32006R2011•Règlement (CE) n o 2011/2006 du Conseil du 19 décembre 2006 portant adaptation du règlement (CE) n o 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, du règlement (CE) n o 318/2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre et du règlement (CE) n o 320/2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne
32006R2011Regulation1 janv. 2007
du 19 décembre 2006
portant adaptation du règlement (CE) n o 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, du règlement (CE) n o 318/2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre et du règlement (CE) n o 320/2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, et notamment son article 4, paragraphe 3,
vu l'acte d'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie (ci-après dénommé «l'acte d'adhésion de 2005»), et notamment son article 20, en liaison avec l'annexe IV et l'article 56,
vu la proposition de la Commission,
vu l'avis du Parlement européen,
considérant ce qui suit:
(1) Le règlement (CE) n o 1782/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs 1 a entre autres modifié les dispositions concernant les plafonds applicables à l'aide aux semences en raison des adhésions de 2004 et introduit des régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le secteur du sucre. Le règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil du 20 février 2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre 2 a introduit des règles communes relatives à l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre à compter de la campagne 2006/2007. Le règlement (CE) n o 320/2006 du Conseil 3 a institué un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté.
(2) Il convient d'adapter ces règles et mesures générales afin de permettre leur mise en œuvre en Bulgarie et en Roumanie dès la date d'adhésion de ces deux pays à l'Union européenne.
(3) En vue de permettre à la Bulgarie et à la Roumanie de bénéficier des mesures de soutien dans le secteur du sucre prévues par le règlement (CE) n o 1782/2003, il convient d'adapter les plafonds nationaux de la Bulgarie et de la Roumanie, en tenant compte du montant supplémentaire de l'aide. Afin d'offrir à la Bulgarie et à la Roumanie la possibilité d'accorder le paiement direct en faveur du sucre sous la forme d'un paiement direct séparé, il y a lieu de modifier les plafonds nationaux des montants de référence pour le sucre. Afin d'appliquer les dispositions relatives au paiement séparé pour le sucre en Bulgarie et en Roumanie, il convient d'ajuster en conséquence les périodes de mise en œuvre.
(4) Afin de permettre à la Bulgarie et à la Roumanie d'intégrer l'aide aux semences dans les régimes de soutien prévus dans le règlement (CE) n o 1782/2003, il convient d'ajouter la Bulgarie et la Roumanie à la liste des pays concernés par cette mesure.
(5) L'acte d'adhésion de 2005 et le présent règlement modifient tous deux le règlement (CE) n o 1782/2003; les modifications introduites par ces instruments devraient entrer en vigueur le même jour. Par souci de sécurité juridique, il convient de préciser l'ordre dans lequel ces modifications doivent être appliquées.
(6) Afin d'appliquer à la Bulgarie et à la Roumanie les mécanismes relatifs au régime de quotas de production pour le sucre, l'isoglucose et le sirop d'inuline et aux besoins d'approvisionnement traditionnels en sucre du secteur du raffinage, prévus par le règlement (CE) n o 318/2006, il convient d'ajouter ces deux pays à la liste des pays bénéficiant de ces mesures. Il y a également lieu de procéder à d'autres adaptations de ce règlement afin de tenir compte de la situation particulière de la Bulgarie et de la Roumanie.
(7) Afin de permettre aux opérateurs bulgares et roumains de participer au régime de restructuration prévu par le règlement (CE) n o 320/2006, il est nécessaire d'adapter ce règlement.
(8) Il convient donc de modifier en conséquence les règlements (CE) n o 1782/2003, (CE) n o 318/2006 et (CE) n o 320/2006,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Le règlement (CE) n o 1782/2003, tel que modifié, y compris par l'acte d'adhésion de 2005, est modifié comme suit:
| 2) | a): Au paragraphe 1, le texte figurant après la première phrase est remplacé par le texte suivant: «Ce paiement est accordé pour une période représentative — qui pourrait être différente pour chaque produit — d'une ou de plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006 et 2006/2007, à déterminer par les États membres avant le 30 avril 2006 sur la base de critères objectifs et non discriminatoires, tels que: — les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, — les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, — le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. Toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2006/2007, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2005/2006 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2006/2007, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006. Dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie: a) la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; b) le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; c) la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; d) toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» — — — les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, — — — les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, — — — le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. — a) — la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; — b) — le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; — c) — la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; — d) — toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» —: les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, —: les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, —: le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. a): la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; b): le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; c): la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; d): toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» | a) | —: les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. | a) | la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; | b) | le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; | c) | la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; | d) | toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» | b) | Le paragraphe suivant est ajouté après le paragraphe 3: «3 bis . Pour 2007, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, la date du 31 mars visée au paragraphe 3 est remplacée par la date du 15 février 2007.» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a) | —: les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | — | le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. | a) | la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; | b) | le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; | c) | la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; | d) | toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» | ||||
| — | les quantités de betteraves sucrières, de cannes à sucre et de chicorée couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | ||||||||||||||||||
| — | les quantités de sucre ou de sirop d'inuline produites conformément au règlement (CE) n o 1260/2001 ou au règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas, | ||||||||||||||||||
| — | le nombre moyen d'hectares consacrés à la culture de betteraves sucrières, de cannes à sucre ou de chicorée utilisées pour la production de sucre ou de sirop d'inuline et couvertes par les contrats de livraison conclus conformément à l'article 19 du règlement (CE) n o 1260/2001 ou à l'article 6 du règlement (CE) n o 318/2006, selon le cas. | ||||||||||||||||||
| a) | la date du 30 avril 2006 visée au premier alinéa est remplacée par la date du 15 février 2007; | ||||||||||||||||||
| b) | le paiement séparé pour le sucre peut être accordé pour les campagnes 2007 à 2011; | ||||||||||||||||||
| c) | la période représentative visée au premier alinéa, qui couvre une ou plusieurs des campagnes de commercialisation 2004/2005, 2005/2006, 2006/2007 et 2007/2008, peut être différente pour chaque produit; | ||||||||||||||||||
| d) | toutefois, lorsque la période représentative inclut la campagne de commercialisation 2007/2008, ladite campagne de commercialisation est remplacée par la campagne 2006/2007 pour les agriculteurs concernés par une renonciation au quota au cours de la campagne 2007/2008, conformément à l'article 3 du règlement (CE) n o 320/2006.» | ||||||||||||||||||
| b) | Le paragraphe suivant est ajouté après le paragraphe 3: «3 bis . Pour 2007, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, la date du 31 mars visée au paragraphe 3 est remplacée par la date du 15 février 2007.» |
Le règlement (CE) n o 318/2006 est modifié comme suit:
À l'article 7, paragraphe 2, l'alinéa suivant est ajouté: «Aux fins du présent paragraphe, dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, la campagne de commercialisation est celle de 2006/2007.»
L'article 9, paragraphe 1, est remplacé par le texte suivant: «1. Pour la campagne de commercialisation 2006/2007, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes est ajouté au quota d'isoglucose total fixé à l'annexe III. Pour chacune des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, un quota d'isoglucose de 100 000 tonnes supplémentaires est ajouté au quota de la campagne précédente. Cette augmentation ne concerne pas la Bulgarie ni la Roumanie. Pour chacune des campagnes de commercialisation 2007/2008 et 2008/2009, un quota d'isoglucose de 11 045 tonnes supplémentaires pour la Bulgarie et de 1 966 tonnes supplémentaires pour la Roumanie est ajouté au quota de la campagne précédente. Les États membres attribuent les quotas supplémentaires aux entreprises au prorata des quotas d'isoglucose qui leur ont été alloués en application de l'article 7, paragraphe 2.»
| 3) | L'article 29, paragraphe 1, est remplacé par le texte suivant: «1. Nonobstant l'article 19, paragraphe 1, les besoins d'approvisionnement traditionnels en sucre du secteur du raffinage, exprimés en sucre blanc, sont fixés pour la Communauté à 2 324 735 tonnes par campagne de commercialisation. Au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les besoins d'approvisionnement traditionnels sont répartis comme suit: — 198 748 tonnes pour la Bulgarie, — 296 627 tonnes pour la France, — 291 633 tonnes pour le Portugal, — 329 636 tonnes pour la Roumanie, — 19 585 tonnes pour la Slovénie, — 59 925 tonnes pour la Finlande, — 1 128 581 tonnes pour le Royaume-Uni.» | — | 198 748 tonnes pour la Bulgarie, | — | 296 627 tonnes pour la France, | — | 291 633 tonnes pour le Portugal, | — | 329 636 tonnes pour la Roumanie, | — | 19 585 tonnes pour la Slovénie, | — | 59 925 tonnes pour la Finlande, | — | 1 128 581 tonnes pour le Royaume-Uni.» |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | 198 748 tonnes pour la Bulgarie, | ||||||||||||||
| — | 296 627 tonnes pour la France, | ||||||||||||||
| — | 291 633 tonnes pour le Portugal, | ||||||||||||||
| — | 329 636 tonnes pour la Roumanie, | ||||||||||||||
| — | 19 585 tonnes pour la Slovénie, | ||||||||||||||
| — | 59 925 tonnes pour la Finlande, | ||||||||||||||
| — | 1 128 581 tonnes pour le Royaume-Uni.» |
À l'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 320/2006, les termes introductifs du premier alinéa sont remplacés par ce qui suit:
«Toute entreprise produisant du sucre, de l'isoglucose ou du sirop d'inuline à laquelle un quota a été attribué avant le 1 er juillet 2006, ou avant le 31 janvier 2007 dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie, peut bénéficier d'une aide à la restructuration par tonne de quota libéré, à condition que, pendant l'une des campagnes de commercialisation suivantes: 2006/2007, 2007/2008, 2008/2009 et 2009/2010, elle:»
Le présent règlement entre en vigueur le 1 er janvier 2007, sous réserve de l'entrée en vigueur du traité relatif à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 19 décembre 2006. Par le Conseil Le président J. KORKEAOJA
1 JO L 270 du 21.10.2003, p. 1 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 1405/2006 ( JO L 265 du 26.9.2006, p. 1 ).
2 JO L 58 du 28.2.2006, p. 1 . Règlement modifié par le règlement (CE) n o 1585/2006 de la Commission ( JO L 294 du 25.10.2006, p. 19 ).
3 JO L 58 du 28.2.2006, p. 42 .
Les annexes VII, VIII bis et XI bis du règlement (CE) n o 1782/2003 sont modifiées comme suit:
| 1) | | État membre | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 et années suivantes |; | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |; | Belgique | 47 429 | 60 968 | 74 508 | 81 752 | 81 752 | 81 752 | 81 752 | 81 752 | 81 752 | 81 752 | 81 752 |; | Bulgarie | — | 84 | 121 | 154 | 176 | 220 | 264 | 308 | 352 | 396 | 440 |; | République tchèque | 27 851 | 34 319 | 40 786 | 44 245 | 44 245 | 44 245 | 44 245 | 44 245 | 44 245 | 44 245 | 44 245 |; | Danemark | 19 314 | 25 296 | 31 278 | 34 478 | 34 478 | 34 478 | 34 478 | 34 478 | 34 478 | 34 478 | 34 478 |; | Allemagne | 154 974 | 203 607 | 252 240 | 278 254 | 278 254 | 278 254 | 278 254 | 278 254 | 278 254 | 278 254 | 278 254 |; | Grèce | 17 941 | 22 455 | 26 969 | 29 384 | 29 384 | 29 384 | 29 384 | 29 384 | 29 384 | 29 384 | 29 384 |; | Espagne | 60 272 | 74 447 | 88 621 | 96 203 | 96 203 | 96 203 | 96 203 | 96 203 | 96 203 | 96 203 | 96 203 |; | France | 152 441 | 199 709 | 246 976 | 272 259 | 272 259 | 272 259 | 272 259 | 272 259 | 272 259 | 272 259 | 272 259 |; | Irlande | 11 259 | 14 092 | 16 925 | 18 441 | 18 441 | 18 441 | 18 441 | 18 441 | 18 441 | 18 441 | 18 441 |; | Italie | 79 862 | 102 006 | 124 149 | 135 994 | 135 994 | 135 994 | 135 994 | 135 994 | 135 994 | 135 994 | 135 994 |; | Lettonie | 4 219 | 5 164 | 6 110 | 6 616 | 6 616 | 6 616 | 6 616 | 6 616 | 6 616 | 6 616 | 6 616 |; | Lituanie | 6 547 | 8 012 | 9 476 | 10 260 | 10 260 | 10 260 | 10 260 | 10 260 | 10 260 | 10 260 | 10 260 |; | Hongrie | 26 105 | 31 986 | 37 865 | 41 010 | 41 010 | 41 010 | 41 010 | 41 010 | 41 010 | 41 010 | 41 010 |; | Pays-Bas | 41 743 | 54 272 | 66 803 | 73 504 | 73 504 | 73 504 | 73 504 | 73 504 | 73 504 | 73 504 | 73 504 |; | Autriche | 18 971 | 24 487 | 30 004 | 32 955 | 32 955 | 32 955 | 32 955 | 32 955 | 32 955 | 32 955 | 32 955 |; | Pologne | 99 135 | 122 906 | 146 677 | 159 392 | 159 392 | 159 392 | 159 392 | 159 392 | 159 392 | 159 392 | 159 392 |; | Portugal | 3 940 | 4 931 | 5 922 | 6 452 | 6 452 | 6 452 | 6 452 | 6 452 | 6 452 | 6 452 | 6 452 |; | Roumanie | — | 1 930 | 2 781 | 3 536 | 4 041 | 5 051 | 6 062 | 7 072 | 8 082 | 9 093 | 10 103 |; | Slovénie | 2 284 | 2 858 | 3 433 | 3 740 | 3 740 | 3 740 | 3 740 | 3 740 | 3 740 | 3 740 | 3 740 |; | Slovaquie | 11 813 | 14 762 | 17 712 | 19 289 | 19 289 | 19 289 | 19 289 | 19 289 | 19 289 | 19 289 | 19 289 |; | Finlande | 8 255 | 10 332 | 12 409 | 13 520 | 13 520 | 13 520 | 13 520 | 13 520 | 13 520 | 13 520 | 13 520 |; | Suède | 20 809 | 26 045 | 31 281 | 34 082 | 34 082 | 34 082 | 34 082 | 34 082 | 34 082 | 34 082 | 34 082 |; | Royaume-Uni | 64 340 | 80 528 | 96 717 | 105 376 | 105 376 | 105 376 | 105 376 | 105 376 | 105 376 | 105 376 | 105 376 » | |
|---|
| 2) | L'annexe VIII bis est remplacée par le texte suivant: «ANNEXE VIII bis Plafonds nationaux visés à l'article 71 quater (en milliers d’euros) Année civile Bulgarie République tchèque Estonie Chypre Lettonie Lituanie Hongrie Malte Pologne Roumanie Slovénie Slovaquie 2005 — 228 800 23 400 8 900 33 900 92 000 350 800 670 724 600 — 35 800 97 700 2006 — 294 551 27 300 12 500 43 819 113 847 446 305 830 980 835 — 44 184 127 213 2007 200 384 377 919 40 400 16 300 60 764 154 912 540 286 1 640 1 263 706 441 930 58 958 161 362 2008 240 521 469 986 50 500 20 400 75 610 193 076 672 765 2 050 1 572 577 530 681 73 533 200 912 2009 281 154 559 145 60 500 24 500 90 016 230 560 802 610 2 460 1 870 392 621 636 87 840 238 989 2010 321 376 644 745 70 600 28 600 103 916 267 260 929 210 2 870 2 155 492 710 441 101 840 275 489 2011 401 620 730 445 80 700 32 700 117 816 303 960 1 055 910 3 280 2 440 492 888 051 115 840 312 089 2012 481 964 816 045 90 800 36 800 131 716 340 660 1 182 510 3 690 2 725 592 1 065 662 129 840 348 589 2013 562 308 901 745 100 900 40 900 145 616 377 360 1 309 210 4 100 3 010 692 1 243 272 143 940 385 189 2014 642 652 901 745 100 900 40 900 145 616 377 360 1 309 210 4 100 3 010 692 1 420 882 143 940 385 189 2015 722 996 901 745 100 900 40 900 145 616 377 360 1 309 210 4 100 3 010 692 1 598 493 143 940 385 189 2016 et années suivantes 803 340 901 745 100 900 40 900 145 616 377 360 1 309 210 4 100 3 010 692 1 776 103 143 940 385 189 » |
|---|
| 3) | L'annexe XI bis est remplacée par le texte suivant: «ANNEXE XI bis Plafonds applicables à l'aide aux semences dans les nouveaux États membres, visés à l'article 99, paragraphe 3 (en millions d’euros) Année civile Bulgarie République tchèque Estonie Chypre Lettonie Lituanie Hongrie Malte Pologne Roumanie Slovénie Slovaquie 2005 — 0,87 0,04 0,03 0,10 0,10 0,78 0,03 0,56 — 0,08 0,04 2006 — 1,02 0,04 0,03 0,12 0,12 0,90 0,03 0,65 — 0,10 0,04 2007 0,11 1,17 0,05 0,04 0,14 0,14 1,03 0,04 0,74 0,19 0,11 0,05 2008 0,13 1,46 0,06 0,05 0,17 0,17 1,29 0,05 0,93 0,23 0,14 0,06 2009 0,15 1,75 0,07 0,06 0,21 0,21 1,55 0,06 1,11 0,26 0,17 0,07 2010 0,17 2,04 0,08 0,07 0,24 0,24 1,81 0,07 1,30 0,30 0,19 0,08 2011 0,22 2,33 0,10 0,08 0,28 0,28 2,07 0,08 1,48 0,38 0,22 0,09 2012 0,26 2,62 0,11 0,09 0,31 0,31 2,33 0,09 1,67 0,45 0,25 0,11 2013 0,30 2,91 0,12 0,10 0,35 0,35 2,59 0,10 1,85 0,53 0,28 0,12 2014 0,34 2,91 0,12 0,10 0,35 0,35 2,59 0,10 1,85 0,60 0,28 0,12 2015 0,39 2,91 0,12 0,10 0,35 0,35 2,59 0,10 1,85 0,68 0,28 0,12 2016 0,43 2,91 0,12 0,10 0,35 0,35 2,59 0,10 1,85 0,75 0,28 0,12 Années suivantes 0,43 2,91 0,12 0,10 0,35 0,35 2,59 0,10 1,85 0,75 0,28 0,12 » |
|---|
«ANNEXE III QUOTAS NATIONAUX ET RÉGIONAUX (en tonnes) États membres ou régions (1) Sucre (2) Isoglucose (3) Sirop d'inuline (4) Belgique 819 812 85 694 0 Bulgarie 4 752 67 108 — République tchèque 454 862 — — Danemark 420 746 — — Allemagne 3 655 456 42 360 — Grèce 317 502 15 433 — Espagne 903 843 98 845 — France (métropole) 3 552 221 23 755 0 Départements français d'outre-mer 480 245 — — Irlande 0 — — Italie 778 706 24 301 — Lettonie 66 505 — — Lituanie 103 010 — — Hongrie 401 684 164 736 — Pays-Bas 864 560 10 891 0 Autriche 387 326 — — Pologne 1 671 926 32 056 — Portugal (continental) 34 500 11 870 — Région autonome des Açores 9 953 — — Roumanie 109 164 11 947 — Slovaquie 207 432 50 928 — Slovénie 52 973 — — Finlande 146 087 14 210 — Suède 325 700 — — Royaume-Uni 1 138 627 32 602 — Total 16 907 591 686 736 0 »
{
"legislation": {
"id": "32006r2011",
"hash": "d5229205b32769ae5630290b093dd7e34b9fe62a5806b93f7088da042aa35ca2",
"celex": "32006R2011",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 2011/2006 du Conseil du 19 décembre 2006 portant adaptation du règlement (CE) n o 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, du règlement (CE) n o 318/2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre et du règlement (CE) n o 320/2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté européenne, en raison de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6eb5b66a-b749-403a-be07-e87a2714aee7.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Council Regulation (EC) No 2011/2006 of 19 December 2006 adapting Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers, Regulation (EC) No 318/2006 on the common organisation of the markets in the sugar sector and Regulation (EC) No 320/2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community, by reason of the accession of Bulgaria and Romania to the European Union",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6eb5b66a-b749-403a-be07-e87a2714aee7.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 2011/2006 del Consiglio, del 19 dicembre 2006 , recante adattamento, a motivo dell'adesione della Bulgaria e della Romania all'Unione europea, del regolamento (CE) n. 1782/2003 che stabilisce norme comuni relative ai regimi di sostegno diretto nell'ambito della politica agricola comune e istituisce taluni regimi di sostegno a favore degli agricoltori, del regolamento (CE) n. 318/2006 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero e del regolamento (CE) n. 320/2006 relativo a un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6eb5b66a-b749-403a-be07-e87a2714aee7.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 2011/2006 des Rates vom 19. Dezember 2006 zur Anpassung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe, der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker und der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft infolge des Beitritts Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6eb5b66a-b749-403a-be07-e87a2714aee7.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:10:32.330Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R2011",
"adoptionDate": "2006-12-19",
"effectiveDate": "2007-01-01",
"expirationDate": "2015-12-13",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R2011",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6eb5b66a-b749-403a-be07-e87a2714aee7.0009.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}