32008R0577•Règlement (CE) n o 577/2008 de la Commission du 19 juin 2008 fixant les taux des restitutions applicables aux œufs et aux jaunes d'œufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité
32008R0577Regulation20 juin 2008
du 19 juin 2008
fixant les taux des restitutions applicables aux œufs et aux jaunes d'œufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CEE) n o 2771/75 du Conseil du 29 octobre 1975 portant organisation commune des marchés dans le secteur des œufs 1 , et notamment son article 8, paragraphe 3,
considérant ce qui suit:
(1) Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du règlement (CEE) n o 2771/75, la différence entre les prix dans le commerce international des produits visés à l'article 1 er , paragraphe 1, de ce règlement et les prix dans la Communauté peut être couverte par une restitution à l'exportation lorsque ces produits sont exportés sous forme de marchandises reprises à l'annexe de ce règlement.
(2) Le règlement (CE) n o 1043/2005 de la Commission du 30 juin 2005, portant application du règlement (CE) n o 3448/93 du Conseil en ce qui concerne le système d’octroi des restitutions à l'exportation pour certains produits agricoles exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité et les critères de fixation de leur montant 2 , spécifie ceux de ces produits pour lesquels il y a lieu de fixer un taux de restitution applicable lors de leur exportation sous forme de marchandises reprises à l'annexe I du règlement (CEE) n o 2771/75.
(3) Conformément à l’article 14, paragraphe 2, du règlement (CE) n o 1043/2005, le taux de la restitution par 100 kilogrammes de chacun des produits de base considérés doit être fixé pour une durée identique à celle retenue pour la fixation des restitutions applicables à ces mêmes produits exportés en l'état.
(4) L'article 11 de l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre des négociations multilatérales du cycle de l'Uruguay impose que la restitution octroyée à l'exportation pour un produit incorporé dans une marchandise ne peut être supérieure à la restitution applicable à ce produit exporté en l'état.
(5) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion de la viande de volaille et des œufs,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Les taux des restitutions applicables aux produits de base figurant à l'annexe I du règlement (CE) n o 1043/2005 et à l'article 1 er , paragraphe 1, du règlement (CEE) n o 2771/75, qui sont exportés sous forme de marchandises reprises à l'annexe I du règlement (CEE) n o 2771/75, sont fixés comme indiqué à l'annexe du présent règlement.
Le présent règlement entre en vigueur le 20 juin 2008.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 19 juin 2008. Par la Commission Heinz ZOUREK Directeur général des entreprises et de l’industrie
1 JO L 282 du 1.11.1975, p. 49 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 679/2006 ( JO L 119 du 4.5.2006, p. 1 ).
2 JO L 172 du 5.7.2005, p. 24 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 246/2008 ( JO L 75 du 18.3.2008, p. 64 ).
Taux des restitutions applicables à partir du 20 juin 2008 aux œufs et jaunes d'œufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité
| Code NC | Désignation des marchandises | Destination 1 | Taux des restitutions |
|---|---|---|---|
| 0407 00 | Œufs d'oiseaux, en coquilles, frais, conservés ou cuits: | ||
| – de volailles de basse-cour: | |||
| 0407 00 30 | – – autres: | ||
| a): en cas d'exportation d'ovoalbumine relevant des codes NC 3502 11 90 et 3502 19 90 | 02 | 0,00 | |
| 03 | 20,00 | ||
| 04 | 0,00 | ||
| b): en cas d'exportation d'autres marchandises | 01 | 0,00 | |
| 0408 | Œufs d'oiseaux, dépourvus de leurs coquilles et jaunes d'œufs, frais, séchés, cuits à l'eau ou à la vapeur, moulés, congelés ou autrement conservés, même additionnés de sucre ou d'autres édulcorants: | ||
| – Jaunes d'œufs: | |||
| 0408 11 | – – séchés: | ||
| ex 0408 11 80 | – – – propres à des usages alimentaires: | ||
| non édulcorés | 01 | 50,00 | |
| 0408 19 | – – autres: | ||
| – – – propres à des usages alimentaires: | |||
| ex 0408 19 81 | – – – – liquides: | ||
| non édulcorés | 01 | 25,00 | |
| ex 0408 19 89 | – – – – congelés: | ||
| non édulcorés | 01 | 25,00 | |
| – autres: | |||
| 0408 91 | – – séchés: | ||
| ex 0408 91 80 | – – – propres à des usages alimentaires: | ||
| non édulcorés | 01 | 31,50 | |
| 0408 99 | – – autres: | ||
| ex 0408 99 80 | – – – propres à des usages alimentaires: | ||
| non édulcorés | 01 | 8,00 |
1 Les destinations sont identifiées comme suit:
| 01 | pays tiers. Pour la Suisse et le Liechtenstein, ces taux ne sont pas applicables aux marchandises visées aux tableaux I et II du protocole n o 2 à l’accord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la CE; |
|---|---|
| 02 | Koweït, Bahreïn, Oman, Qatar, Émirats arabes unis, Yémen, Turquie, Hong Kong SAR et Russie; |
| 03 | Corée du Sud, Japon, Malaisie, Thaïlande, Taïwan et Philippines; |
| 04 | toutes les destinations, à l'exception de la Suisse et de celles visées sous 02 et 03. |
{
"legislation": {
"id": "32008r0577",
"hash": "b68af6945d455e09f6c1ffb369005458a832c94ce93131d7396392890b52682c",
"celex": "32008R0577",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 577/2008 de la Commission du 19 juin 2008 fixant les taux des restitutions applicables aux œufs et aux jaunes d'œufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6c4225a1-7bd1-4ba1-8bce-8d7af9b7e066.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 577/2008 of 19 June 2008 fixing the rates of the refunds applicable to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6c4225a1-7bd1-4ba1-8bce-8d7af9b7e066.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 577/2008 della Commissione, del 19 giugno 2008 , che fissa i tassi delle restituzioni applicabili a uova e tuorli d'uovo esportati sotto forma di merci non comprese nell'allegato I del trattato",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6c4225a1-7bd1-4ba1-8bce-8d7af9b7e066.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 577/2008 der Kommission vom 19. Juni 2008 zur Festsetzung der Erstattungssätze bei der Ausfuhr von Eiern und Eigelb in Form von nicht unter Anhang I des Vertrags fallenden Waren",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6c4225a1-7bd1-4ba1-8bce-8d7af9b7e066.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:16:15.419Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0577",
"adoptionDate": "2008-06-19",
"effectiveDate": "2008-06-20",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0577",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6c4225a1-7bd1-4ba1-8bce-8d7af9b7e066.0010.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}