0.631.112.514.9•Accord entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l’intervention de l’Administration fédérale des douanes dans le domaine du droit sur les biens immatériels
0.631.112.514.9Bilateral International Treaty21 oct. 2021
Conclu le 21 octobre 2021
Entré en vigueur le 21 octobre 2021
(Etat le 21 octobre 2021)
La Confédération suisse
et
la Principauté de Liechtenstein,
vu le Traité du 29 mars 1923 conclu entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant la réunion de la Principauté de Liechtenstein au territoire douanier suisse1(ci-après: «traité douanier»),
et eu égard au fait que les actes de la Principauté de Liechtenstein relevant du droit sur les biens immatériels prévoient des mesures d’exécution à la frontière,
sont convenues de ce qui suit:
L’AFD statue sur la demande. Si la demande est acceptée, l’AVW doit en être informé.
Afin de couvrir toute demande de dommages et intérêts de la part de tiers, l’AFD peut exiger une sûreté conformément aux actes correspondants de la Principauté de Liechtenstein.
L’AFD peut percevoir un émolument pour couvrir les frais administratifs engendrés. Les émoluments pour le traitement de la demande d’intervention et pour les marchandises retenues sont régis par l’ordonnance du 4 avril 2007 sur les émoluments de l’Administration fédérale des douanes dans sa version actuelle^11^.
Le présent Accord remplace l’Accord du 2 novembre 2005 entre l’Administration fédérale des douanes et l’Office pour les questions économiques de la Principauté de Liechtenstein concernant l’intervention des autorités douanières suisses dans le domaine du droit sur les biens immatériels («Vereinbarung zwischen der Eidgenössischen Zollverwaltung und dem Amt für Volkswirtschaft des Fürstentums Liechtenstein über die Hilfeleistung der schweizerischen Zollbehörden im Bereich des Immaterialgüterrechts»12).
| Berne, le 5 octobre 2021 Pour la Confédération suisse: Christian Bock | Vaduz, le 21 octobre 2021 Pour la Principauté de Liechtenstein: Katja Gey |
|---|
RS 0.631.112.514 ↩
L’Administration fédérale des douanes changera de dénomination le 1erjanvier 2022 pour devenir l’Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières (OFDF). ↩
Loi sur la protection des marques; LR 232.11 ↩
Ordonnance sur la protection des marques; LR 232.111 ↩
Loi sur le droit d’auteur; LR 231.1 ↩
Ordonnance sur le droit d’auteur; LR 231.11 ↩
Loi sur les topographies; LR 231.2 ↩
Ordonnance sur les topographies; LR 231.21 ↩
Loi sur les designs; LR 232.12 ↩
Ordonnance sur les designs; LR 232.121 ↩
RS 631.035 ↩
LGBI 2005 No210, non publiée en Suisse, disponible seulement en allemand. ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.514.9",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"documentDate": "2021-10-21",
"inForceSince": "2021-10-21"
},
"content": {
"number": "0.631.112.514.9",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.112.514.9",
"hash": "7b45c5802f20f45df2b2377d679ef9324f03687d1689615494d37512980304b1",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.514.9",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:17.777Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"documentDate": "2021-10-21",
"inForceSince": "2021-10-21",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 21. Oktober 2021 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über die Hilfeleistung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Bereich des Immaterialgüterrechts",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 21 octobre 2021 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l’intervention de l’Administration fédérale des douanes dans le domaine du droit sur les biens immatériels",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 21 ottobre 2021 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’intervento in materia di proprietà intellettuale dell’Amministrazione federale delle dogane",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/fr/xml"
}
}