0.814.289•Convention internationale sur l’intervention en haute mer en cas d’accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures
0.814.289Multilateral International Treaty14 mars 1988
Conclue à Bruxelles le 29 novembre 1969
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 9 mars 19871
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 décembre 1987
Entrée en vigueur pour la Suisse le 14 mars 1988
(État le 16 juillet 2024)
Les États parties à la présente Convention,
conscients de la nécessité de protéger les intérêts de leurs populations contre les graves conséquences d’un accident de mer entraînant un risque de pollution de la mer et du littoral par les hydrocarbures,
convaincus qu’en de telles circonstances des mesures de caractère exceptionnel pourraient être nécessaires en haute mer afin de protéger ces intérêts et que ces mesures ne sauraient porter atteinte au principe de la liberté de la haute mer,
sont convenus de ce qui suit:
Aux fins de la présente Convention:
Le droit d’un État riverain de prendre des mesures, conformément à l’article premier, est exercé dans les conditions ci‑après:
Toute Partie à la Convention qui a pris des mesures en contravention avec les dispositions de la présente Convention, causant à autrui un préjudice, est tenue de le dédommager pour autant que les mesures dépassent ce qui est raisonnablement nécessaire pour parvenir aux fins mentionnées à l’article premier.
Sauf disposition expresse contraire, rien dans la présente Convention ne modifie une obligation et ne porte atteinte à un droit, privilège ou immunité prévus par ailleurs, ou ne prive l’une quelconque des Parties ou autre personne physique ou morale intéressée de tout recours dont elle pourrait autrement disposer.
ii. de tout dépôt d’instrument dénonçant la présente Convention et de la date à laquelle ce dépôt est intervenu;
iii. de l’extension à tout territoire de la présente Convention en vertu du paragraphe 1 de l’article XIII et de la cessation de toute extension susdite en vertu du paragraphe 4 du même article, en indiquant dans chaque cas la date à laquelle l’extension de la présente Convention a pris ou prendra fin;
b. transmet des copies conformes de la présente Convention à tous les États signataires de cette Convention et à tous les États qui y adhèrent.
Dès l’entrée en vigueur de la présente Convention, le Secrétaire général de l’Organisation en transmet le texte au Secrétariat des Nations Unies en vue de son enregistrement et de sa publication conformément à l’Article 102 de la Charte des Nations Unies3.
La présente Convention est établie en un seul exemplaire en langues française et anglaise, les deux textes faisant également foi. Il en est établi des traductions officielles en langues russe et espagnole qui sont déposées avec l’exemplaire original revêtu des signatures.
En foi de quoi, les soussignés, dûment autorisés à cet effet par leurs gouvernements, ont signé la présente Convention.Fait à Bruxelles, le vingt‑neuf novembre 1969.(Suivent les signatures)
À moins que les Parties intéressées n’en conviennent autrement, la procédure de conciliation est organisée conformément aux dispositions du présent chapitre.
Sauf accord contraire des Parties, les décisions de la Commission de conciliation sont prises à la majorité des voix et la Commission ne peut se prononcer sur le fond du différend que si tous ses membres sont présents.
Les Parties facilitent les travaux de la Commission de conciliation; à cette fin, conformément à leur législation et en usant des moyens dont elles disposent, les Parties:
La Commission de conciliation a pour tâche d’élucider les questions en litige, de recueillir à cette fin toutes les informations utiles, par voie d’enquête ou autrement, et de s’efforcer de concilier les Parties. Après examen de l’affaire, elle notifie aux Parties la recommandation qui lui paraît appropriée et leur impartit un délai ne dépassant pas 90 jours pour signifier leur acceptation ou leur rejet de ladite recommandation.
La recommandation doit être motivée. Si la recommandation ne reflète pas en totalité ou en partie l’opinion unanime de la Commission, tout conciliateur a le droit de faire connaître séparément son opinion.
La conciliation est réputée avoir échoué si, 90 jours après la notification de la recommandation aux Parties, aucune d’entre elles n’a pas notifié à l’autre Partie son acceptation de la recommandation. La conciliation est également réputée avoir échoué si la Commission n’a pu être constituée dans les délais prévus au troisième paragraphe de l’article 3 ci‑dessus, ou sauf accord contraire des Parties si la Commission n’a pas rendu sa recommandation dans un délai d’un an à compter de la date de désignation du Président de la Commission.
Les Parties au différend peuvent à tout moment de la procédure de conciliation décider d’un commun accord de recourir à une autre procédure de règlement des différends.
Le tribunal arbitral est composé de trois membres; un arbitre nommé par l’État riverain qui a pris les mesures d’intervention, un arbitre nommé par l’État dont relèvent les personnes ou les biens affectés par ces mesures, et un autre arbitre qui assume la présidence du tribunal désigné d’un commun accord par les deux premiers.
Si une procédure a été engagée entre deux Parties, toute autre Partie dont les ressortissants ou les biens ont été affectés par les mesures considérées, ou qui, en sa qualité d’État riverain, a pris des mesures analogues, peut se joindre à la procédure d’arbitrage en avisant par écrit les Parties qui ont engagé cette procédure à moins que l’une de celles‑ci ne s’y oppose.
Tout tribunal arbitral constitué aux termes de la présente Annexe établit ses propres règles de procédure.
| États parties | Ratification Adhésion (A) Déclaration de succession (S) Signature sans réserve de ratification (Si) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
| Afrique du Sud | 1erjuillet | 1986 A | 29 septembre | 1986 |
| Algérie | 21 novembre | 2011 A | 19 février | 2012 |
| Allemagne | 7 mai | 1975 | 5 août | 1975 |
| Angola | 4 octobre | 2001 A | 2 janvier | 2002 |
| Argentine | 21 avril | 1987 A | 20 juillet | 1987 |
| Australie* | 7 novembre | 1983 | 5 février | 1984 |
| Bahamas | 22 juillet | 1976 A | 20 octobre | 1976 |
| Bangladesh | 6 novembre | 1981 A | 4 février | 1982 |
| Barbade | 6 mai | 1994 A | 4 août | 1994 |
| Belgique | 21 octobre | 1971 | 6 mai | 1975 |
| Bénin | 1ernovembre | 1985 A | 30 janvier | 1986 |
| Brésil | 18 janvier | 2008 | 17 avril | 2008 |
| Bulgarie | 2 novembre | 1983 A | 31 janvier | 1984 |
| Cameroun | 14 mai | 1984 | 12 août | 1984 |
| Chili | 28 février | 1995 A | 29 mai | 1995 |
| Chine | 23 février | 1990 A | 24 mai | 1990 |
| Hong Konga | 5 juin | 1997 | 1erjuillet | 1997 |
| Congo (Kinshasa) | 19 mai | 2014 A | 17 août | 2014 |
| Côte d’Ivoire | 8 janvier | 1988 | 7 avril | 1988 |
| Croatie | 27 juillet | 1992 S | 8 octobre | 1991 |
| Cuba | 5 mai | 1976 A | 3 août | 1976 |
| Danemark | 18 décembre | 1970 Si | 6 mai | 1975 |
| Djibouti | 1ermars | 1990 A | 30 mai | 1990 |
| Égypte | 3 février | 1989 A | 4 mai | 1989 |
| Émirats arabes unis | 15 décembre | 1983 A | 14 mars | 1984 |
| Équateur | 23 décembre | 1976 A | 23 mars | 1977 |
| Espagne | 8 novembre | 1973 | 6 mai | 1975 |
| Estonie | 16 mai | 2008 A | 14 août | 2008 |
| États-Unisb c | 21 février | 1974 | 6 mai | 1975 |
| Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | 4 novembre | 1986 | 4 novembre | 1986 |
| Guam | 9 septembre | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Îles Vierges américaines | 9 septembre | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Porto Rico | 9 septembre | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Samoa américaines | 9 septembre | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Fidji | 15 août | 1972 A | 6 mai | 1975 |
| Finlande | 6 septembre | 1976 | 5 décembre | 1976 |
| France | 10 mai | 1972 | 6 mai | 1975 |
| Gabon | 21 janvier | 1982 A | 21 avril | 1982 |
| Géorgie | 25 août | 1995 A | 23 novembre | 1995 |
| Ghana | 20 avril | 1978 | 19 juillet | 1978 |
| Guinée équatoriale | 24 avril | 1996 A | 23 juillet | 1996 |
| Guyana | 10 décembre | 1997 A | 10 mars | 1998 |
| Îles Marshall | 16 octobre | 1995 A | 14 janvier | 1996 |
| Inde | 16 juin | 2000 A | 14 septembre | 2000 |
| Iran | 25 juillet | 1997 A | 23 octobre | 1997 |
| Irlande | 21 août | 1980 | 19 novembre | 1980 |
| Islande | 17 juillet | 1980 | 15 octobre | 1980 |
| Italie | 27 février | 1979 | 28 mai | 1979 |
| Jamaïque | 13 mars | 1991 A | 11 juin | 1991 |
| Japon | 6 avril | 1971 | 6 mai | 1975 |
| Koweït | 2 avril | 1981 A | 1erjuillet | 1981 |
| Lettonie | 9 août | 2001 A | 7 novembre | 2001 |
| Liban | 5 juin | 1975 A | 3 septembre | 1975 |
| Libéria | 25 septembre | 1972 A | 6 mai | 1975 |
| Maroc | 11 avril | 1974 A | 6 mai | 1975 |
| Maurice | 17 décembre | 2002 | 17 mars | 2003 |
| Mauritanie | 24 novembre | 1997 A | 22 février | 1998 |
| Mexique | 8 avril | 1976 A | 7 juillet | 1976 |
| Monaco | 24 février | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Monténégro | 3 juin | 2006 S | 3 juin | 2006 |
| Namibie | 12 mars | 2004 A | 10 juin | 2004 |
| Nicaragua | 15 novembre | 1994 A | 13 février | 1995 |
| Nigéria | 24 février | 2004 A | 24 mai | 2004 |
| Norvège | 12 juillet | 1972 A | 6 mai | 1975 |
| Nouvelle-Zélande | 26 mars | 1975 A | 6 mai | 1975 |
| Oman | 24 janvier | 1985 A | 24 avril | 1985 |
| Pakistan | 13 janvier | 1995 A | 13 avril | 1995 |
| Panama | 7 janvier | 1976 | 6 avril | 1976 |
| Papouasie-Nouvelle-Guinée | 12 mars | 1980 A | 10 juin | 1980 |
| Pays-Bas | 19 septembre | 1975 | 18 décembre | 1975 |
| Aruba | 24 décembre | 1985 | 1erjanvier | 1986 |
| Curaçao | 19 septembre | 1975 | 18 décembre | 1975 |
| Partie caraïbe (Bonaire, Sint Eustatius et Saba) | 19 septembre | 1975 | 18 décembre | 1975 |
| Sint Maarten | 19 septembre | 1975 | 18 décembre | 1975 |
| Pologne | 1erjuin | 1976 | 30 août | 1976 |
| Portugal | 15 février | 1980 | 15 mai | 1980 |
| Qatar | 2 juin | 1988 A | 31 août | 1988 |
| République dominicaine | 5 février | 1975 | 6 mai | 1975 |
| Royaume-Uni | 12 janvier | 1971 | 6 mai | 1975 |
| Akrotiri et Dhekelia | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Anguilla | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Bermudes | 19 septembre | 1980 | 1erdécembre | 1980 |
| Île de Man | 27 juin | 1995 | 27 juin | 1995 |
| Îles Cayman | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Îles Falkland et dépendances (Géorgie du Sud et îles Sandwich du Sud) | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Îles Pitcairn (Ducie, Oeno, Henderson et Pitcairn) | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Îles Turques et Caïques | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Îles Vierges britanniques | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Montserrat | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Sainte-Hélène et dépendances (Ascension et Tristan da Cunha) | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Territoire antarctique britannique | 8 septembre | 1982 | 8 septembre | 1982 |
| Russie | 30 décembre | 1974 A | 6 mai | 1975 |
| Sainte-Lucie | 20 mai | 2004 A | 18 mai | 2004 |
| Saint-Kitts-et-Nevis | 7 octobre | 2004 A | 5 janvier | 2005 |
| Saint-Marin | 19 avril | 2021 A | 18 juillet | 2021 |
| Saint-Vincent-et-les Grenadines | 12 mai | 1999 A | 10 août | 1999 |
| Sénégal | 27 mars | 1972 A | 6 mai | 1975 |
| Serbie | 27 avril | 1992 S | 3 mai | 1976 |
| Slovénie | 12 novembre | 1992 S | 25 juin | 1991 |
| Sri Lanka | 12 avril | 1983 A | 11 juillet | 1983 |
| Suède | 8 février | 1973 | 6 mai | 1975 |
| Suisse | 15 décembre | 1987 | 14 mars | 1988 |
| Suriname | 25 novembre | 1975 S | 25 novembre | 1975 |
| Syrie | 6 février | 1975 A | 6 mai | 1975 |
| Tanzanie | 16 mai | 2006 A | 14 août | 2006 |
| Togo | 10 octobre | 2016 A | 8 janvier | 2017 |
| Tonga | 1erfévrier | 1996 A | 1ermai | 1996 |
| Trinité-et-Tobago | 6 mars | 2000 A | 4 juin | 2000 |
| Tunisie | 4 mai | 1976 A | 2 août | 1976 |
| Ukraine | 3 janvier | 1994 S | 21 décembre | 1991 |
| Vanuatu | 14 septembre | 1992 A | 13 décembre | 1992 |
| Yémen | 6 mars | 1979 A | 4 juin | 1979 |
| * Réserves et déclarations. Les réserves et déclarations ne sont pas publiées au RO. Les textes en anglais peuvent être obtenus à l’adresse du site Internet l’Organisation maritime internationale (OMI):www.imo.org> Qui nous sommes > Conventions > État des conventions > Status Book, ou auprès de la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne. a Du 6 mai 1975 au 30 juin 1997, la Conv. était applicable à Hong Kong sur la base d’une déclaration d’extension territoriale du Royaume-Uni. À partir du 1erjuillet 1997, Hong Kong est devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République populaire de Chine. En vertu de la déclaration chinoise du 5 juin 1997, la Conv. est également applicable à la RAS Hong Kong à partir du 1erjuillet 1997. b Le procédé de rétrocession par étapes de la Zone du Canal du Panama convenu en 1977 entre les États-Unis d’Amérique et le Panama s’est achevé le 31 décembre 1999. À partir de cette date, le Panama exerce la pleine souveraineté sur la Zone du Canal et le Canal lui‑même. c Le régime des territoires sous tutelle américaine des Îles pacifiques a été terminé pour les Îles Marshall le 21 octobre 1986, pour la Micronésie le 3 novembre 1986 et pour Palaos, le 1eroctobre 1984 par Résolutions du Conseil de sécurité de l’ONU no683 (1990) et 956 (1994). |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.814.289",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242",
"documentDate": "1969-11-29",
"inForceSince": "1988-03-14"
},
"content": {
"number": "0.814.289",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.814.289",
"hash": "a89105bdc777d2737bfcb35ae10aaecdc7deb532193fffcc725d4efe7f7540e6",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.814.289",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:54.637Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-1242_1242_1242-20240716-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242",
"documentDate": "1969-11-29",
"inForceSince": "1988-03-14",
"manifestations": [
{
"title": "Internationales Übereinkommen vom 29. November 1969 über Massnahmen auf Hoher See bei Ölverschmutzungsunfällen (mit Anlage)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-1242_1242_1242-20240716-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/de/xml"
},
{
"title": "Convention internationale du 29 novembre 1969 sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures (avec annexe)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-1242_1242_1242-20240716-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione internazionale del 29 novembre 1969 sull'intervento in alto mare in caso di sinistri che causino o possano causare inquinamento da idrocarburi (con All.)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-1242_1242_1242-20240716-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/1242_1242_1242/20240716/fr/xml"
}
}