0.822.727.2•Convention n o 172 concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires
0.822.727.2Multilateral International Treaty15 févr. 1995
Conclue à Genève le 25 juin 1991
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 16 mars 19931
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 février 1994
Entrée en vigueur pour la Suisse le 15 février 1995
(Etat le 14 juin 2019)
La Conférence générale de l’Organisation internationale du Travail,
Convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 5 juin 1991, en sa soixante-dix-huitième session;
Rappelant que les conventions et recommandations internationales du travail qui énoncent les normes d’application générale concernant les conditions de travail sont applicables aux travailleurs dans les hôtels, restaurants et établissements similaires;
Notant que, du fait des particularités du travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, il est souhaitable d’améliorer l’application de ces conventions et recommandations dans ces catégories d’établissements, ainsi que de les compléter par des normes spécifiques qui visent à faire bénéficier les travailleurs intéressés d’un statut en rapport avec le rôle qu’ils jouent dans ces catégories d’établissements en croissance rapide, et à y attirer de nouveaux travailleurs en améliorant les conditions de travail, la formation et les perspectives de carrière;
Notant que la négociation collective est un moyen efficace de déterminer les conditions de travail dans ce secteur;
Considérant que l’adoption d’une convention, conjuguée à la négociation collective, aura pour effet d’améliorer les conditions de travail, les perspectives de carrière et la sécurité de l’emploi au profit des travailleurs;
Après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives aux conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires, question qui constitue le quatrième point à l’ordre du jour de la session;
Après avoir décidé que ces propositions prendraient la forme d’une convention internationale,
adopte, ce vingt-cinquième jour de juin mil neuf cent quatre-vingt-onze, la convention ci-après, qui sera dénommée Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991:
Sous réserve des dispositions de l’art. 2, par. 1, la présente convention s’applique aux travailleurs occupés:
La définition des catégories visées aux al. a) et b) ci-dessus sera arrêtée par chaque Membre à la lumière des conditions nationales et après consultation des organisations d’employeurs et de travailleurs intéressées. Tout Membre qui ratifie la convention peut, après consultation des organisations d’employeurs et de travail-leurs intéressées, exclure de son application des types particuliers d’établissements couverts par la définition ci-dessus, mais au sujet desquels se posent des problèmes spécifiques revêtant une importance particulière.
Tout Membre qui ratifie la présente convention doit, dans le premier rapport sur l’application de celle-ci qu’il est tenu de présenter en vertu de l’art. 22 de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail2, indiquer, avec motifs à l’appui, les types d’établissements qui ont été l’objet d’une exclusion en application du par. 2 ci-dessus en indiquant les positions respectives des organisations d’employeurs et de travailleurs intéressées quant à ces exclusions, et exposer, dans les rapports ultérieurs, l’état de sa législation et de sa pratique quant auxdits établissements, en précisant dans quelle mesure il a été donné suite, ou il est proposé de donner suite, à la présente convention dans les établissements en question.
Là où cette pratique existe, l’achat et la vente des emplois dans les établissements visés à l’art. 1 doivent être interdits.
Les ratifications formelles de la présente convention seront communiquées au Directeur général du Bureau international du Travail et par lui enregistrées.
Le Directeur général du Bureau international du Travail communiquera au Secrétaire général des Nations Unies, aux fins d’enregistrement, conformément à l’art. 102 de la Charte des Nations Unies4, des renseignements complets au sujet de toutes ratifications et de tous actes de dénonciation qu’il aura enregistrés conformément aux articles précédents.
Chaque fois qu’il le jugera nécessaire, le Conseil d’administration du Bureau international du Travail présentera à la Conférence générale un rapport sur l’application de la présente convention et examinera s’il y a lieu d’inscrire à l’ordre du jour de la Conférence la question de sa révision totale ou partielle.
Les versions française et anglaise du texte de la présente convention font également foi.
(Suivent les signatures)
| Etats parties | Ratification | Entrée en vigueur | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Allemagne | 14 novembre | 2006 | 14 novembre | 2007 | ||||
| Autriche | 2 mai | 1994 | 2 mai | 1995 | ||||
| Barbade | 22 juillet | 1997 | 22 juillet | 1998 | ||||
| Belgique | 14 juin | 2017 | 14 juin | 2017 | ||||
| Chypre | 28 février | 1997 | 28 février | 1998 | ||||
| Espagne | 7 juillet | 1993 | 7 juillet | 1994 | ||||
| Fidji | 28 mai | 2008 | 28 mai | 2009 | ||||
| Guyana | 20 août | 1996 | 20 août | 1997 | ||||
| Iraq | 9 juillet | 2001 | 9 juillet | 2002 | ||||
| Irlande | 9 juin | 1998 | 9 juin | 1999 | ||||
| Liban | 23 février | 2000 | 23 février | 2001 | ||||
| Luxembourg | 6 mars | 2003 | 6 mars | 2004 | ||||
| Mexique | 7 juin | 1993 | 7 juillet | 1994 | ||||
| Pays-Bas | ||||||||
| Curaçao | 15 juin | 1999 | 15 juin | 1999 | ||||
| Partie caraïbe (Bonaire, Sint Eustatius et Saba) | 15 juin | 1999 | 15 juin | 1999 | ||||
| Sint Maarten | 15 juin | 1999 | 15 juin | 1999 | ||||
| République dominicaine | 4 juin | 1998 | 4 juin | 1999 | ||||
| Suisse | 15 février | 1994 | 15 février | 1995 | ||||
| Uruguay | 6 septembre | 1995 | 6 septembre | 1996 |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.727.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207",
"documentDate": "1991-06-25",
"inForceSince": "1995-02-15"
},
"content": {
"number": "0.822.727.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.822.727.2",
"hash": "2b2ccd855ed0c9814eebebd3753f939220eb97abf30dd5b270f7c15befd97198",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.727.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:57.781Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-4207_4207_4207-20190614-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207",
"documentDate": "1991-06-25",
"inForceSince": "1995-02-15",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen Nr. 172 vom 25. Juni 1991 über die Arbeitsbedingungen in Hotels, Gaststätten und ähnlichen Betrieben",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-4207_4207_4207-20190614-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/de/xml"
},
{
"title": "Convention n<sup>o</sup> 172 du 25 juin 1991 concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-4207_4207_4207-20190614-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione n. 172 del 25 giugno 1991 concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-4207_4207_4207-20190614-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/4207_4207_4207/20190614/fr/xml"
}
}