0.814.283•Convention sur la protection du lac de Constance contre la pollution
0.814.283Multilateral International Treaty10 nov. 1961
Conclue le 27 octobre 1960
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 28 septembre 19612
Entrée en vigueur le 10 novembre 1961
(Etat le 10 novembre 1961)
Le Pays de Bade‑Wurtemberg,
l’Etat libre de Bavière,
la République d’Autriche
et
la Confédération Suisse
Désireux de protéger, par des efforts communs, le lac de Constance contre la pollution, ont résolu de conclure une convention et ont nommé pour leurs plénipotentiaires, savoir:
(Suivent les noms des plénipotentiaires)
lesquels, après s’être communiqué leurs pleins pouvoirs et les avoir reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions suivantes:
Par lac de Constance au sens de la présente convention il faut entendre le lac Supérieur et le lac Inférieur.
La commission a les tâches suivantes:
Chaque Etat riverain assume les frais de sa délégation et de ses experts. Si des experts sont désignés par la commission, les frais qui en résultent seront répartis entre les Etats riverains selon une clé qui sera fixée dans chaque cas par la commission. Il en va de même des publications de la commission.
En foi de quoi, les plénipotentiaires des Etats riverains ont signé la présente convention.Ainsi fait, en quatre exemplaires, à Steckborn (canton de Thurgovie) le 27 octobre 1960.(Suivent les signatures)
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.814.283",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945",
"documentDate": "1960-10-27",
"inForceSince": "1961-11-10"
},
"content": {
"number": "0.814.283",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.814.283",
"hash": "e025d0c549db2928c087a437933b8a86eb066ce2958bda6a1dd4fda7d9fd2f14",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.814.283",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:53.949Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1961-907_924_945-19611110-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945",
"documentDate": "1960-10-27",
"inForceSince": "1961-11-10",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen vom 27. Oktober 1960 über den Schutz des Bodensees gegen Verunreinigung",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1961-907_924_945-19611110-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 27 octobre 1960 sur la protection du lac de Constance contre la pollution",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1961-907_924_945-19611110-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 27 ottobre 1960 sulla protezione delle acque del lago di Costanza dall'inquinamento",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1961-907_924_945-19611110-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1961/907_924_945/19611110/fr/xml"
}
}