0.632.209•Accord instituant le Centre consultatif sur la législation de l’OMC
0.632.209Multilateral International Treaty5 déc. 2004
Conclu à Seattle le 30 novembre 1999
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 21 mars 20031
Instrument d’adhésion déposé par la Suisse le 5 novembre 2004
Entré en vigueur pour la Suisse le 5 décembre 2004
(État le 6 juillet 2023)
Les Parties au présent Accord,
prenant note que l’Accord instituant l’Organisation mondiale du commerce2(ci‑après dénommée l’«OMC») a créé un système juridique et des procédures complexes pour le règlement des différends,
prenant note en outre que les pays en voie de développement, en particulier les moins avancés d’entre eux, et les économies en transition ont une expertise limitée de la législation de l’OMC ainsi que de la gestion de différends commerciaux complexes et que leur capacité à acquérir ladite expertise est limitée par de sérieuses contraintes financières et institutionnelles,
reconnaissant qu’il ne saurait y avoir de juste équilibre entre les droits et les obligations résultant de l’Accord instituant l’OMC que si tous les Membres de l’OMC comprennent les droits et les obligations qui en résultent et s’ils ont les mêmes possibilités de recourir aux procédures de règlement des différends de l’OMC,
reconnaissant en outre que la crédibilité et l’acceptabilité des procédures de règlement des différends de l’OMC ne peuvent être assurées que si tous les Membres de l’OMC peuvent y participer avec efficacité,
résolues, par conséquent, à créer une source de formation, d’expertise et d’avis juridiques sur la législation de l’OMC aisément accessible aux pays en développement, en particulier aux moins avancés d’entre eux, et aux économies en transition,
sont convenues de ce qui suit:
Le Centre consultatif sur la législation de l’OMC (ci-après dénommé le «Centre») est institué par le présent Accord.
L’Assemblée générale adoptera son propre règlement intérieur.
3. Le Conseil de direction sera composé de quatre membres, d’un représentant des pays les moins avancés et du Directeur général. Les membres du Conseil de direction y siègeront à titre personnel et seront élus en fonction de leurs compétences en matière de droit de l’OMC ou de relations commerciales internationales et de développement.
4. Les membres du Conseil de direction et le représentant des pays les moins avancés au Conseil de direction seront nommés par l’Assemblée générale. Le Directeur général sera membre ès qualités du Conseil de direction. Le groupe de Membres énuméré à l’Annexe I du présent Accord et les trois groupes de Membres énumérés à l’Annexe II du présent Accord pourront chacun proposer un membre du Conseil de direction pour nomination par l’Assemblée générale. Les pays les moins avancés énumérés à l’Annexe III du présent Accord pourront proposer leur représentant au Conseil de direction pour nomination par l’Assemblée générale.
5. Le Conseil de direction fera rapport à l’Assemblée générale. Le Conseil de direction se réunira aussi souvent que nécessaire pour:
ii) les attributions et les conditions d’emploi du Directeur général, du personnel du Centre et des consultants engagés par le Centre, et
iii) la politique de gestion et d’investissement de la dotation en capital du Centre.
h) exercer les fonctions qui lui sont assignées au titre des autres dispositions du présent Accord.
6. Le Directeur général fera rapport au Conseil de direction et sera invité à participer à toutes ses réunions. Le Directeur général:
a) gèrera les affaires courantes du Centre;
b) recrutera, dirigera et licenciera le personnel du Centre, conformément au règlement du personnel adopté par l’Assemblée générale;
c) engagera et supervisera les consultants;
d) soumettra au Conseil de direction et à l’Assemblée générale un bilan vérifié par un tiers portant sur le budget de l’exercice précédent, et
e) représentera le Centre à l’extérieur.
Les pays les moins avancés énumérés à l’Annexe III bénéficieront, lorsqu’ils en feront la demande, des services du Centre, conformément aux règles adoptées par l’Assemblée générale et au tarif énoncé à l’Annexe IV. Chacun de ces pays pourra demander que l’assistance dans les procédures de règlement des différends de l’OMC soit fournie dans l’une quelconque des trois langues officielles de l’OMC.
Si deux pays ayant droit à une assistance dans les procédures de règlement des différends de l’OMC sont impliqués par une même procédure, l’aide sera fournie en fonction des priorités suivantes: En premier lieu, les pays les moins avancés; en deuxième lieu, les Membres ayant accepté le présent Accord; en troisième lieu, les Membres ayant adhéré au présent Accord. L’Assemblée générale adoptera des règles relatives à la répartition de l’assistance fournie dans les procédures de règlement des différends de l’OMC qui reflèteront ces priorités.
Le Centre coopèrera avec l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales en vue de promouvoir les objectifs du présent Accord.
Il ne pourra être formulé de réserves en ce qui concerne une disposition du présent Accord.
Les Annexes du présent Accord font partie intégrante de cet accord.
Tout Membre de l’OMC et tout État ou territoire douanier distinct en cours d’accession à l’OMC pourra devenir Membre du Centre en adhérant au présent Accord aux conditions convenues entre lui et le Centre. Les adhésions seront effectuées par un instrument d’adhésion approuvé par l’Assemblée générale. L’Assemblée générale n’approuvera l’instrument d’adhésion que si le Conseil de direction l’informe que l’adhésion ne poserait de problème, ni financier, ni opérationnel, au Centre. Le présent Accord entrera en vigueur, pour le Membre de l’OMC qui adhère ou pour l’État ou le territoire douanier distinct en cours d’accession à l’OMC, le 30ejour qui suivra la date à laquelle les instruments d’adhésion auront été déposés auprès du dépositaire.
Fait à Seattle*,* le trente novembre mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, en un seul exemplaire, en langues française, anglaise et espagnole, les trois textes faisant foi.(Suivent les signatures)
| Membre OMC | Contribution à la dotation en capital | Contribution au budget annuel pendant les cinq premières années |
|---|---|---|
| Allemagne | ||
| Australie | ||
| Autriche | ||
| Belgique | ||
| Canada | US$ 1 000 000 | |
| Communautés européennes | ||
| Danemark | US$ 1 000 000 | |
| Espagne | ||
| États-Unis d’Amérique | ||
| Finlande | US$ 1 000 000 | |
| France | ||
| Grèce | ||
| Irlande | US$ 1 000 000 | US$ 1 250 000 |
| Islande | ||
| Italie | US$ 1 000 000 | |
| Japon | ||
| Liechtenstein | ||
| Luxembourg | ||
| Norvège | US$ 1 000 000 | US$ 1 250 000 |
| Nouvelle Zélande | ||
| Pays-Bas | US$ 1 000 000 | US$ 1 250 000 |
| Portugal | ||
| Royaume-Uni | US$ 1 250 000 | |
| Suède | US$ 1 000 000 | |
| Suisse |
Note: Si un Membre l’estime nécessaire, il peut verser sa contribution à la dotation en capital par tranches annuelles du même montant pendant les trois années suivant l’entrée en vigueur du présent Accord.
| Critère | Membre OMC | % de la contribution à l’OMC | Contribution à la dotation en capital | |
|---|---|---|---|---|
| Catégorie A | ||||
| > 1,5 % | Corée | 2,32 | US$ 300 000 | |
| Hongkong, Chine | 3,54 | US$ 300 000 | ||
| Mexique | 1,51 | US$ 300 000 | ||
| Singapour | 2,25 | US$ 300 000 | ||
| ou Revenu élevé | Brunéi Darussalam | 0,04 | US$ 300 000 | |
| Chypre | 0,07 | US$ 300 000 | ||
| Émirats arabes unis | 0,52 | US$ 300 000 | ||
| Israël | 0,59 | US$ 300 000 | ||
| Koweït | 0,24 | US$ 300 000 | ||
| Macao | 0,07 | US$ 300 000 | ||
| Qatar | 0,06 | US$ 300 000 | ||
| Catégorie B | ||||
| < 1,5 % | Afrique du Sud | 0,55 | US$ 100 000 | |
| Argentine | 0,47 | US$ 100 000 | ||
| Brésil | 0,92 | US$ 100 000 | ||
| Chili | 0,29 | US$ 100 000 | ||
| Colombie | 0,25 | US$ 100 000 | ||
| Égypte | 0,26 | US$ 100 000 | ||
| Hongrie | 0,32 | US$ 100 000 | ||
| Inde | 0,57 | US$ 100 000 | ||
| Indonésie | 0,87 | US$ 100 000 | ||
| Malaisie | 1,31 | US$ 100 000 | ||
| Maroc | 0,16 | US$ 100 000 | ||
| Nigeria | 0,20 | US$ 100 000 | ||
| Pakistan | 0,19 | US$ 100 000 | ||
| Philippines | 0,46 | US$ 100 000 | ||
| Pologne | 0,48 | US$ 100 000 | ||
| République slovaque | 0,17 | US$ 100 000 | ||
| République tchèque | 0,51 | US$ 100 000 | ||
| Roumanie | 0,15 | US$ 100 000 | ||
| Slovénie | 0,19 | US$ 100 000 | ||
| Thaïlande | 1,19 | US$ 100 000 | ||
| Turquie | 0,60 | US$ 100 000 | ||
| Venezuela | 0,32 | US$ 100 000 | ||
| ou Revenu moyen supérieur | Antigua-et-Barbuda | 0,03 | US$ 100 000 | |
| Bahreïn | 0,09 | US$ 100 000 | ||
| Barbade | 0,03 | US$ 100 000 | ||
| Gabon | 0,04 | US$ 100 000 | ||
| Malte | 0,05 | US$ 100 000 | ||
| Maurice | 0,04 | US$ 100 000 | ||
| St. Kitts-et-Nevis | 0,03 | US$ 100 000 | ||
| St. Lucie | 0,03 | US$ 100 000 | ||
| Trinidad-et-Tobago | 0,04 | US$ 100 000 | ||
| Uruguay | 0,06 | US$ 100 000 | ||
| Catégorie C | ||||
| < 0,15 % | Belize | 0,03 | US$ 50 000 | |
| Bolivie | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Botswana | 0,04 | US$ 50 000 | ||
| Bulgarie | 0,11 | US$ 50 000 | ||
| Cameroun | 0,04 | US$ 50 000 | ||
| Congo | 0,04 | US$ 50 000 | ||
| Costa Rica | 0,07 | US$ 50 000 | ||
| Côte d’Ivoire | 0,07 | US$ 50 000 | ||
| Cuba | 0,04 | US$ 50 000 | ||
| Dominique | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| El Salvador | 0,04 | US$ 50 000 | ||
| Équateur | 0,09 | US$ 50 000 | ||
| Estonie* | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Fidji | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Georgie* | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Ghana | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Grenade | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Guatemala | 0,05 | US$ 50 000 | ||
| Guyana | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Honduras | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Jamaïque | 0,06 | US$ 50 000 | ||
| Kenya | 0,05 | US$ 50 000 | ||
| Lettonie | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Mongolie | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Namibie | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Nicaragua | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Panama | 0,14 | US$ 50 000 | ||
| Papouasie-Nouvelle-Guinée | 0,05 | US$ 50 000 | ||
| Paraguay | 0,05 | US$ 50 000 | ||
| Pérou | 0,12 | US$ 50 000 | ||
| République dominicaine | 0,10 | US$ 50 000 | ||
| République kirguize | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| St-Vincent-et-Grenadines | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Sénégal | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Sri Lanka | 0,09 | US$ 50 000 | ||
| Surinam | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Swaziland | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Tunisie | 0,14 | US$ 50 000 | ||
| Zimbabwe | 0,03 | US$ 50 000 | ||
| Pays les moins avancés énumérés à l’Annexe III qui ont accepté le présent Accord. | US$ 50 000 | |||
| * | Attendant le dépôt de l’instrument d’acceptation |
Notes:
1. Si un Membre l’estime nécessaire, il pourra verser sa contribution à la dotation en capital par tranches annuelles du même montant pendant les quatre années suivant l’entrée en vigueur du présent Accord.
2. Le classement des pays énumérés dans la présente Annexe II en Membres du Groupe A, B et C a été effectué en fonction de leur part dans le commerce mondial avec une correction vers le haut pour tenir compte de leur revenu par habitant, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. La part dans le commerce mondial a été déterminée sur la base de la part dans le commerce mondial utilisée par l’OMC pour déterminer la part qui incombe à ses Membres dans les dépenses de l’OMC. Le revenu par habitant est fondé sur des statistiques de la Banque mondiale. Compte tenu de ces critères et de ces sources statistiques, le Conseil de direction reverra le classement des Membres figurant dans la présente Annexe au moins une fois tous les cinq ans et si nécessaire, modifiera le classement pour tenir compte de tout changement de la part dans le commerce mondial et/ou du revenu par habitant desdits Membres.
| Catégorie | Part du commerce mondial | PNB par habitant |
|---|---|---|
| A | > = 1,5 % ou | Pays à revenu élevé |
| B | > = 0,15 % et < 1,5 % | Pays à revenu moyen supérieur |
| C | < 0,15 % |
3. Les dispositions de l’art. 7 et de l’Annexe IV du présent Accord s’appliqueront de la même manière aux pays les moins avancés énumérés à l’Annexe III qui n’ont pas accepté le présent Accord et aux pays les moins avancés énumérés à l’Annexe III qui ont accepté le présent Accord.
4. Les États et les territoires douaniers distincts énumérés à l’Annexe II qui ne sont pas Membres du Centre pourront solliciter l’aide du Centre dans des procédures de règlement des différends de l’OMC, sous réserve des frais énoncés à l’Annexe IV du présent Accord. Ladite aide sera fournie à condition qu’aucun Membre du Centre ne soit impliqué par le même cas ou que tout Membre impliqué par le même cas autorise le Centre à aider ledit État ou territoire douanier. Tous les autres services seront fournis exclusivement aux Membres et aux pays les moins avancés.
| Membre OMC | % de la contribution à l’OMC | |
|---|---|---|
| Angola | 0,07 | |
| Bangladesh | 0,09 | |
| Bénin | 0,03 | |
| Bhoutan* | 0,03 | |
| Burkina Faso | 0,03 | |
| Burundi | 0,03 | |
| Cambodge* | 0,03 | |
| Cap Vert* | 0,03 | |
| Djibouti | 0,03 | |
| Gambie | 0,03 | |
| Guinée Bissau | 0,03 | |
| Haïti | 0,03 | |
| Îles Salomon | 0,03 | |
| Lesotho | 0,03 | |
| Madagascar | 0,03 | |
| Malawi | 0,03 | |
| Maldives | 0,03 | |
| Mali | 0,03 | |
| Mauritanie | 0,03 | |
| Mozambique | 0,03 | |
| Myanmar | 0,03 | |
| Népal* | 0,03 | |
| Niger | 0,03 | |
| République centrafricaine | 0,03 | |
| République démocratique du Congo | 0,03 | |
| République de Guinée | 0,03 | |
| République démocratique populaire Lao* | 0,03 | |
| Rwanda | 0,03 | |
| Samoa* | 0,03 | |
| Sierra Leone | 0,03 | |
| Soudan* | 0,03 | |
| Tanzanie | 0,03 | |
| Tchad | 0,03 | |
| Togo | 0,03 | |
| Uganda | 0,03 | |
| Vanuatu* | 0,03 | |
| Zambie | 0,03 | |
| * | En cours d’accession à l’OMC. |
Note: Si les Nations Unies désignent un pays qui ne figure pas dans la présente Annexe comme étant parmi les pays les moins avancés, le Conseil de direction ajoutera ce pays à la présente Annexe, à condition qu’il soit Membre de l’OMC ou en cours d’accession à l’OMC. Si un pays énuméré dans la présente Annexe n’est plus considéré par les Nations Unies comme étant parmi les pays les moins avancés, le Conseil de direction supprimera ledit pays de la présente Annexe.
| Service | Frais (taux horaire) | |
|---|---|---|
| Avis juridiques sur la législation de l’OMC | ||
| – Membres et pays les moins avancés: | Gratuit, sous réserve d’un nombre d’heures maximum à déterminer par le Conseil de direction. | |
| – Pays en développement non Membres du Centre: | ||
| Catégorie A | US$ 350 | |
| Catégorie B | US$ 300 | |
| Catégorie C | US$ 250 | |
| Aide dans les procédures de règlement des différends de l’OMC | ||
| – Les frais seront facturés à l’heure ou au cas. Lorsqu’ils sont facturés au cas, des devis seront proposés pour chaque phase de la procédure (notamment pour la phase du groupe spécial, la phase d’appel etc.). | ||
| – Lorsque deux Membres ou un Membre et un pays moins avancé sollicitent les services du Centre, et qu’il devient nécessaire de sous-traiter des consultations juridiques externes, les frais des deux Parties seront majorés de 20 pour cent. | ||
| – Membres et pays les moins avancés: | Un pourcentage du tarif horaire (US$ 250) | |
| Rabais | Tarif horaire payable | |
| Catégorie A | 20 % | US$ 200 |
| Catégorie B | 40 % | US$ 150 |
| Catégorie C | 60 % | US$ 100 |
| Pays les moins avancés | 90 % | US$ 25 |
| – Pays en développement non Membres du Centre: | ||
| Catégorie A | US$ 350 | |
| Catégorie B | US$ 300 | |
| Catégorie C | US$ 250 |
| Service | Frais (taux horaire) |
|---|---|
| Séminaires sur la jurisprudence et autres activités de formation | Gratuit pour les Membres. |
| Stages | |
| – Pays les moins avancés | Sous réserve de parrainage. Le Centre paiera les frais et le salaire. |
| – Membres | Les frais et le salaire sont à la charge du gouvernement du stagiaire, sauf en cas de parrainage. |
Note: Ce tarif peut être modifié par l’Assemblée générale sur proposition du Conseil de direction pour tenir compte des modifications de l’indice suisse des prix à la consommation.
| États parties | Ratification Adhésion (A) Signature sans réserve de ratification (Si) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
| Afrique du Sud | 3 avril | 2017 A | 3 mai | 2017 |
| Allemagne | 9 juin | 2021 A | 9 juillet | 2021 |
| Australie | 28 juin | 2011 A | 28 juillet | 2011 |
| Bolivie | 30 septembre | 2002 | 30 octobre | 2002 |
| Canada | 1erdécembre | 1999 Si | 15 juillet | 2001 |
| Chine | ||||
| Hong Kong | 1erdécembre | 1999 Si | 15 juillet | 2001 |
| Colombie | 25 juillet | 2002 | 24 août | 2002 |
| Costa Rica | 31 mars | 2009 A | 30 avril | 2009 |
| Côte d’Ivoire | 13 décembre | 2016 A | 12 janvier | 2017 |
| Cuba | 4 octobre | 2013 | 4 novembre | 2013 |
| Danemark | 31 octobre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Égypte | 3 juin | 2003 | 3 juillet | 2003 |
| El Salvador | 4 août | 2004 A | 3 septembre | 2004 |
| Émirats arabes unis | 22 avril | 2016 A | 22 mai | 2016 |
| Équateur | 22 mai | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Finlande | 24 mai | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Guatemala | 27 août | 2002 | 26 septembre | 2002 |
| Honduras | 11 décembre | 2002 | 10 janvier | 2003 |
| Inde | 18 décembre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Indonésie | 29 mars | 2004 A | 28 avril | 2004 |
| Irlande | 6 novembre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Italie | 3 janvier | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Jordanie | 21 décembre | 2001 A | 20 janvier | 2002 |
| Kazakhstan | 29 mai | 2020 A | 28 juin | 2020 |
| Kenya | 15 juin | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Maroc | 14 mai | 2019 A | 13 juin | 2019 |
| Maurice | 12 mai | 2003 A | 11 juin | 2003 |
| Mongolie | 20 octobre | 2020 A | 19 novembre | 2020 |
| Nicaragua | 7 juin | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Norvège | 6 décembre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Oman | 26 mars | 2003 A | 25 avril | 2003 |
| Pakistan | 14 mars | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Panama | 26 avril | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Paraguay | 30 septembre | 2002 | 30 octobre | 2002 |
| Pays-Bas | 30 septembre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Pérou | 30 mai | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Philippines | 1erdécembre | 1999 Si | 15 juillet | 2001 |
| République dominicaine | 1erjuin | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Royaume-Uni | 18 mai | 2001 | 15 juillet | 2001 |
| Seychelles | 25 février | 2014 | 27 mars | 2014 |
| Sri Lanka | 22 octobre | 2008 A | 21 novembre | 2008 |
| Suède | 1erdécembre | 1999 Si | 15 juillet | 2001 |
| Suisse | 5 novembre | 2004 A | 5 décembre | 2004 |
| Taiwan (Taipei chinois) | 13 avril | 2004 A | 13 mai | 2004 |
| Thaïlande | 31 octobre | 2000 | 15 juillet | 2001 |
| Tunisie | 19 octobre | 2001 | 18 novembre | 2001 |
| Turquie | 18 juillet | 2003 A | 17 août | 2003 |
| Ukraine | 29 juillet | 2021 A | 28 août | 2021 |
| Uruguay | 25 septembre | 2002 | 25 octobre | 2002 |
| Venezuela | 6 mai | 2002 | 5 juin | 2002 |
| Vietnam | 26 août | 2009 A | 25 septembre | 2009 |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.632.209",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97",
"documentDate": "1999-11-30",
"inForceSince": "2004-12-05"
},
"content": {
"number": "0.632.209",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.632.209",
"hash": "5ccdf9a88c2f1dcd4bd7d10d67d2c86dd3aa6c6784955586f7a6da94571ab0b0",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.632.209",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:22.403Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-97-20230706-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97",
"documentDate": "1999-11-30",
"inForceSince": "2004-12-05",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen vom 30. November 1999 zur Errichtung des Beratungszentrums für WTO-Recht (mit Anhängen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-97-20230706-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 30 novembre 1999 instituant le Centre consultatif sur la législation de l'OMC (avec annexes)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-97-20230706-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 30 novembre 1999 che istituisce il Centro di consulenza giuridica sulla legislazione dell'OMC (con all.)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-97-20230706-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/97/20230706/fr/xml"
}
}