0.631.253.225•Accord entre la Suisse et l ’ Italie relatif à l ’ institution d ’ un contrôle douanier sur les bateaux naviguant sur le lac de Lugano (Ceresio) et sur le lac Majeur (Verbano)
0.631.253.225Bilateral International Treaty3 août 1980
Conclu le 3 avril 1980
Entré en vigueur le 3 août 1980
(État le 3 août 1980)
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République italienne,
en application de l’art. 2, ch. 2 et 3, de la Convention entre la Suisse et l’Italie relative aux bureaux à contrôles nationaux juxtaposés et au contrôle en cours de route, signée à Berne le 11 mars 19611,
ont décidé de conclure un Accord relatif à l’institution d’un contrôle sur les bateaux naviguant sur le lac de Lugano et sur le lac Majeur
et sont, à cette fin, convenus de ce qui suit:
Morcote–Porto Ceresio et retour
Morcote–Porto Ceresio–Ponte Tresa et retour.2. Les contrôles suisses et italiens concernant le trafic des voyageurs, c’està‑dire le contrôle des personnes, de leurs bagages, de leurs effets personnels, des échantillons de commerce, des petites quantités de marchandises destinées à l’usage privé ou de valeur insignifiante, des devises et des papiers‑valeurs que ces personnes emportent pour leurs besoins personnels, sont effectués sur les bateaux.
Les agents peuvent étendre le contrôle au personnel de bord, aux provisions et aux matériels transportés, ainsi qu’au bateau même.3. Les passagers qui ne se rendent pas dans le territoire de l’État limitrophe ne sont pas assujettis au contrôle.
Demeure toutefois réservée la disposition de l’art. 6 de la convention‑cadre du 11 mars 19612.
Au sens de l’art. 4, al. 1, de la convention du 11 mars 19614, la zone sur le lac de Lugano est rattachée pour les agents italiens respectivement aux communes de Porto Ceresio ou de Porlezza; pour les agents suisses, à la commune de Lugano. Sur le lac Majeur, la zone est rattachée pour les agents italiens à la commune de Luino et pour les agents suisses, à la commune de Locarno.
Fait à Lugano, le 3 avril 1980, en deux exemplaires en langue italienne.
| Pour le Conseil fédéral suisse: P. Affolter | Pour le Gouvernement de la République italienne: E. Del Gizzo |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.253.225",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067",
"documentDate": "1980-04-03",
"inForceSince": "1980-08-03"
},
"content": {
"number": "0.631.253.225",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.253.225",
"hash": "0f5dcd36a41466c5be3130b5e94656b5ea044c67ef1ccf411aecf11a5d6e4a13",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.253.225",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:21.906Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1067_1067_1067-19800803-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067",
"documentDate": "1980-04-03",
"inForceSince": "1980-08-03",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 3. April 1980 zwischen der Schweiz und Italien über die Grenzabfertigung auf Schiffen, die auf dem Luganer- und dem Langensee verkehren",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1067_1067_1067-19800803-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 3 avril 1980 entre la Suisse et l'Italie relatif à l'institution d'un contrôle douanier sur les bateaux naviguant sur le lac de Lugano (Ceresio) et sur le lac Majeur (Verbano)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1067_1067_1067-19800803-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 3 aprile 1980 tra la Svizzera e l'Italia relativo all'istituzione di un controllo sui battelli in navigazione sui laghi di Lugano (Ceresio) e Maggiore (Verbano)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1980-1067_1067_1067-19800803-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1980/1067_1067_1067/19800803/fr/xml"
}
}