0.955.146.31•Echange de lettres du 22 avril 2008 entre la Suisse et le Japon sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées et la réciprocité
0.955.146.31Bilateral International Treaty22 avr. 2008
Entré en vigueur le 22 avril 2008
(Etat le 22 avril 2008)
Traduction*1*
| Confédération suisse Département fédéral des affaires étrangères DFAE Direction du droit international public DDIP 3003 Berne | Berne, le 22 avril 2008 Son Excellence Monsieur Nobuyasu Abe Ambassadeur du Japon en Suisse Berne |
|---|
Excellence,
J’ai l’honneur d’accuser réception de la Note de Votre Excellence de ce jour, libellée comme suit:
«J’ai l’honneur de me référer aux récents entretiens entre les représentants du Gouvernement du Japon et du Gouvernement de la Confédération suisse au sujet du partage entre les deux Gouvernements des valeurs confisquées détenues dans le canton de Zurich, Confédération suisse, dans l’affaire de blanchiment d’argent par Susumu Kajiyama, et propose au nom du Gouvernement du Japon l’arrangement suivant:
J’ai également l’honneur de proposer que cette Note et la Note par laquelle Votre Excellence y répondra, confirmant au nom du Gouvernement de la Confédération suisse l’arrangement susmentionné, constituent un accord entre les deux Gouvernements, qui entrera en vigueur à la date de la Note de réponse de Votre Excellence.»
J’ai également l’honneur de confirmer au nom du Gouvernement de la Confédération suisse l’arrangement susmentionné et d’agréer que la Note de Votre Excellence et la présente Note constituent un accord entre les deux Gouvernements, qui entrera en vigueur à la date de la présente Note.
Je saisis cette occasion pour renouveler à Votre Excellence les assurances de ma plus haute considération.
Ambassadeur Paul Seger
Directeur
Texte original anglais. ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.955.146.31",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361",
"documentDate": "2008-04-22",
"inForceSince": "2008-04-22"
},
"content": {
"number": "0.955.146.31",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.955.146.31",
"hash": "12edfa014cdd8678c86837829b1eddfa21a0c363fdf40b087ba49a26a34fb0a0",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.955.146.31",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:08.086Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-361-20080422-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361",
"documentDate": "2008-04-22",
"inForceSince": "2008-04-22",
"manifestations": [
{
"title": "Briefwechsel vom 22. April 2008 zwischen der Schweiz und Japan über die Teilung eingezogener Vermögenswerte und das Gegenrecht",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-361-20080422-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/de/xml"
},
{
"title": "Échange de lettres du 22 avril 2008 entre la Suisse et le Japon sur le partage des valeurs patrimoniales confisquées et la réciprocité",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-361-20080422-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di lettere del 22 aprile 2008 tra la Svizzera ed il Giappone relativo alla ripartizione di beni confiscati ed alla reciprocità",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2008-361-20080422-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2008/361/20080422/fr/xml"
}
}