0.631.252.934.953.4•Arrangement entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la création d’un bureau à contrôles nationaux juxtaposés à Col France
0.631.252.934.953.4Bilateral International Treaty1 mai 2026
Conclu le 27 novembre 2019
Entré en vigueur le 1ermai 2026
(État le 1ermai 2026)
Le Conseil fédéral suisse
et
Le Gouvernement de la République française
vu l’art. 1, par. 3, de la Convention entre la Suisse et la France relative aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route1du 28 septembre 1960,
considérant la nécessité d’établir les bases réglementaires nécessaires au bon fonctionnement d’un bureau à contrôles nationaux juxtaposés (BCNJ) et protéger ainsi le travail des agents,
sont convenus de ce qui suit:
Aux termes du présent accord, les expressions:
En cas de rétablissement des contrôles aux frontières intérieures, conformément aux dispositions du Règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 relatif au franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen), les autorités désignées pourront procéder à des contrôles des personnes sur le point de passage autorisé (PPA). La réalisation de ces contrôles tient compte de l’évaluation de la menace locale issue d’une analyse de risque. Ces contrôles ont lieu de manière ciblée et ne sont pas systématiques.
Conformément à l’art. 5 de la Convention entre la Suisse et la France relative aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et aux contrôles en cours de route du 28 septembre 1960, les agents de l’État limitrophe ne peuvent arrêter dans la zone des personnes qui ne se rendent pas dans ledit État, sauf si elles enfreignent dans la zone les prescriptions légales, réglementaires ou administratives de l’État limitrophe relative au contrôle douanier.
À ce propos elles fixent par échange de lettres:
2. Les agents en service, responsables sur le plan local des administrations intéressées des deux États, prennent, d’un commun accord, les mesures s’imposant à bref délai, notamment pour aplanir les difficultés surgissant lors des contrôles.
Pour l’application de l’art. 4, par. 1, de la Convention du 28 septembre 1960, la partie suisse du bureau est rattaché à la commune de Les Brenets.
Le présent arrangement est signé à Paris le 27 novembre 2019 en deux exemplaires originaux, en langue française.
| Pour le Conseil fédéral suisse: Christian Bock | Pour le Gouvernement de la République française: Isabelle Braun-Lemaire |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.934.953.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155",
"documentDate": "2019-11-27",
"inForceSince": "2026-05-01"
},
"content": {
"number": "0.631.252.934.953.4",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.252.934.953.4",
"hash": "cde763397ee64bc648866285a8b47ea43fef3e812bf0ab241ded6a46b4c757a4",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.934.953.4",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:21.259Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2026-155-20260501-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155",
"documentDate": "2019-11-27",
"inForceSince": "2026-05-01",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 27. November 2019 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen in Col France",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2026-155-20260501-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement du 27 novembre 2019 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la création d’un bureau à contrôles nationaux juxtaposés à Col France",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2026-155-20260501-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 27 novembre 2019 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Francese concernente l’istituzione di un ufficio a controlli nazionali abbinati a Col France",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2026-155-20260501-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2026/155/20260501/fr/xml"
}
}