0.653.246.3•Echange de lettres entre la Suisse et le Japon concernant l’application anticipée de la Convention sur l’assistance administrative application anticipée
0.653.246.3Bilateral International Treaty1 janv. 2017
Entré en vigueur le 1erjanvier 2017
(Etat le 1erjanvier 2017)
Traduction*1*
| Ueli Maurer Conseiller fédéral Département fédéral des finances Bundesgasse 3 CH-3003 Berne Suisse | Berne, le 8 december 2016 Etsuro Honda Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire du Japon auprès de la Confédération Suisse Ambassade du Japon en Suisse Engestrasse 53 3012 Berne |
|---|
Monsieur l’Ambassadeur,
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre note de ce jour, qui a la teneur suivante:
«Me référant à la Convention multilatérale concernant l’assistance administrative mutuelle en matière fiscale, conclue à Strasbourg le 25 janvier 1988 et modifiée par le Protocole signé à Paris le 27 mai 2010, (désignée ci-après par «convention»)2, j’ai l’honneur de vous soumettre, au nom du Gouvernement du Japon, la proposition suivante:
L’art. 6 de la convention s’applique, en vertu de son art. 28, al. 6, deuxième phrase, à l’assistance administrative portant sur des périodes d’imposition débutant le 1erjanvier 2017 ou après cette datte ou sur des obligations fiscales prenant naissance le 1erjanvier 2017 ou après cette date.
Si la proposition qui précède agrée au Conseil fédéral suisse, j’ai l’honneur de de suggérer en outre que la présente note et votre réponse reflétant votre approbation soient considérées comme un accord en la matière entre nos deux gouvernements, qui s’applique à partir du jour de l’entrée en vigueur de la convention en Suisse.»
Le Conseil fédéral acceptant la proposition qui précède, j’ai l’honneur de confirmer que votre note et la présente réponse peuvent donc être considérées comme un accord en la matière entre nos deux gouvernements, qui s’applique à partir du jour de l’entrée en vigueur de la convention en Suisse.
Je vous prie d’agréer, Monsieur l’Ambassadeur, les assurances de ma très haute considération.
Ueli Maurer
Chef du Département fédéral des finances de la Confédération suisse
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.653.246.3",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834",
"documentDate": "2016-12-08",
"inForceSince": "2017-01-01"
},
"content": {
"number": "0.653.246.3",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.653.246.3",
"hash": "fce26df2c8342b72ecc4405ad78e71f3312d9ce1bcd1f9a5caa92c27817c3c4c",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.653.246.3",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:31.042Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-834-20170101-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834",
"documentDate": "2016-12-08",
"inForceSince": "2017-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Briefwechsel vom 8. Dezember 2016 zwischen der Schweiz und Japan über die vorzeitige Anwendung des Amtshilfeübereinkommens",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-834-20170101-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/de/xml"
},
{
"title": "Échange de lettres du 8 décembre 2016 entre la Suisse et le Japon concernant l'application anticipée de la Convention sur l'assistance administrative application anticipée",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-834-20170101-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di lettere dell' 8 dicembre 2016 tra la Svizzera e il Giappone concernente l'applicazione anticipata della Convenzione sull'assistenza amministrativa",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2016-834-20170101-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2016/834/20170101/fr/xml"
}
}