0.631.252.913.692.4•Arrangement entre la Confédération suisse et la République fédérale d ’ Allemagne concernant la création, à Bâle‑Freiburgerstrasse/Weil‑Otterbach, de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés
0.631.252.913.692.4Bilateral International Treaty2 sept. 1968
Conclu le 25 avril 1968
Entré en vigueur par échange de notes le 2 septembre 1968
(État le 2 septembre 1968)
(1). Des bureaux à contrôles nationaux juxtaposés sont créés, sur territoire suisse et allemand, au passage frontière de Bâle-Freiburgerstrasse/Weil‑Otterbach. (2). Les contrôles suisse et allemand d’entrée et de sortie sont effectués par ces bureaux tant en territoire suisse qu’en territoire allemand.
(1). Les zones comprennent:
(2). Ne sont pas compris dans la zone les bâtiments et parties de bâtiments situés sur la portion de territoire décrite dans le par. 1, let. a, et qui n’ont pas été expressément désignés au par. 1, let. b et c, comme parties de la zone.
(3). Les personnes qui empruntent seulement le passage sous‑voies de la Neuhausstrasse et le passage à l’ouest de la cour douanière suisse ne sont pas soumises au contrôle douanier.
(1). La direction d’arrondissement des douanes de Bâle et le département de police du canton de Bâle‑Ville, d’une part, la direction supérieure des finances à Fribourg‑en‑Br. et l’office de la police frontière de Lörrach, d’autre part, règlent les détails d’un commun accord. (2). Les chefs des bureaux de contrôle prennent d’un commun accord les mesures de courte durée.
(1). Conformément à l’art. 1, par. 4, de la convention du 1erjuin 19611, le présent arrangement sera confirmé et mis en vigueur par échange de notes diplomatiques. (2). L’arrangement peut être dénoncé par la voie diplomatique pour le premier jour d’un mois, moyennant préavis de 6 mois. (3). Dès l’entrée en vigueur du présent arrangement, l’arrangement du 6 octobre 1966 concernant la création de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés au passage frontière de Bâle‑ Freiburgerstrasse/Weil‑Otterbach2est abrogé.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.692.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240",
"documentDate": "1968-04-25",
"inForceSince": "1968-09-02"
},
"content": {
"number": "0.631.252.913.692.4",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.252.913.692.4",
"hash": "1f3ca16e0db36d2b1d301f152f3c4aaa34fe7b0549cb3fd2dddbe29ac197276a",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.692.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:20.269Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-1275_1324_1240-19680902-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240",
"documentDate": "1968-04-25",
"inForceSince": "1968-09-02",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 25. April 1968 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen am Grenzübergang Basel-Freiburgerstrasse/Weil-Otterbach",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-1275_1324_1240-19680902-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement du 25 avril 1968 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant la création, à Bâle-Freiburgerstrasse/Weil-Otterbach, de bureaux à contrôles nationaux juxtaposés",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-1275_1324_1240-19680902-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 25 aprile 1968 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania concernente l'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati a Basilea-Freiburgerstrasse/Weil-Otterbach",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-1275_1324_1240-19680902-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/1275_1324_1240/19680902/fr/xml"
}
}