0.741.619.470•Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kazakhstan relatif aux transports internationaux par route de personnes et de marchandises
0.741.619.470Bilateral International Treaty28 nov. 2003
Conclu le 20 janvier 2003
Entré en vigueur par échange de notes le 28 novembre 2003
(Etat le 10 février 2004)
Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement de la République du Kazakhstan,
dénommées ci-après «Parties contractantes»,
désireux de faciliter les transports par route de personnes et de marchandises entre les deux pays, ainsi qu’en transit par leur territoire,
sont convenus de ce qui suit:
3. Le terme «autorisation» désigne toute licence, concession ou autorisation exigible, selon la loi applicable dans l’Etat de chacune des Parties contractantes, délivrée par l’autorité compétente d’une Partie contractante et donnant au véhicule immatriculé dans l’autre Partie contractante le droit de pénétrer et de transiter le territoire de l’Etat de la Partie contractante qui a délivré l’autorisation.
Pour toutes les matières qui ne sont pas réglées par le présent Accord, les transporteurs et les conducteurs de véhicules d’une Partie contractante se trouvant sur le territoire de l’Etat de l’autre Partie contractante sont tenus de respecter les dispositions des lois et règlements de ce dernier Etat qui seront appliqués d’une façon non-discriminatoire.
Les transports en cabotage effectués sur le territoire de l’Etat d’une Partie contractante par des véhicules immatriculés dans le territoire de l’Etat de l’autre Partie contractante ne sont pas autorisés. La Commission mixte, mentionnée à l’art. 10, peut introduire des dérogations à ce sujet.
Les Parties contractantes se communiquent réciproquement les autorités chargées de l’application du présent Accord. Ces autorités correspondent directement.
En cas de modification des dénominations ou fonctions officielles des autorités compétentes des Parties contractantes, ces dernières s’en tiennent mutuellement informées par la voie diplomatique.
Les autorités compétentes des Parties contractantes s’accorderont sur les modalités d’application du présent Accord par un protocole qui fait partie intégrante de cet accord.
Conformément au désir du Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein, le présent Accord s’étend également à la Principauté aussi longtemps que celle-ci est liée à la Confédération suisse par un traité d’union douanière1.
En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés par leurs Gouvernements respectifs, ont signé le présent Accord.Fait à Berne, le 20 janvier 2003, en deux originaux en langues française kazakhe et russe, tous les textes faisant également foi.
| Pour le Conseil fédéral suisse: | Pour le Gouvernement de la République de Kazakhstan: |
|---|---|
| Pascal Couchepin | Kassymzhomart Tokaev |
RS 0.631.112.514 ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.470",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86",
"documentDate": "2003-01-20",
"inForceSince": "2003-11-28"
},
"content": {
"number": "0.741.619.470",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.741.619.470",
"hash": "84782d75ccff8db1ee89fb5720599b2206647b964b885abef562c9ec94bf0b19",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.470",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:39.912Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2004-86-20031128-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86",
"documentDate": "2003-01-20",
"inForceSince": "2003-11-28",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 20. Januar 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Kasachstan über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2004-86-20031128-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 20 janvier 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kazakhstan relatif aux transports internationaux par route de personnes et de marchandises",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2004-86-20031128-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 20 gennaio 2003 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kazakistan relativo ai trasporti internazionali su strada di persone e merci",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2004-86-20031128-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2004/86/20031128/fr/xml"
}
}