32008R0726•Règlement (CE) n o 726/2008 de la Commission du 25 juillet 2008 relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de juillet 2008 par le règlement (CE) n o 327/98
32008R0726Regulation26 juil. 2008
du 25 juillet 2008
relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de juillet 2008 par le règlement (CE) n o 327/98
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 1785/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur du riz 1 ,
vu le règlement (CE) n o 1301/2006 de la Commission du 31 août 2006 établissant des règles communes pour l'administration des contingents tarifaires d'importation pour les produits agricoles gérés par un système de certificats d'importation 2 , et notamment son article 7, paragraphe 2,
vu le règlement (CE) n o 327/98 de la Commission du 10 février 1998 portant ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires d’importation de riz et de brisures de riz 3 et notamment son article 5, premier alinéa,
considérant ce qui suit:
(1) Le règlement (CE) n o 327/98 a ouvert et fixé le mode de gestion de certains contingents tarifaires d'importation de riz et de brisures de riz, répartis par pays d'origine et divisés en plusieurs sous-périodes conformément à l'annexe IX dudit règlement et au règlement (CE) n o 60/2008 de la Commission 4 [le règlement (CE) n o 60/2008 a ouvert une sous-période spécifique en février 2008 pour le contingent tarifaire d'importation de riz blanchi et semi-blanchi originaire des Etats-Unis d'Amérique].
(2) La sous-période du mois de juillet est la deuxième sous-période pour les contingents de riz prévus aux points b), c) et d) de l'article 1 er , paragraphe 1, du règlement (CE) n o 327/98 et la troisième sous-période pour les contingents de riz originaire de la Thaïlande, d'Australie et des origines autres que la Thaïlande, l'Australie et les Etats-Unis prévus au point a) dudit paragraphe et la quatrième sous-période pour le contingent de riz originaire des Etats-Unis prévu au point a) dudit paragraphe.
(3) De la communication faite conformément à l’article 8, point a), du règlement (CE) n o 327/98 il résulte que pour les contingents portant les numéros d'ordre 09.4154 — 09.4166 les demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de juillet 2008, conformément à l'article 4, paragraphe 1, dudit règlement, portent sur une quantité supérieure à celle disponible. Il convient dès lors de déterminer dans quelle mesure les certificats d'importation peuvent être délivrés, en fixant le coefficient d'attribution à appliquer aux quantités demandées pour les contingents concernés.
(4) Il résulte par ailleurs de la communication susmentionnée, que pour les contingents portant les numéros d'ordre 09.4127 — 09.4128 — 09.4129 — 09.4149 les demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de juillet 2008, conformément à l'article 4, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 327/98, portent sur une quantité inférieure à celle disponible.
(5) Il convient dès lors de fixer pour les contingents portant les numéros d’ordre 09.4127 — 09.4128 — 09.4129 — 09.4130 — 09.4148 — 09.4112 — 09.4116 — 09.4117 — 09.4118 — 09.4119 — 09.4166 les quantités totales disponibles pour la sous-période contingentaire suivante conformément à l’article 5, premier alinéa du règlement (CE) n o 327/98,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
1. Les demandes de certificat d’importation de riz relevant des contingents portant les numéros d'ordre 09.4154 — 09.4166 visés au règlement (CE) n o 327/98, déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de juillet 2008, donnent lieu à la délivrance de certificats pour les quantités demandées affectées des coefficients d'attribution fixés à l'annexe du présent règlement.
2. Les quantités totales disponibles dans le cadre des contingents portant les numéros d'ordre 09.4127 — 09.4128 — 09.4129 — 09.4130 — 09.4148 — 09.4112 — 09.4116 — 09.4117 — 09.4118 — 09.4119 — 09.4166 visés au règlement (CE) n o 327/98 pour la sous-période contingentaire suivante, sont fixées à l'annexe du présent règlement.
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 25 juillet 2008. Par la Commission Jean-Luc DEMARTY Directeur général de l'agriculture et du développement rural
1 JO L 270 du 21.10.2003, p. 96 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) 797/2006 ( JO L 144 du 31.5.2006, p. 1 ). Le règlement (CE) n o 1785/2003 sera remplacé par le règlement (CE) n o 1234/2007 ( JO L 299 du 16.11.2007, p. 1 ) à compter du 1 er septembre 2008.
2 JO L 238 du 1.9.2006, p. 13 . Règlement modifié par le règlement (CE) n o 289/2007 ( JO L 78 du 17.3.2007, p. 17 ).
3 JO L 37 du 11.2.1998, p. 5 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 1538/2007 ( JO L 337 du 21.12.2007, p. 49 ).
4 JO L 22 du 25.1.2008, p. 6 .
Quantités à attribuer au titre de la sous-période du mois de juillet 2008 et quantités disponibles pour la sous-période suivante, en application du règlement (CE) n o 327/98
a) Contingent de riz blanchi ou semi-blanchi du code NC 1006 30 prévu à l’article 1 er , paragraphe 1, point a) du règlement (CE) n o 327/98:
| Origine | Numéro d’ordre | Coefficient d'attribution pour la sous-période de juillet 2008 | Quantités totales disponibles pour la sous-période du mois de septembre 2008 (en kg) |
|---|---|---|---|
| États-Unis d'Amérique | 09.4127 | — 2 | 2 158 640 |
| Thaïlande | 09.4128 | — 2 | 6 119 |
| Australie | 09.4129 | — 2 | 448 500 |
| Autres origines | 09.4130 | — 3 | 0 |
b) Contingent de riz décortiqué du code NC 1006 20 prévu à l’article 1 er , paragraphe 1, point b) du règlement (CE) n o 327/98:
| Origine | Numéro d’ordre | Coefficient d'attribution pour la sous-période de juillet 2008 | Quantités totales disponibles pour la sous-période du mois d’octobre 2008 (en kg) |
|---|---|---|---|
| Tous pays | 09.4148 | — 3 | 0 |
c) Contingent de brisures de riz du code NC 1006 40 prévu à l’article 1 er , paragraphe 1, point c) du règlement (CE) n o 327/98:
| Origine | Numéro d’ordre | Coefficient d'attribution pour la sous-période de juillet 2008 |
|---|---|---|
| Thaïlande | 09.4149 | — 2 |
| Australie | 09.4150 | — 1 |
| Guyana | 09.4152 | — 1 |
| États-Unis d'Amérique | 09.4153 | — 1 |
| Autres origines | 09.4154 | 1,754388 % |
d) Contingent de riz blanchi ou semi-blanchi du code NC 1006 30 prévu à l’article 1 er , paragraphe 1, point d) du règlement (CE) n o 327/98:
| Origine | Numéro d’ordre | Coefficient d'attribution pour la sous-période de juillet 2008 | Quantités totales disponibles pour la sous-période du mois de septembre 2008 (en kg) |
|---|---|---|---|
| Thaïlande | 09.4112 | — 3 | 22 509 |
| États-Unis d'Amérique | 09.4116 | — 3 | 1 880 |
| Inde | 09.4117 | — 3 | 107 912 |
| Pakistan | 09.4118 | — 3 | 0 |
| Autres origines | 09.4119 | — 3 | 105 802 |
| Tous pays | 09.4166 | 1,170606 % | 0 |
1 Pas d'application du coefficient d'attribution pour cette sous-période: aucune demande de certificat n’a été communiquée à la Commission.
2 Les demandes couvrent les quantités inférieures ou égales aux quantités disponibles: toutes les demandes sont donc acceptables.
3 Plus de quantité disponible pour cette sous-période.
Pas d'application du coefficient d'attribution pour cette sous-période: aucune demande de certificat n’a été communiquée à la Commission. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6
Les demandes couvrent les quantités inférieures ou égales aux quantités disponibles: toutes les demandes sont donc acceptables. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6 ↩7
Plus de quantité disponible pour cette sous-période. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6 ↩7 ↩8 ↩9 ↩10
{
"legislation": {
"id": "32008r0726",
"hash": "637b05c94bb81c81814e51730b69b926cdebaf642ee9f6f1abf75cfaf146ede4",
"celex": "32008R0726",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 726/2008 de la Commission du 25 juillet 2008 relatif à la délivrance des certificats d'importation de riz dans le cadre des contingents tarifaires ouverts pour la sous-période de juillet 2008 par le règlement (CE) n o 327/98",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/ab0f949f-ce45-4a0a-9e9a-b1dd8431a2a7.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 726/2008 of 25 July 2008 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the July 2008 subperiod by Regulation (EC) No 327/98",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/ab0f949f-ce45-4a0a-9e9a-b1dd8431a2a7.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 726/2008 della Commissione, del 25 luglio 2008 , relativo al rilascio dei titoli di importazione di riso nell'ambito dei contingenti tariffari aperti dal regolamento (CE) n. 327/98 per il sottoperiodo di luglio 2008",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/ab0f949f-ce45-4a0a-9e9a-b1dd8431a2a7.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 726/2008 der Kommission vom 25. Juli 2008 zur Erteilung der im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 327/98 für den Teilzeitraum vom Juli 2008 eröffneten Zollkontingents zur Einfuhr von Reis beantragten Lizenzen",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/ab0f949f-ce45-4a0a-9e9a-b1dd8431a2a7.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:16:02.401Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0726",
"adoptionDate": "2008-07-25",
"effectiveDate": "2008-07-26",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0726",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/ab0f949f-ce45-4a0a-9e9a-b1dd8431a2a7.0010.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}