32004R1018•Règlement (CE) no 1018/2004 de la Commission du 25 mai 2004 fixant les quantités de tabac brut pouvant être transférées vers un autre groupe de variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2004 en Allemagne, en Espagne, en France, en Grèce, en Italie et au Portugal
32004R1018Regulation29 mai 2004
du 25 mai 2004
fixant les quantités de tabac brut pouvant être transférées vers un autre groupe de variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2004 en Allemagne, en Espagne, en France, en Grèce, en Italie et au Portugal
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CEE) n o 2075/92 du Conseil du 30 juin 1992 portant organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut 1 , et notamment son article 9, paragraphe 4,
considérant ce qui suit:
(1) L'article 9 du règlement (CEE) n o 2075/92 a instauré un régime de quotas pour les différents groupes de variétés de tabac. Les quotas individuels ont été répartis entre producteurs sur la base des seuils de garantie pour la récolte 2004 fixés à l'annexe II du règlement (CE) n o 546/2002 du Conseil du 25 mars 2002 fixant les primes et les seuils de garantie pour le tabac en feuilles par groupe de variétés, par État membre et pour les récoltes 2002, 2003 et 2004 et modifiant le règlement (CEE) n o 2075/92 2 . L'article 9, paragraphe 4, du règlement (CEE) n o 2075/92 permet à la Commission d'autoriser les États membres à transférer des quantités de seuil de garantie entre groupes de variétés à condition que les transferts envisagés entre groupes de variétés ne donnent pas lieu à une dépense supplémentaire à charge du Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) et n'entraînent pas d'augmentation du seuil de garantie global de chaque État membre.
(2) Cette condition étant remplie, il y a lieu d’autoriser ledit transfert aux États membres qui l’ont demandé.
(3) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion du tabac,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Pour la récolte 2004, les États membres sont autorisés à transférer, avant la date limite pour la conclusion des contrats de culture prévue à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 2848/98 de la Commission 3 , des quantités d’un groupe variétal vers un autre selon l’annexe du présent règlement.
Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 25 mai 2004. Par la Commission Franz FISCHLER Membre de la Commission
1 JO L 215 du 30.7.1992, p. 70 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 2319/2003 ( JO L 345 du 31.12.2003, p. 17 ).
2 JO L 84 du 28.3.2002, p. 4 .
3 JO L 358 du 31.12.1998, p. 17 .
Quantités de seuil de garantie que chaque État membre est autorisé à transférer d'un groupe de variétés vers un autre groupe de variétés
| État membre | Groupe de variétés à partir duquel est effectué le transfert | Groupe de variétés vers lequel est effectué le transfert |
|---|---|---|
| ALLEMAGNE | 744,8 tonnes de dark air-cured (groupe III) | 489,4 tonnes de flue cured (groupe I) |
| 147,1 tonnes de light air cured (groupe II) | ||
| ESPAGNE | 2 458,5 tonnes de dark air-cured (groupe III) | 1 187,4 tonnes de flue cured (groupe I) |
| 974,1 tonnes de light air-cured (groupe II) | ||
| FRANCE | 2 593,5 tonnes de dark air-cured (groupe III) | 1 364,7 tonnes de flue cured (groupe I) |
| 763,7 tonnes de light air cured (groupe II) | ||
| GRÈCE | 1 662 tonnes de light air cured (groupe II) | 10 111 tonnes de flue cured (groupe I) |
| 4 361 tonnes de sun cured (groupe V) | ||
| 6 718 tonnes de Kabak Koulak (groupe VIII) | ||
| 1 204 tonnes de Katerini (groupe VII) | 1 941 tonnes de Basmas (groupe VI) | |
| 1 518 tonnes de Kabak Koulak (groupe VIII) | ||
| ITALIE | 200 tonnes de sun cured (groupe V) | 71,9 tonnes de flue cured (groupe I) |
| 90 tonnes de light air cured (groupe II) | ||
| 100 tonnes de fire cured (groupe IV) | 87,9 tonnes de flue cured (groupe I) | |
| PORTUGAL | 50 tonnes de light air-cured (groupe II) | 39,9 tonnes de flue cured (groupe I) |
{
"legislation": {
"id": "32004r1018",
"hash": "d53233c1832472c4cabbb28c5a726f82d71eba6f00aaa17c1be09420b2f343a8",
"celex": "32004R1018",
"source": "eu-legislation",
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) no 1018/2004 de la Commission du 25 mai 2004 fixant les quantités de tabac brut pouvant être transférées vers un autre groupe de variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2004 en Allemagne, en Espagne, en France, en Grèce, en Italie et au Portugal",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0001.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1018/2004 of 25 May 2004 fixing the quantities of raw tobacco which may be transferred to another group of varieties in Germany, Spain, France, Greece, Italy and Portugal under the guarantee threshold for the 2004 harvest",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0006.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1018/2004 della Commissione, del 25 maggio 2004, che fissa i quantitativi di tabacco greggio che possono essere trasferiti verso un altro gruppo di varietà nell'ambito del limite di garanzia per il raccolto 2004 in Germania, Spagna, Francia, Grecia, Italia e Portogallo",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0007.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1018/2004 der Kommission vom 25. Mai 2004 zur Festsetzung der Mengen Rohtabak, die im Rahmen der Garantieschwelle für die Ernte 2004 in Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal auf eine andere Sortengruppe übertragen werden können",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0004.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T09:41:13.347Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R1018",
"adoptionDate": "2004-05-25",
"effectiveDate": "2004-05-29",
"expirationDate": "2010-12-11",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R1018",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0001.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}