque Partie Contractante donne effet aux principes de protection des animaux fixés dans la présente Convention aux art. 3 à 7.
Tout animal doit bénéficier d’un logement, d’une alimentation et des soins qui –compte tenu de son espèce, de son degré de développement, d’adaptation et de domestication – sont appropriés à ses besoins physiologiques et éthologiques, conformément à l’expérience acquise et aux connaissances scientifiques.
L’éclairage, la température, le degré d’humidité, la circulation d’air, l’aération du logement de l’animal et les autres conditions ambiantes telles que la concentration des gaz ou l’intensité du bruit, doivent – compte tenu de son espèce, de son degré de développement, d’adaptation et de domestication – être appropriés à ses besoins physiologiques et éthologiques, conformément à l’expérience acquise et aux connaissances scientifiques.
Aucun animal ne doit être alimenté de telle sorte qu’il en résulte des souffrances ou des dommages inutiles et son alimentation ne doit pas contenir de substances qui puissent lui causer des souffrances ou des dommages inutiles.
Le Comité Permanent facilite autant que de besoin le règlement amiable de toute difficulté qui peut surgir entre Parties Contractantes concernant l’application de la présente Convention.
Le Comité Permanent peut, à la demande d’une Partie Contractante, exprimer un avis consultatif sur toute question relative à la protection des animaux.
En vue d’assister le Comité Permanent dans ses travaux, toute Partie Contractante peut désigner un ou plusieurs organes auxquels ce Comité peut demander des informations et des conseils. Les Parties Contractantes communiquent au Secrétaire Général du Conseil de l’Europe le nom et l’adresse desdits organes.
Le Comité Permanent soumet au Comité des Ministres du Conseil de l’Europe, à l’expiration de la troisième année après l’entrée en vigueur de la présente Convention et à l’expiration de chaque période ultérieure de trois ans, un rapport sur ses travaux et sur le fonctionnement de la Convention, en y incluant s’il l’estime nécessaire des propositions visant à amender la Convention.
Le Secrétaire Général du Conseil de l’Europe notifiera aux États membres du Conseil et à toute Partie Contractante non membre du Conseil:
En foi de quoi , les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention.Fait à Strasbourg, le 10 mars 1976, en français et en anglais, les deux textes faisant également foi, en un seul exemplaire qui sera déposé dans les archives du Conseil de l’Europe. Le Secrétaire Général du Conseil de l’Europe en communiquera copie certifiée conforme à chacune des Parties signataires et adhérentes.(Suivent les signatures)
| États parties | Ratification Adhésion (A) Déclaration de succession (S) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
| Allemagne | 9 mars | 1978 | 10 septembre | 1978 |
| Autriche | 22 décembre | 1992 | 23 juin | 1993 |
| Belgique | 13 septembre | 1979 | 14 mars | 1980 |
| Bosnie et Herzégovine | 29 décembre | 1994 A | 30 juin | 1995 |
| Bulgarie | 20 juillet | 2004 | 21 janvier | 2005 |
| Chypre | 15 avril | 1977 | 10 septembre | 1978 |
| Communauté européenne (CE/UE/CEE) | 18 octobre | 1988 | 19 avril | 1989 |
| Croatie | 14 septembre | 1994 A | 15 mars | 1995 |
| Danemark* | 28 janvier | 1980 | 29 juillet | 1980 |
| Espagne | 5 mai | 1988 | 6 novembre | 1988 |
| Finlande* | 2 décembre | 1991 | 3 juin | 1992 |
| France | 10 janvier | 1978 | 10 septembre | 1978 |
| Grèce* | 12 novembre | 1984 | 13 mai | 1985 |
| Hongrie | 30 mars | 2004 | 1eroctobre | 2004 |
| Irlande | 7 avril | 1986 | 8 octobre | 1986 |
| Islande | 19 septembre | 1989 | 20 mars | 1990 |
| Italie | 7 février | 1986 | 8 août | 1986 |
| Lettonie | 5 juin | 2007 | 6 décembre | 2007 |
| Lituanie | 2 mars | 2004 | 3 septembre | 2004 |
| Luxembourg | 19 janvier | 1979 | 20 juillet | 1979 |
| Macédoine du Nord | 30 mars | 1994 A | 1eroctobre | 1994 |
| Malte | 26 mars | 1991 | 27 septembre | 1991 |
| Monténégro | 6 juin | 2006 S | 6 juin | 2006 |
| Norvège | 25 février | 1980 | 26 août | 1980 |
| Pays-Bas* | 21 avril | 1981 | 22 octobre | 1981 |
| Pologne | 20 février | 2008 | 21 août | 2008 |
| Portugal | 20 avril | 1982 | 21 octobre | 1982 |
| République tchèque | 23 septembre | 1998 | 24 mars | 1999 |
| Royaume-Uni* | 8 janvier | 1979 | 9 juillet | 1979 |
| Guernesey | 8 janvier | 1979 | 9 juillet | 1979 |
| Île de Man | 13 décembre | 2001 | 13 décembre | 2001 |
| Serbie | 28 février | 2001 A | 29 août | 2001 |
| Slovénie | 20 octobre | 1992 A | 21 avril | 1993 |
| Suède | 7 décembre | 1977 | 10 septembre | 1978 |
| Suisse | 24 septembre | 1980 | 25 mars | 1981 |
| Turquie | 14 mai | 2018 | 15 novembre | 2018 |
| * Réserves et déclarations. Les réserves et déclarations ne sont pas publiées au RO. Les textes en français et en anglais pourront être consultés à l’adresse du site Internet du Conseil de l’Europe:http://conventions.coe.intou obtenus à la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne. |
Art. 1 al. 1 let. b de l’AF du 26 nov. 1979 (RO 1981 217). ↩
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.454",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218",
"documentDate": "1976-03-10",
"inForceSince": "1981-03-25"
},
"content": {
"number": "0.454",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.454",
"hash": "70966185ffafc740dc9b4c6b7ebe7d835d4830b8990cfc45ea28400894200c50",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.454",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:14.820Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-218_218_218-20250611-de-xml-1.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218",
"documentDate": "1976-03-10",
"inForceSince": "1981-03-25",
"manifestations": [
{
"title": "Europäisches Übereinkommen vom 10. März 1976 zum Schutze von Tieren in landwirtschaftlichen Tierhaltungen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-218_218_218-20250611-de-xml-1.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/de/xml"
},
{
"title": "Convention européenne du 10 mars 1976 sur la protection des animaux dans les élevages",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-218_218_218-20250611-fr-xml-1.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione europea del 10 marzo 1976 sulla protezione degli animali negli allevamenti",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-218_218_218-20250611-it-xml-1.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/218_218_218/20250611/fr/xml"
}
}