0.631.112.136.1•Accord
0.631.112.136.1Bilateral International Treaty30 août 2001
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.136.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249",
"documentDate": "2000-12-15",
"inForceSince": "2001-08-30"
},
"content": {
"number": "0.631.112.136.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.112.136.1",
"hash": "8dafe25d9b0610988977171c6dcadb365d63155a69937aa991dee898d50f28f6",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.136.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:17.602Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-249-20201124-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249",
"documentDate": "2000-12-15",
"inForceSince": "2001-08-30",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 15. Dezember 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland zum Vertrag vom 23. November 1964 über die Einbeziehung der Gemeinde Büsingen am Hochrhein in das schweizerische Zollgebiet betreffend die Ausrichtung eines Anteils der von der Schweiz in ihrem Staatsgebiet und im Gebiet der Gemeinde Büsingen am Hochrhein erhobenen Mehrwertsteuer (mit Anlagen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-249-20201124-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 15 décembre 2000 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l'inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la rétrocession d'une part du produit de la TVA que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein (avec annexes)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-249-20201124-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 15 dicembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania relativo al Trattato del 23 novembre 1964 sull'inclusione del Comune di Büsingen am Hochrhein nel territorio doganale svizzero concernente il versamento di una quota parte dell'imposta sul valore aggiunto riscossa dalla Svizzera sul suo territorio nazionale e su quello del Comune di Büsingen am Hochrhein (con all.)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-249-20201124-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/249/20201124/fr/xml"
}
}entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement
de la République fédérale d’Allemagne relatif au Traité
du 23 novembre 1964 sur l’inclusion de la commune
de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse
concernant la rétrocession d’une part du produit de la TVA
que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national
ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein
Conclu le 15 décembre 2000
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 7 juin 20011
Entré en vigueur par échange de notes le 30 août 2001
(Etat le 24 novembre 2020)
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République fédérale d’Allemagne,
compte tenu des bonnes relations de voisinage entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne,
considérant le Traité du 23 novembre 1964 entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne sur l’inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse2, désigné ci-après «Traité Büsingen», et la perception qui en résulte de l’impôt suisse sur le chiffre d’affaires sur le territoire de la commune de Büsingen,
animés du désir de tenir compte de la situation géographique particulière de la commune de Büsingen et des charges spéciales qui grèvent cette commune et sa population,
sont convenus de ce qui suit:
La Suisse, qui perçoit en vertu de l’art. 2, al. 1, let. g, du Traité Büsingen la TVA sur l’importation également à destination du territoire de la commune de Büsingen ainsi que sur les chiffres d’affaires qui y sont réalisés, verse une part du produit provenant de la TVA à titre de participation aux charges spéciales de la commune de Büsingen et de sa population.
La part revenant à la commune de Büsingen se calcule compte tenu du total des recettes provenant de la TVA suisse, du rapport entre le pouvoir d’achat par tête d’habitant de la Suisse et celui du territoire de Schaffhouse/Büsingen, de même que du rapport entre la population résidente moyenne de la commune de Büsingen et celle de Suisse, à chaque fois sur la base d’une année de référence.
Pour tenir compte des frais d’administration que génèrent la perception de la TVA dans la commune de Büsingen de même que le calcul et le versement du montant à créditer, la part du produit de la TVA est réduite de 5 %.
Le calcul du montant revenant à la commune de Büsingen s’effectue annuellement. Il est fixé dans l’annexe 1 faisant partie du présent Accord. Le produit de la TVA de l’année précédente constitue la base de calcul déterminante.
La commune de Büsingen rédige chaque année un rapport par lequel elle instruit la Commission mixte de l’emploi qui a été fait du montant versé.
Le présent Accord entre en vigueur le jour où le Conseil fédéral suisse notifie au gouvernement de la République fédérale d’Allemagne que les conditions préalables à son entrée en vigueur sont remplies. Est déterminant le jour de réception de cette notification.
Fait à Dörflingen, le 15 décembre 2000, en deux exemplaires en langue allemande.
| Pour la Confédération suisse: | Pour le Gouvernement de la République fédérale d’Allemagne: |
|---|---|
| Nicolas Michel | Klaus Bald |
Annexe 1 à l’Accord entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l’inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la rétrocession d’une part du produit de la TVA que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein concernant le calcul de la part en pour-cent du produit de la TVA suisse se rapportant à la commune de Büsingen, conformément à l’art. 4 du traité susmentionné pour l’année de référence 2016:
| en % | ||
|---|---|---|
| Produit de la TVA suisse1 (selon le compte d’État de la Confédération suisse) | CHF 22 280 407 070 | |
| Coefficient de correction du revenu national2 | 1 | |
| Population résidente moyenne en Suisse3 (selon l’Office fédéral de la statistique) | 8 373 338 | 99,9834144 |
| Population résidente moyenne de la commune de Büsingen3(selon l’Office de la statistique de Bade-Wurtemberg) | 1 389 | 0,0165856 |
| Total de la population résidente moyenne | 8 374 727 | 100,0000000 |
| Taux de la population de la commune de Büsingen par rapport à la population totale | 0,0165856 | |
| Déduction des frais de perception et d’administration (5 %) | – 0,0008293 | |
| Part nette du produit de la TVA revenant à la commune de Büsingen | CHF 3 510 575 | 0,0157563 |
| Déduction en raison des prestations fournies par la Suisse selon l’annexe 2 | CHF 1 473 575 | – 0,0066138 |
| Pourcentage déterminant pour le calcul du montant revenant à la commune de Büsingen pour l’année courante | 0,0091426 | |
| 1 Créances nettes (créances brutes moins pertes sur débiteurs) augmentées des amendes et des intérêts moratoires et diminuées des intérêts rémunératoires. | ||
| 2 L’Office fédéral de la statistique ne publie plus de données relatives aux revenus cantonaux. C’est pourquoi il est admis que le revenu par habitant du territoire de Schaffhouse/Büsingen correspond toujours grosso modo à la moyenne suisse. | ||
| 3 La population résidante moyenne de 2016 correspond à la moyenne arithmétique entre la population résidante au 31 décembre 2015 et la population résidante au 31 décembre 2016. |
Annexe 2 à l’Accord entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l’inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la rétrocession d’une part du produit de la TVA que la Confédération suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein concernant la liste des prestations que des autorités suisses (Confédération et cantons) fournissent en faveur de la commune de Büsingen ou de sa population, d’après l’art. 5 du traité susmentionné pour l’année de référence 2016:
| CHF | CHF | |
|---|---|---|
| Par la Confédération | ||
| Paiements directs aux agriculteurs | 547 884 | |
| Contributions à des cultures particulières dans la production végétale | 143 741 | |
| Couverture du déficit de la ligne de bus 71.025 Schaffhouse-Ramsen | 164 441 | |
| Sous-total quantifiable | 856 066 | |
| Majoration de 20 % pour prestations non quantifiables | 171 213 | |
| Sous-total Confédération | 1 027 279 | |
| Par le canton de Schaffhouse | ||
| Réduction des primes de l’assurance-maladie | 3 845 | |
| Transports publics | 136 999 | |
| Écoles primaire et secondaire | 32 059 | |
| Formation professionnelle | 199 010 | |
| Sous-total quantifiable | 371 913 | |
| Majoration de 20 % pour prestations non quantifiables | 74 383 | |
| Sous-total canton de Schaffhouse | 446 296 | |
| Prestations fournies par des autorités suisses en faveur de la commune de Büsingen ou de sa population | 1 473 575 |